今夜星光燦爛

音樂使人快樂, 健康長壽. 您還奢望什麽?
個人資料
正文

【電影愛好者】Ladies In Lavender (2004) 簡介和主題音樂

(2008-02-23 18:04:26) 下一個









電影《Ladies In Lavender》是根據同名短篇小說拍成的,小說原文附在下麵。

找了幾個trailer,覺得這個帶日文的trailer比較好。





d


電影故事簡介


    故事發生在二戰前夕英國一個叫拉文德地方的一個海邊小漁村。Margie和Ursula是姐妹倆,姐姐 Janet 年輕時結過婚,丈夫在一戰期間上了前線,再也沒能夠回來。妹妹Ursula是終身未婚。她們老了,倆人合住在父親留給她們的在海邊的一幢石頭房子裏。


    下了一夜的暴風雨,天氣在清晨時意外轉好了,太陽出來了。Ursula走出屋子,站到院子裏的觀海台上,眺望海邊。她突然看見靠近水邊的沙石灘上躺著一個人,她叫上Janet一起匆匆趕了過去。那是一個年輕英俊的小夥子,還活著。Janet立刻打法Ursula去村裏找人找擔架,再去找醫生。村裏很快來了二個人,把小夥子抬進了石屋二樓的一個空房間,他們小心地把他放在床上。米德醫生來了,他仔細檢查了小夥子,發現小夥子除了腳踝受了傷外,其他都很好。


    二位夫人精心照料小夥子,小夥子身體恢複的很快。在交談中,知道他從波蘭來,叫Andrea Marowski。Janet 把自己和Ursula 介紹了一下。Andrea 搭船去美國,船在拉文德附近海域遇上風暴,他掉進大海中。憑著很好的水性,他遊到了岸邊,但是腳踝受了傷。


    一次偶然的機會,村裏唯一能拉小提琴的亞當把琴借給Andrea, 從此小屋裏經常傳出悠揚的琴聲,Andrea小提琴拉的非常好。小提琴聲也傳到借住在鄰居的 Olga Daniloff 耳中。Olga雖然 是畫家,可是對小提琴非常精通。Olga 給 Janet 和 Ursula 寫了一封信,說要帶 Andrea 去倫敦見她哥哥。Olga 的哥哥 Boris Daniloff 是當時很有名的小提琴家,經常到倫敦演出。


    Janet 和 Ursula 看了 Olga 的信,不知道 Daniloff 是 誰,她們也不打算讓 Andrea離開去倫敦,所以沒有告訴 Andrea 有關信的事兒。Janet 隻是問 Andrea Daniloff 是誰,Andrea馬上說 Daniloff 是最好的小提琴家。Andrea問Janet 為什麽要問Daniloff, Janet支支吾吾的搪塞了過去。Janet後來把信燒了。


     Olga 同時給哥哥寫了一封信,在信裏 Olga 稱讚 Andrea 的琴藝不比 哥哥差,要哥哥下次到倫敦時告訴她,她帶 Andrea 去見一麵。


     Olga 等了幾天不見Janet回信,就找到Andrea,問起了信的事兒,Andrea才明白為什麽 Janet 詢問 Daniloff 是誰。Andrea 回到家裏,裝作什麽事也沒發生。Janet 和 Ursula 察覺出 Andrea 有點變了。


     又過了幾天 Olga還沒收到 Janet 回信,她決定采用另一種方法。她約 Andrea 去她那裏,她要給Andrea畫像。Andrea來了,Olga一麵畫,一麵和Andrea聊,說Andrea就像一個囚犯,沒有自由。Andrea 想親一下 Olga, Olga 立刻拒絕了,並讓 Andrea 拿起衣服小提琴走人。Andrea 氣衝衝地回到家裏,直奔樓上。Ursula 趕忙跟上來,問Andrea怎麽啦。Andrea 大聲嚷嚷:Daniloff, 為什麽不告訴我Olga 的信? Janet 趕來護著 Ursula說:她不知道,我一個人幹的。Ursula 傷心的下樓去了。Andrea 意識到自己太衝動了,他找到Ursula,向她道歉。可是Ursula先道歉了,她也認識到她們幹了一件愚蠢的事。


     Olga接到哥哥從倫敦發來的電報,要她帶 Andrea去倫敦。Olga立刻約了 Andrea。等Andrea到了,Olga才告訴他要去倫敦。Andrea有點猶豫,可是Olga不容分說,帶上Andrea坐上去火車站的汽車。


     Janet 和 Ursula 等 Andrea回來用晚餐,可是等到晚上快九點,Andrea還沒回來。Janet 打電話問人才知道Olga 和 Andrea 登上去倫敦的火車,Ursula傷心地痛哭起來。那天晚上 Ursula 走進 Andrea的房間,她爬上床,卷縮在床上。


     有一天郵差送來一個來自倫敦包裹,上麵寫著“小心易碎”的字樣。她們打開一看是一個鏡框,裏麵裝著Olga為 Andrea畫得像。包裹還有一封信,是Andrea寫的。Andrea告訴星期五他會演出,音樂會通過無線電轉播,請Janet 和 Ursula 一定要聽收音機。Janet 和 Ursula 知道該做什麽。她們要女傭把村裏所有人請到家裏聽收音機,她們自己買了去倫敦的火車票,她們要去音樂會現場。


