將我的博客複製一份至《海外博客》
由於數據量較大,請您耐心等待複製完成
2006 (91)
2007 (123)
2008 (108)
2009 (123)
2010 (88)
2011 (127)
2012 (167)
2013 (94)
2014 (145)
2015 (232)
2016 (119)
2017 (81)
2018 (78)
2019 (84)
2020 (136)
2021 (80)
2022 (52)
2023 (140)
2024 (82)
2025 (204)
2026 (20)
回複 'stillthere' 的評論 : 謝謝評論分享!
為什麽愛爾蘭民歌會讓人“一聽鍾情”? 空靈的哨笛...
我有位朋友去鎮江西津渡景區旅遊,回來問我:哎,好像...
https://www.bilibili.com/video/BV1wWBkBHEvu/?spm_i...
馮時&竇文濤&許子東&馬家輝→中國文化源流,龍星宿,天...
回複 '竹野' 的評論 : 謝謝誇獎!
兒子很善良
回複 '6ba6' 的評論 : 剛剛試了一下,居然可以加也!
回複 '6ba6' 的評論 : 是的,我忘記了,想加已經加不了...
您的遊記要是附上照片就完美了
讀冰花詩,突然讓我有了一種類似讀民國時期白話文詩歌的感覺。本文所謂直白,不等於平鋪直敘,也不等於沒有含蓄的意味,而是指讓讀者能夠理解,能夠有相應的共鳴感動,卻又不失曲水流觴韻味的那樣一種詩歌表述方式。冰花的詩到達了這樣的一種境界。