結婚之前,先生就可憐巴巴地對我說:“現在我媽媽和我住在一起,但我們結婚以後,她就得搬到公寓去住了,她得整天一個人在那個公寓裏。”我問:“為什麽?”先生回答:“因為這是我們的家。”哦,我明白了先生的用意,他是想讓我表個態,結婚後他媽媽怎麽辦?我很溫柔地答:“別讓你媽媽搬走,要知道,在中國,贍養老人是天經地義的事。”於是,先生的心放到了肚子裏。 第一次聽到婆婆的聲音是在電話裏,我給先生去電話,是婆婆接的電話,她說的什麽我沒有聽懂,當先生拿過電話,我問他:“剛才那個女生是誰?”“我媽媽。”先生答。“聽起來聲音很年輕。”我不大相信的語氣。“噢,那我讓她的聲音變老一點兒。”先生調侃道。 新年之夜,先生來電話告訴我:“別放電話,我們家人要和你說話”。於是,先生的弟弟妹妹一人一句用英文祝我新年快樂。最後,婆婆和我說話,我用英文說:“新年快樂!”她說了什麽我還是沒有聽懂。先生問:“剛才我媽媽說的話你聽懂了嗎?”“沒有。”“她太緊張了,她用西班牙語說,祝你生日快樂!” 剛到美國那天,是先生和婆婆一起到機場接的站,因為我中途給先生打電話時錯報了飛機到站的時間表,他倆提前六個小時到了機場,而先生的弟弟妹妹及他們的家人們則在先生的家裏等了我幾個小時。到了家,這些大小“老外”們差一點把我啃暈,好在事前我對“老外”們的熱情早有準備,他們的舉動除了讓我的臉上的肌肉有些緊張外,精神上倒也沒受什麽損失。 結婚那天,婆婆也隨我們去了教堂,可事後先生不滿地告訴我,去教堂的路上,婆婆還頗為遺憾地對他說,按她的本意,她是想在家裏看電視,這一去,又不能及時看那兩集電視連續劇了。 婆婆最愛的有三件事,看電視、打電話、養寵物。來美30多年,到現在,她不學英語、不學開車。退休以後,她的生活中心更是電視、電話及寵物。一次,婆婆看的西班牙語頻道出了問題,先生又沒在家,婆婆不知如何是好,竟然流著淚給她的妹妹、兒子、女兒紛紛打了電話。先生說:“那時,她要是知道布什總統的電話,她也不會怯場,照打不誤。因為在她看來,那是她作為公民的頭等大事。”先生的話雖然有些過分,但也不無道理。在我家裏,光是婆婆看的光盤和錄像帶就占了客廳的一整麵牆的麵積。 婆婆整天足不出戶,除看電視、聽音樂之外就是泡電話粥。婆婆的妹妹也已退休,倆人在電話裏整天聊個沒完。一次,我對先生說,想學點西班牙語,以免和婆婆交流時總是比比劃劃。先生馬上大聲製止,說這樣最好,否則,你要是也會西班牙語,她會每天和你講啊講啊,把你套牢。想想先生說的也是,在一起日子久了,雖然我和婆婆語言不通,但她逮著我照樣說個不停,而我不管是否聽懂,臉上總是掛著真誠的微笑。 現在,家裏除先生婆婆我們三口外,還有一隻貓和一條狗。狗在家中所有成員中,按先生的說法是,狗是婆婆的最愛。其次是我,第三是貓,最後是先生。 這等區別在婆婆的語氣中就可明了。她叫狗的名字時是變聲變調的極其溫柔的聲音,叫我的聲音也很柔和,可她喊貓的名字時,聲音就會粗曠一些,當然,最嚴厲最衝的聲音是喊她的兒子——我的先生。 後來有一次,無意間問起婆婆,為什麽對我們的態度不盡相同?婆婆振振有詞地說:“你看,你們幾個我能向誰發脾氣?對狗不好,她要咬我,對你不好,我兒子會不高興,對貓不好,貓要把老鼠叼進家。還不如直接對我兒子發脾氣,他也無話可說。”哦,她說的還挺有道理。 我到這裏之前,貓和狗由婆婆照顧,她照顧的非常仔細,以至不許貓狗離開她半步。直到我來以後,有一段時間,她去了西班牙,兩個寵物由我照顧。對待貓狗,我的方法不同於婆婆,我充分給他們自由,喂飽了,打掃幹淨了,不管其他,哪怕夜不歸宿我也不急不慌。沒想到,這樣一來,他們倆對我甚是友好,婆婆回來後,兩個寵物整天圍著我團團轉,婆婆便嫉妒地說:“曉月,向我付款,現在,貓狗和我兒子都歸你了。” 其實,貓狗也沒有真正歸我,先生說要和我到拉斯維加斯,我問婆婆是否要同我們一起去。猜她怎麽說?是去一天嗎?先生說:“開玩笑,一天能幹什麽事?” 婆婆說:“不去,貓狗怎麽辦?再說,又看不到電視劇了。” 這就是我的婆婆,電視電話養寵物在她那裏缺一不可。
|
異國婚姻大概較容易發現對方的長處,新鮮和好奇,再多點幽默感,就可以輕鬆浪漫了。
有時人與人的溝通不完全靠語言,善良是基礎,理解是前提。
有了這個基礎和前提,再高的障礙也能逾越。
用心去觀察生活,用情去描述見聞,你是一個會享受生活的人。
p.s.謝謝你的留言,我也很願意和大家分享自己的感受,會去試試。
歡迎常來我的博客
http://blog.wenxuecity.com/profile.php?uid=y6rX0w==
有空多交流:))