     星期五到了,村裏老老少少都來了,圍著收音機坐下。音樂會開始了,傳來 Andea 演奏優美的小提琴曲,大家都那麽認真聽,女傭臉上露出得意的笑容。遠在倫敦,Janet 和 Ursula 坐在觀眾中間,欣賞 Andrea的演奏,回憶起 Andrea 在拉文德生活的情景。演出很成功,觀眾報以熱烈掌聲。


     在音樂會後的招待會上,Andrea驚喜地看到 Janet和 Ursula,可他們還沒聊了幾句,立刻有人過來要Andrea去見一位爵士。Ursula 知道她們很難和Andrea在一起說話, Andrea 不再屬於拉文德的小漁村,他有了自己的一片天地,Andrea成功了。Ursula 淡淡對Janet說:“我們回去吧!” 二位夫人漫步走在劇場的走廊上,最後消失在大門外。


    這裏漏了許多有趣的細節,如女傭和Andrea削土豆,村裏的晚會,醫生和O lga, 醫生告密,Janet和Ursula 替Andrea買衣服等,各位看官自己看吧。故事結束了,可音樂才剛開始。下麵聽到的是電影中的主題音樂,是放映演員表時才播放的。


c


電影的主題曲,作曲家是 Nigel Hess, 由Joshua Bell 演奏小提琴



 



以下是短篇小說的原文





LADIES IN LAVENDER


A Short Story
by William J. Locke  -- Part of the Far Away Stories Collection



Part I

 

As soon as the sun rose out of the sea its light streamed through a
white-curtained casement

window into the whitest and most spotless room you can imagine. It shone
upon two little white beds, separated by the width of the floor covered
with straw coloured matting; on white garments neatly folded which lay on
white chairs by the side of each bed; on a white enameled bedroom suite;
on the one picture (over the mantelpiece) which adorned the white walls,
the enlarged photograph of a white-whiskered, elderly gentleman in naval
uniform; and on the white, placid faces of the sleepers.



It awakened Miss Ursula Widdington, who sat up in bed, greeted it with a
smile, and forthwith aroused her sister.



Janet, here\'s the sun.



Miss Widdington awoke and smiled too.

 

Now to awake at daybreak with a smile and a child-like delight at the sun
when you are over forty-five is a sign of an unruffled conscience and a
sweet disposition.



The first glimpse of it for a week, said Miss Widdington.



Isn\'t it strange, said Miss Ursula, that when we went to sleep the
storm was still raging ?



And now-the sea hasn\'t gone down yet. Listen.



The tide\'s coming in. Let us go out and look at it, cried Miss Ursula,
delicately getting out of bed.


You\'re so impulsive,
Ursula, said Miss Widdington.



She was forty-eight, and three years older than her sister. She could
therefore smile indulgently at the impetuosity of youth. But she rose and
dressed, and presently the two ladies stole out of the silent house. 




They had lived there for many years, perched away on top of a projecting
cliff on the Cornish coast, midway between sea and sky, like two fairy
princesses in an enchanted bit of the world\'s end, who had grown grey with
waiting for the prince who never came. Theirs was the only house on the
wind-swept height. Below in the bay on the right of their small headland
nestled the tiny fishing village of  Trevannic; below, sheer down to
the left, lay a little sandy cove, accessible farther on by a narrow gorge
that split the majestic stretch of bastioned cliffs. To that little stone
weather-beaten house their father, the white-whiskered gentleman of the
portrait, had brought them quite young when he had retired from the Navy
with a pension and a grievance-an ungrateful country had not made him an
admiral-and there, after his death, they had continued to lead their
remote and gentle lives, untouched by the happenings of the great world.



The salt-laden wind buffeted them, dashed strands of hair stingingly
across their faces and swirled their skirts around them as they leaned
over the stout stone parapet their father had built along the edge of the
cliff, and drank in the beauty of the morning. The eastern sky was clear
of clouds and the eastern sea tossed a fierce silver under the sun and
gradually deepened into frosted green, which changed in the west into the
deep ocean blue; and the Atlantic heaved

and sobbed after its turmoil of the day before. Miss Ursula pointed to the
gilt-edged clouds in the west and likened them to angels\' thrones, which
was a pretty conceit. Miss Widdington derived a suggestion of Pentecostal
flames from the golden flashes of the seagulls\' wings. Then she referred
to the appetite they would have for breakfast. To this last observation
Miss Ursula did not reply, as she was leaning over the parapet intent on
something in the cove below. Presently she clutched her sister\'s arm.



Janet, look down there - that black thing - what is it ?



Miss Widdington\'s gaze followed the pointing finger.  At the foot of
the rocks that edged the gorge sprawled a thing checkered black and white.



I do believe it\'s a man!



A drowned man! Oh, poor fellow! Oh, Janet, how dreadful!



She turned brown, compassionate eyes on her sister, who continued to peer
keenly at the helpless figure below.



Do you think he\'s dead, Janet ?



The sensible thing would be to go down and see, replied Miss Widdington.



