空空

人在旅途,高歌自娛,朝花夕拾,癡人夢語
個人資料
  • 博客訪問:
正文

譯: Only Time

(2006-04-29 22:22:30) 下一個

Only Time

-- by Enya

Who can say where the road goes, 誰知道路向何方,
Where the day flows? 日子何往?
Only time... 唯有時間

And who can say if your love grows,誰敢說 愛能成長
As your heart chose? 如心所想
Only time... 唯有時間

Who can say why your heart sighs 有誰知心為何歎
As your love flies? 當愛不在?
Only time... 唯有時間

And who can say 誰又能知
Why your heart cries when your love lies?心為何哭當愛成謊言?
Only time... 唯有時間

Who can say 誰能說
When the roads meet 途中重見
That love might be 愛會依然
In your heart? 在你心田?

And who can say,誰能說
When the day sleeps 愛會沉睡
If the night keeps,隻有夜晚
All your heart? 將心裝滿?

Night keeps all your heart 夜凝聚所有愛,


Who can say 誰敢說
if your love grows 愛會生長
As your heart chose? 如心所往?
Only time...  唯有時間。。。。

And who can say 誰知道
where the road goes, 路向何方
Where the day flows? 日子何往?
Only time... 唯有時間

Who knows? Only time... 有誰知?唯有時間
Who knows? Only time... 有誰知?唯有時間

————————————————————————————

世界上最遠的距離--泰戈爾
The most distant way in the world

世界上最遠的距離 The most distant way in the world
不是生與死的距離 is not the way from birth to the end.
而是我站在你麵前 It is when I sit near you
你不知道我愛你 that you don't understand I love you.

世界上最遠的距離 The most distant way in the world
不是我站在你麵前 is not that you're not sure I love you.
你不知道我愛你 It is when my love is bewildering the soul
而是愛到癡迷 but I can't speak it out
卻不能說我愛你


世界上最遠的距離 The most distant way in the world
不是我不能說我愛你 is not that I can't say I love you.
而是想你痛徹心脾 It is after looking into my heart
卻隻能深埋心底 I can't change my love.

世界上最遠的距離 The most distant way in the world
不是我不能說我想你 is not that I'm loving you.
而是彼此相愛 It is in our love
卻不能夠在一起 we are keeping between the distance.


世界上最遠的距離 The most distant way in the world
不是彼此相愛 is not the distance across us.
卻不能夠在一起 It is when we're breaking through the way
而是明知道真愛無敵 we deny the existance of love.
卻裝作毫不在意

世界上最遠的距離 So the most distant way in the world
不是樹與樹的距離 is not in two distant trees.
而是同根生長的樹枝 It is the same rooted branches
卻無法在風中相依 can't enjoy the co-existance.


世界上最遠的距離 So the most distant way in the world
不是樹枝無法相依 is not in the being sepearated branches.
而是相互了望的星星 It is in the blinking stars
卻沒有交匯的軌跡 they can't burn the light.

世界上最遠的距離 So the most distant way in the world
不是星星之間的軌跡 is not the burning stars.
而是縱然軌跡交匯 It is after the light
卻在轉瞬間無處尋覓 they can't be seen from afar.


世界上最遠的距離 So the most distant way in the world
不是瞬間便無處尋覓 is not the light that is fading away.
而是尚未相遇 It is the coincidence of us
便注定無法相聚 is not supposed for the love.

世界上最遠的距離 So the most distant way in the world
是魚與飛鳥的距離 is the love between the fish and bird.
一個在天 One is flying at the sky,
一個卻深潛海底 the other is looking upon into the sea.

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.