點擊播放另一版
菩薩蠻·黃鶴樓
毛澤東
一九二七年春
茫茫九派流中國,
沉沉一線穿南北。
煙雨莽蒼蒼,
龜蛇鎖大江。
黃鶴知何去,
剩有遊人處。
把酒酹滔滔,
心潮逐浪高!
這首詞最早發表在《詩刊》一九五七年一月號。
注釋
〔黃鶴樓〕舊址在湖北省武昌市區之西長江岸邊的黃鶴磯(一作黃鵠磯)上,即今武漢長江大橋南端西側。樓在曆史上曾幾經毀壞修複,一九五五年修建大橋時拆去遺留建築物,一九八五年六月在重新擴建後開放。《南齊書·州郡誌》說有個叫子安的仙人,曾騎黃鵠(即鶴,古“鵠”、“鶴”二字通)經過黃鵠磯。《太平寰宇記》說騎鶴仙人叫費文褘(huī灰),一作費禕(yī衣),每乘黃鶴到此樓休息。樓因此得名。許多文人曾題詩抒慨,唐崔顥的名句“黃鶴一去不複返”,尤為曆代傳誦。作者借這個題目,抒發了革命家的截然不同的感慨。
〔九派〕派,水的支流。相傳在長江中遊一帶有九條支流同長江匯合,所以稱“九派”。鮑照《登黃鶴磯》詩:“九派引滄流。”
〔中國〕指中國的中部地區。
〔一線〕指當時長江以南的粵漢鐵路和以北的京漢鐵路。一九五七年武漢長江大橋建成,兩條鐵路已接通,改名京廣鐵路。
〔龜蛇鎖大江〕龜蛇指龜山和蛇山,蛇山在武昌城西長江邊,龜山在它對岸的漢陽,隔江對峙,好像要把長江鎖住一樣。
〔把酒酹(lèi淚)滔滔〕酹是古代用酒澆在地上祭奠鬼神或對自然界事物設誓的一種習俗。這裏是對滔滔的長江表示同反動勢力鬥爭到底的決心。
〔心潮〕作者自注:“一九二七年,大革命失敗的前夕,心情蒼涼,一時不知如何是好,這是那年的春季。夏季,八月七號,黨的緊急會議,決定武裝反擊,從此找到了出路。
http://www.bbsland.org/upload_music/5487232.mp3
:【太陽隊】《菩薩蠻·黃鶴樓》BY赤太陽
|
|
就你 - 赤太陽 09/22/10 (79)
|
聲情並茂! /無內容 - MaggieG 09/22/10 (45)
|
熱烈鼓掌! /無內容 - pengyou09 09/22/10 (44)
|
為太陽爭光! /無內容 - 赤太陽 09/22/10 (53)
|
|
|
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 把赤太陽新大碗滴溜到後麵來涮涮 - 阿團 (36 bytes) 9/22/10 (73258) (73)
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 交雅嵐姐的作業之六:【菩薩蠻·黃鶴樓】BY紅門
|
|
還藏個頭 - 赤太陽 09/24/10 (85)
|
|
|
|