It was by no means the first dead man cast up by the waves that they had
stumbled upon during their long sojourn on this wild coast, where wrecks
and founderings and loss of men\'s lives at sea were commonplace
happenings. They were dealing with the sadly familiar; and though their
gentle hearts throbbed hard as they made for the gorge and sped quickly
down the ragged, rocky path, they set about their task as a matter of
course.



Miss Ursula reached the sand first, and walked over to the body which lay
on a low shelf of rock. Then she turned with a glad cry.



Janet. He\'s alive. He\'s moaning. Come quickly. And, as Janet joined
her: Did you ever see such a beautiful face in your life ?



We should have brought some brandy, said Miss Widdington.



But, as she bent over the unconscious form, a foolish moisture gathered in
her eyes which had nothing to do with forgetfulness of alcohol. For indeed
there lay sprawling anyhow in catlike grace beneath them the most romantic
figure of a youth that the sight of maiden ladies ever rested on. He had
long black hair, a perfectly chiseled face, a preposterously feminine
mouth which, partly open, showed white young teeth, and the most delicate,
long-fingered hands in the world.

Miss Ursula murmured that he was like a young Greek god. Miss Widdington
sighed. The fellow was ridiculous. He was also dank with sea water, and
moaned as if he were in pain. But as gazing wrapt in wonder and admiration
at young Greek gods is not much good to them when they are half drowned,
Miss Widdington dispatched her sister in search of help.



The tide is still low enough for you to get round the cliff to the
village. Mrs. Pendered will give you some brandy, and her husband and Luke
will bring a stretcher. You might also send Joe Gullow on his bicycle for
Dr. Mead.



Miss Widdington, as behoved one who has the charge of an orphaned younger
sister, did not allow the sentimental to weaken the practical. Miss
Ursula, though she would have preferred to stay by the side of the
beautiful youth, was docile, and went forthwith on her errand. Miss
Widdington, left alone with him, rolled up her jacket and pillowed his
head on it, brought his

limbs into an attitude suggestive of comfort, and tried by chafing to
restore him to animation. Being unsuccessful in this, she at last
desisted, and sat on the rocks near by and wondered who on earth he was
and where in the world he came from. His garments consisted in a
nonde pair of trousers and a flannel shirt with a collar, which was
fastened at the neck, not by button or stud, but by a tasselled cord; and
he was barefoot. Miss Widdington glanced modestly at his feet, which were
shapely; and the soles were soft and pink like the palms of his hands.
Now, had he been the coarsest and most callosity-stricken shellback
half-alive, Janet Widdington would have tended him with the same devotion;
but the lingering though unoffending Eve in her rejoiced that hands and
feet betokened gentler avocations than that of sailor or fisherman. And
why ? Heaven knows, save that the stranded creature had a pretty face and
that his long black hair was flung over his forehead in a most interesting
manner. She wished he would open his eyes. But as he kept them shut and
gave no sign of returning consciousness, she sat there waiting patiently;
in front of her the rough, sun-kissed Atlantic, at her feet the
semicircular patch of golden sand, behind her the sheer white cliffs, and
by her side on the slab of rock this good-looking piece of jetsam.



At length Miss Ursula appeared round the corner of the headland, followed
by Jan Pendered and his son Luke carrying a stretcher. While Miss
Widdington administered brandy without any obvious result, the men looked
at the castaway, scratched their heads, and guessed him to be a foreigner;
but how he managed to be there alone with never a bit of wreckage to
supply a clue surpassed their powers of imagination. In lifting him the
right foot hung down through the trouser-

leg, and his ankle was seen to be horribly black and swollen. Old Jan
examined it carefully.



Broken, said he.



Oh, poor boy, that\'s why he\'s moaning so, cried the compassionate Miss
Ursula.



The men grasped the handles of the stretcher.



I\'d better take him home to my old woman, said Jan Pendered
thoughtfully.



He can have my bed, father, said Luke.



Miss Widdington looked at Miss Ursula and Miss Ursula looked at Miss
Widdington, and the eyes of each lady were wistful. Then Miss Widdington
spoke.



You can carry him up to the house, Pendered. We have a comfortable spare
room, and Dorcas will help us to look after him.



The men obeyed, for in Trevannic Miss Widdington\'s gentle word was law.



Part II



It was early afternoon. Miss Widdington had retired to take her customary
after-luncheon siesta,

an indulgence permitted to her seniority, but not granted, except on rare
occasions, to the young. Miss Ursula, therefore, kept watch in the sick
chamber, just such a little white spotless room as their own, but
containing only one little white bed in which the youth lay dry and warm
and comfortably asleep. He was exhausted from cold and exposure, said the
doctor who had driven in from St. Madoc, eight miles off, and his ankle
was broken. The doctor had done what was

necessary, had swathed him in one of old Dorcas\'s flannel nightgowns, and
had departed. Miss Ursula had the patient all to herself. A bright fire
burned in the grate, and, the strong Atlantic breeze came in through the
open window where she sat, her knitting in her hand. Now and then she
glanced at the sleeper, longing, in a most feminine manner, for him to
awake and render an account of himself. Miss Ursula\'s heart fluttered
mildly. For beautiful youths, baffling curiosity, are not washed up alive
by the sea at an old maid\'s feet every day in the week. It was indeed an

adventure, a bit of a fairy-tale suddenly gleaming and dancing in the grey
atmosphere of an eventless life.  She glanced at him again, and
wondered whether he had a mother. Presently Dorcas came in, stout and
matronly, and cast a maternal eye on the boy and smoothed his pillow. She
had sons herself, and two of them had been claimed by the pitiless sea.



