將我的博客複製一份至《海外博客》
由於數據量較大,請您耐心等待複製完成
2006 (77)
2007 (45)
2008 (1)
標題忒哪個了
性欲這個東西,越是遮掩,就越刺激好奇。我們的老祖宗...
批了趙,也批了學生, 就是沒批開槍的.
噓,… 小聲點,有人來了。
very nice !
不做“虧心事”,不怕“鬼”上門。
"麻吉",原是日語中的“まじ”。即“真的,不錯,原產的”意思。後來,傳到台灣,被取意為“鐵杆的,本地的”意思。
但,奇怪的是,它成為日語之前,最初竟來自中國語“馬雞”。
馬在交配時,雞巴特長特硬,以至於交配完了拔出後還比高爾夫杆子厲害,被觀察的人讚歎不已,太棒了,馬雞巴!!!日本人學不完整中國話,變成日語後的發音為“馬雞”。
現在,這詞變回大陸來好是好,怎麽鐵爽的馬雞巴變成“麻雞”麻雞巴了??不可思議!!!————東方黨