s 閱讀頁

第二十節 戴叔倫

  戴叔倫(732-789),字幼公,一作次公,潤州金壇(今江蘇金壇縣)人。少時從蕭穎士學,為門人之冠。安史亂起,避居鄱陽,閉門讀書。大曆初,由劉晏招至轉運府中任職。後以監察禦史裏行出為東陽縣令,複隨李皋至江西,為江西節度使府留後。貞元元年(785)擢撫州刺史,又封譙縣男,遷容州刺史兼禦史中丞、本管經略使。世稱戴容州。論詩主張“詩家之景,如藍田日暖,良玉生煙,可望而不可置於眉睫之前”。其詩內容較為寬泛,各種體裁皆有所涉獵。

  送李端

  故關衰草遍,離別正堪悲。路出寒雲外,人歸暮雪時。少孤為客早,多難識君遲。掩泣空相向,風塵何所期。

  “譯詩”故鄉的路口,遍地是枯草,與你離別,我強忍傷悲。你上路遠去,隱沒寒雲外,我獨自歸來,日落雪飛舞。我少小守孤苦,早離家鄉四處飄遊,時世多艱難,可惜與你相識太晚。望著你遠去的方向,我悵然掩麵淚流淌。世道紛亂風塵擾,重逢相聚又盼何日。

  “賞析”這是一首悲淒的送別詩。

  作者送別李端之時,正是歲寒季節,衰草遍地。這種時節、這種景象,本來就令人有淒涼感,何況還要送別朋友!李端是經過高入寒雲的山路離去的,作者送別回來正當日暮飛雪的時候,這種送別益發使人愁緒萬端。

  作者聯想自己的身世:年少時便死了父親,很早就流落他鄉;正值國家多難,所以很遲才結識李端。“多難識君遲”一語已含作者與李端性情相投之意。然而,在這種使人悲淒的季節卻要送別堪為知音的朋友,使作者不禁淚落沾巾,何況,在這種離亂的年代,一別之後,何時還能重逢呢?

  故關衰草、寒雲暮雪的陰鬱籠罩全詩,襯得離別之情淒淒悲悲,動人也深。

  
更多

編輯推薦

1聚焦長征...
2聚焦長征--長征中的...
3紅軍長征在湖南畫史
4中華傳世藏書全元曲—...
5中華傳世藏書全元曲—...
6中華傳世藏書全元曲—...
7中華傳世藏書全元曲—...
8中華傳世藏書全元曲—...
9中華傳世藏書全元曲—...
10中華傳世藏書全元曲—...
看過本書的人還看過