It\'s lucky I had a sensible nightgown to give him, she remarked. If we
had had only the flimsy things that you and Miss Janet wear.



Sh ! said Miss Ursula, colouring faintly; he might hear you.



Dorcas laughed and went out. Miss Ursula\'s needles clicked rapidly. When
she glanced at the bed again she became conscious of two great dark eyes
regarding her in utter wonder.  She rose quickly and went over to the
bed.



Don\'t be afraid, she said, though what there was to terrify him in her
mild demeanour and the spotless room she could not have explained; don\'t
be afraid, you\'re among friends.



He murmured some words which she did not catch.

 

What do you say ? she asked sweetly.



He repeated them in a stronger voice. Then she realized that he spoke in a
foreign tongue. A queer dismay filled her.



Don\'t you speak English ?



He looked at her for a moment, puzzled. Then the echo of the last word
seemed to reach his intelligence. He shook his head. A memory rose from
schoolgirl days.



Parlcz-vous franfais ? she faltred ; and when he shook his head again
she almost felt relieved.



Then he began to talk, regarding her earnestly, as if seeking by his mere
intentness to make her understand. But it was a strange language which she
had not heard before.



In one mighty effort Miss Ursula gathered together her whole stock of
German.



Sprechen sie Deutsch ?



Ach ja ! Einige Worte, he replied, and his face lit up with a smile so
radiant that Miss Ursula wondered how Providence could have neglected to
inspire a being so beautiful with a knowledge of the English language. Ich
kann mich auf deutsch vcrstandlich machen, aber ich bin polnisch.



But not a word of the halting sentence could Miss Ursula make out; even
the last was swallowed up in guttural unintelligibility. She only
recognized the speech as German and different from that which he used at
first, and which seemed to be his native tongue.



Oh, dear, I must give it up, she sighed.



The patient moved slightly and uttered a sudden cry of pain. It occurred
to Miss Ursula that he

had not had time to realize the fractured ankle. That he realized it now
was obvious, for he lay back with closed eyes and white lips until the
spasm had passed. After that Miss Ursula did her best to explain in
pantomime what had happened. She made a gesture of swimming, then laid her
cheek on her hand and simulated fainting, acted her discovery of his body
on the beach, broke

a wooden match in two and pointed to his ankle, exhibited the medicine
bottles by the bedside, smoothed his pillow, and smiled so as to assure
him of kind treatment. He understood, more or less, murmured thanks in his
own language, took her hand, and, to her English-woman\'s astonishment,
pressed it to his lips. Miss Widdington, entering softly, found the pair
in this

romantic situation.



When it dawned on him a while later that he owed his deliverance equally
to both of the gentle ladies, he kissed Miss Widdington\'s hand too.
Whereupon Miss Ursula coloured and turned away. She did not like to see
him kiss her sister\'s hand. Why, she could not tell, but she felt as if
she had received a tiny stab in the heart.


Part III



Providence has showered many blessings on Trevannic, but among them is not
the gift of tongues.  Dr. Mead, who came over every day from St.
Madoc, knew less German than the ladies.. It was impossible to communicate
with the boy except by signs. Old Jan Pendered, who had served in the Navy
in the China seas, felt confident that he could make him understand, and
tried him with pidgin-English. But the youth only smiled sweetly and shook
hands with him, whereupon old Jan scratched his head and acknowledged
himself jiggered. To Miss Widdington, at last, came the inspiration that
the oft-repeated word Polnisch meant Polish.



You come from Poland ?



Aus Polen, ja, laughed the boy.



Kosciusko, murmured Miss Ursula.



He laughed again, delighted, and looked at her eagerly for more; but there
Miss Ursula\'s conversation about Poland ended. If the discovery of his
nationality lay to the credit of her sister, she it was who found out his
name, Andrea Marowski, and taught him to say: Miss Ursula. She also
taught him the English names of the various objects around him.  And
here the innocent rivalry of the two ladies began to take definite form.
Miss Widdington, without taking counsel of Miss Ursula, borrowed an old
Otto\'s German grammar from the girls\' school at St. Madoc,

and, by means of patient research, put to him such questions as : Have
you a mother ? How old are you ? and, collating his written replies
with the information vouchsafed by the grammar, succeeded in discovering,
among other biographical facts, that he was alone in the world, save for
an old uncle who lived in Cracow, and that he was twenty years of age. So
that when Miss Ursula boasted that she had taught him to say: Good
morning. How do you do ? Miss

Widdington could cry with an air of triumph: He told me that he doesn\'t
suffer from toothache.



It was one of the curious features of the ministrations which they
afforded Mr. Andrea Marowski alternately, that Miss Ursula would have
nothing whatever to do with Otto\'s German grammar and Miss Widdington
scorned the use of English and made as little use of sign language as
possible.



