2015 (5)
2019 (1)
2022 (1)
“網戀”者言
文 /沈漓
戀愛中的遠方人:
你對我的期望超過了我的所有,既使我惶恐不安,也使我更加努力使自己的夢想成真。
也許生活單調的調色板使你我都感到不滿,盡管這生活的色彩在世人眼裏可能也稱得上是豐富和諧的了。然而世界上的許多事情既出人意料又千篇一律,人們不滿、創造、求變、嚐新,最終又自我陷落到不滿的原點。
西西弗斯的神話其實就是人生普遍的真理,隻是人們把神話看得太高了。
這就是為什麽不能和你談論婚姻的原因。以你這麽聰明的人,怎麽沒能把生活的本性看透,要去重新推動那塊翻滾墜落的巨石呢。
誰也沒有引誘對方,而隻是引誘自己。人們想拔著自己的頭發飛離這個世界。雖然這是不可能的,但是,幻覺和幻象卻實實在在發生了。
生命的存在,能夠愛和被愛,便有了雙倍的美好。
一旦美到達了頂點,便會成為一種不完美而永駐心頭。
不要嗟怨東風,它吹盡一樹繁花,卻帶不走關於愛情絲絲縷縷的記憶。
縱然是擦肩而過,即便是水月鏡花,又有什麽好幽怨遺憾的呢?
風和雲不必相識,網上邂逅也不必相知,大家隻是春日裏匆匆的過客;但是春天裏那隻飛去飛來的小燕子,又有誰不認得,又有誰不喜歡呢?
2007、4、3
遠距離觀賞才有魅力
謝謝。
就像身臨其境很的夢,醒後,盡管曆曆在目而留下的也隻是那纏綿震撼的感覺。
握握手, 難得。
有一千個讀者,就有一千個哈姆雷特;有一萬個男女,就有一萬種愛。你不是有兩扇羽翼嗎,飛起來想象一下看嘛。哈哈!
這一段尤其難解:
“縱然是擦肩而過,即便是水月鏡花,又有什麽好幽怨遺憾的呢?我們從來都沒有相互認識過,我們隻不過是春日裏陌生的過客,但是春天裏那隻飛去飛來的小燕子,又有誰不認得,又有誰不喜歡呢?”
感謝!那就送給你吧。:)
謝謝評論。不過,這不過是一篇文學小品,“我”、“你”可以是任何人。而且作者是以積極的態度來看待的——“生命的存在,能夠愛和被愛,便有了雙倍的美好。”不存在可憐不可憐的問題。:)
歡迎英子來訪!“有意思”——什麽意思呢?