楓樹下的夜歌

(版權所有,侵權必究)
個人資料
  • 博客訪問:
正文

英詩習作(英漢雙語):The autumn moon

(2014-05-10 15:07:23) 下一個

                        By Shen, Li

         
                       The pale moon

Was mirrored in a pond

So tranquil, even 

The visitorwind

And soon borne away by a bird

 
 

 

   秋月 
 

月兒蒼白

對鏡於池塘

一切如此靜謐

來訪的風兒也不響

俄頃,一隻飛鳥馱走了月亮

 

            May 6, 2014

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.