I don\'t think it becoming, Ursula, she said, to indicate hunger by
opening your mouth and rubbing the front of your waist, like a cannibal.



Miss Ursula accepted the rebuke meekly, for she never returned a pert
answer to her senior; but reflecting that Janet\'s disapproval might
possibly arise from her want of skill in the art of pantomime, she went
away comforted and continued her unbecoming practices. The conversations,
however, that the ladies, each in her own way, managed to have with the
invalid,

were sadly limited in scope. No means that they could devise could bring
them enlightenment on many interesting points. Who he was, whether noble
or peasant, how he came to be lying like a jellyfish on the slab of rock
in their cove, coatless and barefoot, remained as great a puzzle as ever.
Of course he informed them, especially the grammar-equipped Miss
Widdington, over and over again in his execrable German; but they grew no
wiser, and at last they abandoned in despair their attempts to solve these
mysteries. They contented themselves with the actual,

which indeed was enough to absorb their simple minds. There he was cast up
by the sea or fallen from the moon, young, gay, and helpless, a veritable
gift of the gods. The very mystery of his adventure invested him with a
curious charm; and then the prodigious appetite with which he began to
devour fish and eggs and chickens formed of itself a joy hitherto
undreamed of in their philosophy.



When he gets up he must have some clothes, said Miss Widdington.



Miss Ursula agreed; but did not say that she was knitting him socks in
secret. Andrea\'s interest in the progress of these garments was one of her
chief delights. 



There\'s the trunk upstairs with our dear father\'s things, said Miss
Widdington with more diffidence than usual. They are so sacred to us
that I was wondering-



Our dear father would be the first to wish it, said Miss Ursula.



It\'s a Christian\'s duty to clothe the naked, said Miss Widdington.



And so we must clothe him in what we\'ve got, said Miss Ursula. Then with
a slight flush

she added: It\'s so many years since our great loss that I\'ve almost
forgotten what a man wears.

I haven\'t, said Miss Widdington. I think , I ought to tell you,
Ursula, she continued, after pausing to put sugar and milk into the cup
of tea which she handed to her sister-they were at the breakfast-table, at
the head of which she formally presided, as she had done since her
emancipation from the schoolroom - I think I ought to tell you that I
have decided to devote my

twenty-five pounds to buying him an outfit. Our dear father\'s things can
only be a makeshift-and the poor boy hasn\'t a penny in the pockets he came
ashore in.



Now, some three years before, an aunt had bequeathed Miss Widdington a
tiny legacy, the disposal of which had been a continuous subject of grave
discussion between the sisters. She always alluded to it as my
twenty-five pounds.



Is that quite fair, dear ? said Miss Ursula impulsively.



Fair ? Do you mind explaining ?



Miss Ursula regretted her impetuosity. Don\'t you think, dear Janet, she
said with some nervousness, that it would lay him under too great an
obligation to you personally ? I should prefer to take the money out of
our joint income. We both are responsible for him, and, she added with a
timid smile, I found him first.



I don\'t see what that has to do with it, Miss Widdington retorted with a
quite unusual touch of acidity.



But if you feel strongly about it, I am willing to withdraw my
five-and-twenty pounds.



You\'re not angry with me, Janet ?



Angry ? Of course not, Miss Widdington replied freezingly. Don\'t be
silly. And why aren\'t you

eating your bacon ?



This was the first shadow of dissension that had arisen between them since
their childhood. On the way to the sick-room, Miss Ursula shed a few tears
over Janet\'s hect9ring ways, and Miss Widdington, in pursuit of her
housekeeping duties, made Dorcas the scapegoat for Ursula\'s
unreasonableness. Before luncheon time they kissed with mutual apologies;
but the spirit of rivalry was by no means quenched.


Part IV



One afternoon Miss Janet had an inspiration.



If I played the piano in the drawing-room with the windows open you could
hear it in the spare room quite plainly.



If you think it would disturb Mr. Andrea, said Miss Ursula, you might
shut the windows.



I was proposing to offer him a distraction, dear, said Miss Widdington.
These foreign gentlemen are generally fond of music.



Miss Ursula could raise no objection, but her heart sank. She could not
play the piano.  She took her seat cheerfully, however, by the bed,
which had been wheeled up to the window so that the

patient could look out on the glory of sky and sea, took her knitting from
a drawer and began to turn the heel of one of the sacred socks. Andrea
watched her lazily and contentedly. Perhaps he had never seen two such
soft-treaded, soft-fingered ladies in lavender in his life. He often tried
to give some expression to his gratitude, and the hand-kissing had become
a thrice daily custom. For Miss Widdington he had written the word
Engel, which the vocabulary at the end of Otto\'s German grammar rendered
as Angel ; whereat she had blushed quite prettily.


