秋風嫋嫋

夢自蟬聲起,詩從歲月凝。
個人資料
  • 博客訪問:
正文

【戲題磐石】--- 王維

(2007-01-04 19:18:10) 下一個
 
可伶磐石臨泉水,複有垂楊拂酒杯。若道春風不解意,何因吹送落花來。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。仄仄平平通仄仄,平平通仄仄平平。

‘不’的幾種讀音和意思:
1) (fou1) --- 姓。如晉朝有不準。
2) (fou3) --- 表示否定。或表示疑問、未定。同否。
        晉·陶淵明·遊斜川詩:未知從今去,當複如此不?
        唐·李白·秋浦歌十七首之一:寄言向江水,汝意憶儂不?
3) (fu1) --- 花萼上的蒂。詩經·小雅·常棣:常棣之華,鄂不□□。
4) (b4) --- (常用不贅言)

(以下ZT,By楊鴻儒)
【注釋】
1> 戲題:戲,遊戲。題,書寫。意思是說,我隨便以磐石為創作題材。
2> 磐石:厚而大的石頭。此處指水邊的巨石。
3> 可憐:可愛。
4> 若道:假使說。
5> 不解意:不懂得人的意思。
6> 何因:為什麽。

【譯詩】
可愛的巨石大如席,下麵瀕臨泉水。垂楊拂拂臨泉舉杯,是多麽高雅的情趣。春風
飛花低吟高唱,春風啊難道不解人意?如果說你不解人意的話,為什麽又要吹送落
花來?

【評析】
詩人善於剪裁生活中的某些片段,作為詩歌的素材,往往味外有味,感人至深。這
首詩可謂‘詩中有畫’。磐石如席,春風習習,花片飛舞在岸邊垂楊巨石隻畔,這
是多麽美麗的春歸圖。綠楊飄拂,高舉酒杯,臨泉吟詩,這是一種多麽高雅的情趣。
詩人把這美麗的圖畫和高雅的情趣,熔鑄在一個畫麵上。情景上,令人為之神往;
技巧上,令人為之叫絕。特別是結尾兩語,似浮泛,實空靈。使人徐徐得到一種清
新秀麗的藝術享受。

秋菱:美則美矣,讀著有掩不住的寂寞。酒杯隻有垂楊拂著,人上哪啦?酒杯裏盛
的是寂寞,落花則送來荒涼。

問題:
‘似浮泛,實空靈’--- 什麽是‘浮泛’?什麽是‘空靈’?誰能舉例說明?


http://talkskyland.com/dispbbs.asp?BoardID=46&ID=12548
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.