For Miss Ursula he had drawn,
very badly, but still unmistakably, the picture of a winged denizen of
Paradise, and she, too, had treasured the compliment; she also treasured
the drawing. N9W, Miss Ursula held up the knitting, which began distinctly
to indicate the shape of a sock, and smiled. Andrea smiled, too, and blew
her a kiss with his fingers. He had many graceful foreign gestures. The
doctor, who was a plain, bullet-headed Briton, disapproved of Andrea, and
expressed to Dorcas his opinion that the next things to be washed ashore
would be the young man\'s monkey and organ. This was sheer prejudice, for
Andrea\'s manners were unexceptionable, and his smile, in the eyes of his
hostesses, the most attractive thing in the world.



Heel, said Miss Ursula.



\'Eel, repeated Andrea.



Wool, said Miss Ursula.



Vool, said Andrea.



No - wo-o, said Miss Ursula, puffing out her lips so as to accentuate
the w.



Wo-o, said Andrea, doing the same. And then they both burst out
laughing. They were enjoying themselves mightily.



Then, from the drawing-room below, came the tinkling sound of the old
untuned piano which had remained unopened for many years. It was the
Spring Song of Mendelssohn, played, schoolgirl fashion, with uncertain
fingers that now and then struck false notes.  The light died away
from Andrea\'s face, and he looked inquiringly, if not wonderingly, at Miss
Ursula. She smiled encouragement, pointed first at the floor, and then at
him, thereby indicating that the music was for his benefit. For awhile he
remained quite patient.



At last he clapped his hands on his ears, and, his features distorted with
pain, cried out :



Nein, nein, nein, das lieb\' ich nicht ! Es ist hasslich !



In eager pantomime he besought her to stop the entertainment. Miss Ursula
went downstairs, halting to hurt her sister\'s feelings, yet unable to
crush a wicked, unregenerate feeling of pleasure.

I am so sorry, dear Janet, she said, laying her hand on her sister\'s
arm, but he doesn\'t like music. It\'s astonishing, his dislike. It makes
him quite violent.



Miss Widdington ceased playing and accompanied her sister upstairs.
Andrea, with an expressive shrug of the shoulders, reached out his two
hands to the musician and, taking hers, kissed her finger-tips. Miss
Widdington consulted Otto.



Lieben Sie nicht Musik ?



Ja wohl, he cried, and, laughing, played an imaginary fiddle.



He does like music, cried Miss Widdington.



How can you make such silly mistakes, Ursula ? Only he prefers the
violin.



Miss Ursula grew downcast for a moment; then she brightened. A brilliant
idea occurred to her.

Adam Penruddocke. He has a fiddle. We can ask him to come up after tea
and play to us.

She reassured Andrea in her queer sign-language, and later in the
afternoon Adam Penruddocke, a sheepish giant of a fisherman, was shown
into the room. He bowed to the ladies, shook the long white hand proffered
him by the beautiful youth, tuned up, and played The Carnival of Venice
from start to finish. Andrea regarded him with mischievous, laughing eyes,
and at the end he applauded vigorously.



Miss Widdington turned to her sister.



I knew he liked music, she said. 


Shall I play something else,
sir ? asked Penruddocke.



Andrea, guessing his meaning, beckoned him to approach the bed, and took
the violin and bow from his hands. He looked at the instrument critically,
smiled to himself, tuned it afresh, and with an air of intense happiness
drew the bow across the strings.



Why, he can play it! cried Miss Ursula.



Andrea laughed and nodded, and played a bit of The Carnival of Venice as
it ought to be played, with gaiety and mischief. Then he broke off, and
after two or three tearing chords that made his hearers start, plunged
into a wild czardas. The ladies looked at him in open-mouthed astonishment
as the mad music such as they had never heard in their lives before filled
the little room with its riot and devilry. Penruddocke stood and panted,
his eyes staring out of his

head. When Andrea had finished there was a bewildered silence. He nodded
pleasantly at his audience, delighted at the effect he had produced. Then,
with an artist\'s malice, he went to the other extreme of emotion. He
played a sobbing folk-song, rending the heart with cries of woe and
desolation and broken hopes. It clutched at the heart-strings, turning
them into vibrating chords; it pierced the soul with its poignant despair;
it ended in a long-drawn-out note high up in the treble, whose pain became
intolerable ; and the end was greeted with a sharp gasp of relief.

The white lips of the ruddy giant quivered. Tears streamed down the cheeks
of Miss Widdington and Miss Ursula. Again there was silence, but this time
it was broken by a clear, shrill voice outside.



Encore! Encore!



The sisters looked at one another. Who had dared intrude at such a moment
? Miss Widdington went to the window to see.



In the garden stood a young woman of independent bearing, with a palette
and brushes in her hand. An easel was pitched a few yards beyond the gate.
Miss Widdington regarded this young woman with marked disfavour. The girl
calmly raised her eyes.



I apologize for trespassing like this, she said, but I simply couldn\'t
resist coming nearer to this

marvellous violin-playing-and my exclamation came out almost
unconsciously.



You are quite welcome to listen, said Miss Widdington stiffly.



May I ask who is playing it ?



Miss Widdington almost gasped at the girl\'s impertinence. The latter
laughed frankly.



I ask because it seems as if it could only be one of the big, well-known
people.



It\'s a young friend who is staying with us, said Miss Widdington.



I beg your pardon, said the girl. But, you see, my brother is Boris
Danilof, the violinist, so I\'ve that excuse for being interested.



I don\'t think Mr. Andrea can play any more today, said Miss Ursula from
her seat by the bed. He\'s tired.



Miss Widdington repeated this information to Miss Danilof, who bade her
good afternoon and withdrew to her easel.



A most forward, objectionable girl, exclaimed Miss Widdington. And who
is Boris Danilof, I

should like to know ?



If she had but understood German, Andrea could have told her. He caught at
the name of the world-famous violinist and bent eagerly forward in great
excitement.



Doris Danilof ?  Ist er unten ?



Nicht - I mean Nein, replied Miss Widdington, proud at not having to
consult Otto.



Andrea sank back disappointed on his pillow.



Part V



However much Miss Widdington disapproved of the young woman, and however
little the sisters knew of Boris Danilof, it was obvious that they were
harbouring a remarkable violinist. That even the bulletheaded doctor, who
had played the double bass in his Hospital Orchestral Society, and was,
therefore, an authority, freely admitted. It gave the romantic youth a new
and somewhat awe-inspiring value in the eyes of the ladies. He was a
genius, said Miss Ursula - and her imagination became touched by the magic
of the word. As he grew stronger he played more. His fame spread through
the village and he gave recitals to crowded audiences--as many fisher-

folk as could be squeezed into the little bedroom, and more standing in
the garden below. Miss Danilof did not come again. The ladies learned that
she was staying in the next village, Polwern, two or three miles off. In
their joy at Andrea\'s recovery they forgot her existence.



Happy days came when he could rise from bed and hobble about on a crutch,
attired in the quaint garments of Captain Widdington, R.N ., who had died
twenty years before, at the age of seventy-three. They added to his
romantic appearance, giving him the air of the jeune premier in costume
drama. There was a blue waistcoat with gilt buttons, calculated to win any
feminine approval. The ladies admired him vastly. Conversation was still
difficult, as Miss Ursula had succeeded in teaching him very little
English, and Miss Widdington, after a desperate grapple with Otto on her
own account, had given up the German language in despair.  But what
matters the tongue when the heart speaks ?  And the hearts of Miss
Widdington and Miss Ursula

spoke; delicately, timidly, tremulously, in the whisper of an evening
breeze, in undertones, it is true-yet they spoke all the same. The first
walks on the heather of their cliff in the pure spring sunshine were rare
joys.  As they had done with their watches by his bedside, they took
it in turns to walk with him; and each in her turn of solitude felt little
pricklings of jealousy.  But as each had instituted with him her own
particular dainty relations and confidences-Miss Widdington

more maternal, Miss Ursula more sisterly-to which his artistic nature
responded involuntarily, each felt sure that she was the one who had
gained his especial affection.



Thus they wove their gossamer webs of romance in the secret recess of
their souls. What they hoped for was as dim and vague as their concept of
heaven, and as pure. They looked only at the near future-a circle of light
encompassed by mists ; but in the circle stood ever the beloved figure.
They could not imagine him out of it. He would stay with them, irradiating
their lives with his youth and his gaiety, playing to them his divine
music, kissing their hands, until he grew quite

strong and well again. And that was a long, long way off. Meanwhile life
was a perpetual spring. Why should it ever end ?



One afternoon they sat in the sunny garden, the ladies busy with
needlework, and Andrea playing

snatches of dreamy things on the violin. The dainty remains of tea stood
on a table, and the young man\'s crutch rested against it. Presently he
began to play Tschaikowsky\'s Chanson Triste. Miss Ursula, looking up, saw
a girl of plain face and independent bearing standing by the gate.



Who is that, Janet ? she whispered.



Miss Janet glanced round. It is the impertinent young woman who was
listening the other day.



Andrea followed their glances, and, perceiving a third listener, half
consciously played to her. When the piece was finished the girl slowly
walked away.




I know it\'s wrong and unchristianlike, said Miss Widdington, but I
dislike that girl intensely.



So do I, said Miss Ursula. Then she laughed.



She looks like the wicked fairy in a story-book.



Part VI


The time came when he threw
aside his crutch and flew, laughing, away beyond their control. This they
did not mind, for he always came back and accompanied them on their wild
rambles. He now resembled the ordinary young man of the day as nearly as
the St. Madoc tailors and hosiers could contrive; and the astonishing
fellow, with his cameo face and his hyacinthine locks, still looked
picturesque. 



One morning he took Penruddocke\'s fiddle and went off, in high spirits,
and when he returned in the late afternoon his face was flushed and a new
light burned in his eyes. He explained his adventures volubly.  They
had a vague impression that, Orion-like, he had been playing his stringed
instrument to dolphins and waves and things some miles off along the
coast. To

please him they said Ja at every pause in his narration, and he
thought they understood. Finally

he kissed their hands.



Two mornings later he started, without his fiddle, immediately after
breakfast. To Miss Ursula, who accompanied him down the road to the
village, he announced Polwern as his destination. Unsuspecting and happy,
she bade him good-bye and lovingly watched his lithe young figure
disappear behind the bounding cliff of the little bay.



Miss Olga Danilof sat reading a novel by the door of the cottage where she
lodged when the beautiful youth came up. He raised his hat-she nodded.



Well, said she in German, have you told the funny old maids?



Ach, said he, they are dear, gracious ladies - but I have told them.



I\'ve heard from my brother, she remarked, taking a letter from the book.
He trusts my judgment implicitly, as I said he would-and you are to come
with me to London at once.



Today ?



By the midday train.



He looked at her in amazement. But the dear ladies -



You can write and explain. My brother\'s time is valuable-he has already
put off his journey to Paris one day in order to see you.



But I have no money, he objected weakly.



What does that matter? .1 have enough for the railway ticket, and when
you see Boris he will give you an advance. Oh, don\'t be grateful, she
added in her independent way. In the first place, we\'re brother artists,
and in the second it\'s a pure matter of business. It\'s much better to put
yourself in the hands of Boris Danilof and make a fortune in Europe than
to play in a restaurant orchestra in New York ; don\'t you think so ?



Andrea did think so, and he blessed the storm that drove the ship out of
its course from Hamburg and terrified him out of his wit\'s in his steerage
quarters, so that he rushed on deck in shirt and trousers, grasping a
life-belt, only be to cursed one moment by a sailor and the next to be
swept by a wave clean over the taffrail into the sea. He blessed the storm
and he blessed the wave and he blessed the life-belt which he lost just
before consciousness left him; and he blessed

the jag of rock on the sandy cove against which he must have broken his
ankle; and he blessed the ladies and the sun and the sea and sky and Olga
Danilof and the whole of this beautiful world that had suddenly laid
itself at his feet.



The village cart drew up by the door, and Miss Danilof\'s luggage that lay
ready in the hall was lifted in.



Come, she said. You can ask the old maids to send on your things.



He laughed. I have no things. I am as free as the wind.



At St. Madoc, whence he intended to send a telegram to the dear, gracious
ladies, they only had just time to catch the train. He sent no telegraph ;
and as they approached London he thought less and less about it, his mind,
after the manner of youth, full of the wonder that was to be.



Part VII



The ladies sat down to tea. Eggs were ready to be boiled as soon as he
returned. Not having lunched, he would be hungry. But he did not come. By
dinnertime they grew anxious. They postponed the meal.  Dorcas came
into the drawing-room periodically: to report deterioration of cooked
viands. But they could not eat the meal alone. At last they grew terrified
lest some evil should have befallen him, and Miss Widdington went into the
village and dispatched Jan Pendered and Joe Gullow on his bicycle in
search.  When she returned she found Miss Ursula looking as if she
had seen a ghost.



Janet, that girl is living there.



Where ?



Polwern. He went there this morning.



Miss Widdington felt as if a cold hand had touched her heart, but she knew
that it behoved her as the elder to dismiss her sister\'s fears.



You\'re talking nonsense, Ursula; he has never met her.



How do we know ? urged Miss Ursula.



I don\'t consider it delicate, replied Miss Widdington, to discuss the
possibility.



They said no more, and went out and stood by the gate, waiting for their
messengers. The moon rose and silvered the sea, and the sea-breeze sprang
up; the surf broke in a melancholy rhythm on the sands beneath.



It sounds like the Chanson Triste, said Miss Ursula. And before them
both rose the picture of the girl standing there like an Evil Fairy while
Andrea played.



At last Jan Pendered appeared on the cliff. The ladies went out to meet
him.  Then they learned what had happened.  In a dignified way
they thanked Jan Pendered and gave him a shilling for Joe Gullow, who had
brought the news. They bade him good-night in clear, brave voices, and
walked back very silent and upright through the garden into the house. In
the drawing-room they

turned to each other, and, their arms about each other\'s necks, they broke
down utterly.

The stranger woman had come and had taken him away from them. Youth had
flown magnetically to youth. They were left alone unheeded in the dry
lavender of their lives.



The moonlight streamed through the white-curtained casement window into
the white, spotless room. It shone on the two little white beds, on the
white garments, neatly folded on white chairs, on the white-whiskered
gentleman over the mantelpiece, and on the white faces of the sisters.
They slept little that night Once Miss Widdington spoke.



Ursula, we must go to sleep and forget it all. We\'ve been two old fools.



Miss Ursula sobbed for answer. With the dawn came a certain quietude of
spirit. She rose, put on her dressing-gown, and, leaving her sister
asleep, stole out on tiptoe. The window was open and the curtains were
undrawn in the boy\'s empty room. She leaned on the sill and looked out
over the sea. Sooner or later, she knew, would come a letter of
explanation.  She hoped Janet would not force her to read it. She no
longer wanted to know whence he came, whither he was going. It were better
for her, she thought, not t.o know. I t were better for her to cherish the
most

beautiful thing that had ever entered her life. For all those years she
had waited for the prince who never came; and he had come at last out of
fairyland, cast up by the sea. She had had with him her brief season of
tremulous happiness. If he had been carried off, against his will, by the
strange woman into the unknown whence he had emerged, it was only the
inevitable ending of such a fairy-tale.



Thus wisdom came to her from sea and sky, and made her strong. She smiled
through her tears, and she, the weaker, went forth for the first time in
her life to comfort and direct her sister.


The End


[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.