s 閱讀頁

第四節 病情惡化與世長辭

  1900年5月16日,凡爾納決定放棄夏爾-杜布瓦街他住了18年的那幢“空氣沉悶而又冷冷清清的大房子”,搬回到朗格維爾街44號他原先住的那個住家。

  凡爾納對奧諾麗娜說:“親愛的,我覺得這個房子現在對我們而言實在太大了。”

  奧諾麗娜那時已年屆70歲,熱衷於社交活動的年代已經過去了,她也深有同感:“的確是這樣。”

  “尤其老管家去世之後,這麽大的房子裏隻有我們兩個老人,感覺更是淒涼。”

  “唉!是啊!”

  “你還記不記得我們剛到亞眠時住的那個家?”

  奧諾麗娜笑了:“怎麽不記得,當時我們還嫌它太小了。”

  凡爾納苦笑著說:“我們還是搬回那兒去吧!雖然我很喜歡這兒,但現在沒有人照顧我們,這座樓房也的確太大,難以保證取暖,它已經不適合我們了。”

  奧諾麗娜當即同意:“好吧!”

  他們搬家的時候,凡爾納並沒有把所有的東西都搬走,他故意留下了許多紀念物。三年前,他就已經毀掉了大量的信件和手稿、賬簿等。他想在自己有生之年就讓這些東西銷聲匿跡。

  轉眼間,他們又生活了四五年。凡爾納雖然還在不停地工作,但他的身體卻越來越差了。

  歲月在流逝,他知道自己能活的年頭實在不多了。他覺得自己四肢不大靈活,仍然管用的隻有自己的腦子。

  青年因為沒有過去,他隻憧憬未來;老人,再也沒有明天,總是願意回憶過去。凡爾納確實到了對自己作出總結的年歲。在這份總結表上排列著各種挫折和成功,而挫折所占的分量實在太大了!

  童年和少年時代諸多美好回憶,總是難以忘懷,還有尚特內的田原風光,還有那個捉蜥蜴的小山崗,那次離家出走又被父親追回來,自己多麽幼稚啊!還有卡羅利娜,那位使他人生第一次遭受愛情挫折的小表姐,她那姣好的麵容,婀娜多姿的體態,輕顰微嗔,回眸凝視,如今仍曆曆在目。

  雨果初次接見,大仲馬的青睞,巴黎歌劇院,《折斷的麥稈》在南特上演的得意忘形,多麽可笑。已經是那樣久遠,好像上一輩子的事情。他曾經想在戲劇中獲得成功,卻隻取得少許引人注目的成就。

  交易所呢?多荒唐的念頭,無非出於對奧諾麗娜的愛情。他父親怎麽竟同意幫助他去做這種雙重的蠢舉呢?證券經紀,他可是最瞧不起金融界的;結婚,他實在無法向這位年輕俊俏的女人提供她所憧憬的娛樂。

  他早就告訴過她,這種婚姻是一件不可能的事!可憐的奧諾麗娜,當他撇下銀行的業務不管,將時間耗費在胡亂塗鴉的時候,她大概過著非常淒愴的日子。

  這些年來所做的工作無疑能夠滿足他的好奇,但會不會徒勞無益?赫澤爾對他表示信任,他終於認為自己創造了一種新文學體裁。就這樣,他的名字被列入了職業作家的行列。《哈特拉斯船長曆險記》、《地心遊記》、《海底兩萬裏》標誌著他滿懷激情地走過了自己開創的這條新路。對,這隻不過是一個書業上的勝利!他被自己的成就所固,將自己的命運跟《教育與娛樂》雜誌的命運聯係在一起了。

  可是,多少人在他周圍死去了,雖然這些死亡是無法避免的。

  他正在脫離一個世界,也感覺到這個世界在脫離他。

  抖掉悲愁,他更多地去考慮一直跟他保持友好而又素不相識的公眾和讀者,考慮年輕的一代。他為這一代年輕人貢獻了畢生精力。

  但是,對他自己的憂慮作出樂觀回答的還是他自己:

  我們固然會死亡,但我們的行為決不會消逝,因為這行為永遠存在其無限的結果之中。過一天以後,我們的腳步便在沙石路上留下永不消失的足跡。

  沒有前者,決不會有後者,未來是由過去不為人知的延伸組成的。

  世界各地的人們不但關心凡爾納的作品,同時也都很關心這位老作家的健康狀況。他身體不好的消息開始在各地傳開,報紙上也不時刊登他體質衰弱的短訊。

  他的朋友們知道了這是真的,都紛紛來探望他,希望他們能給凡爾納帶來一些令他高興的好聽的故事。甚至有許多人給他寄來治療白內障的處方。凡爾納對此深表感謝。

  而這時,凡爾納的糖尿病、排尿增多更加重了他視力的減退。他成了一個可憐的疾病纏身的老人。

  1904年9月2日,他正在修改《世界的主人》大樣;10月15日,寄出《海浸》;12月12日致小赫澤爾的信中,仍字斟句酌,反複推敲,修改稿件。

  12月20日,又致信意大利評論家馬裏奧·蒂裏洛,說他讀過評論家在《那不勒斯》發表的評論他作品的文章,深表謝意。

  當他寫完《世界的主人》的時候,幾乎完全失明了。極差的胃功能使他每頓隻能吃一隻糖水蛋。

  1905年2月8日,他迎來77歲生日。一個月後即3月17日,糖尿病又一次複發,而且病情有增無減。3月20日,病危消息傳到巴黎,散居在各地的家人匆匆忙忙來到亞眠。米歇爾帶著妻兒從法國南方匆匆趕回來。

  病情一天天惡化,他有時連周圍的人也認不出來,甚至喪失意識。

  1905年3月24日,這天是星期五。當凡爾納發覺所有親人都圍在他身旁時,他隻是深情地望了一眼。這一瞥目光顯然是說:“你們全都來了,這很好,現在我可以走了。”隨後,他轉身對著牆壁,泰然自若地等待死神的降臨。

  凡爾納很快進入垂危狀態,清晨8時,儒勒·凡爾納與世長辭,享年77歲。

  儒勒·凡爾納的葬禮於1905年3月28日舉行,葬禮很隆重,有士兵、學生、世界名流,也有政治家參加。德國政府派遣駐法大使代表德皇向“一位一向不寬容的作家表示敬意”,這使凡爾納家人很受感動。在護送作家遺體去公墓的人群中,有一個英國人,與凡爾納家族每一個人握手時,用不太流暢的法語反複說:“鼓起勇氣,振作精神,經受住痛苦的考驗。”

  凡爾納去世後,人們在他的抽屜裏又發現了7部手稿,他一生中一共出版了100多部小說。

  奧諾麗娜於1910年1月29謝世,終年80歲,安葬在儒勒·凡爾納墓旁。此後在南特和亞眠建了紀念碑,但不完全一樣。

  1907年,米歇爾為父親重新樹碑。此碑由名雕塑家設計製作:大胡子凡爾納,頭發被海風吹動,從墓中裹屍布挺身而起,風度優雅,栩栩如生,一隻手高高舉起,指向未來,指向光明!

  墓碑題字:

  流芳百世,永垂不朽。

  §§附錄

  
更多

編輯推薦

1心理學十日讀
2清朝皇帝那些事兒
3最後的軍禮
4天下兄弟
5爛泥丁香
6水姻緣
7
8炎帝與民族複興
9一個走出情季的女人
10這一年我們在一起
看過本書的人還看過
  • 綠眼

    作者:張品成  

    文學小說 【已完結】

    為紀念冰心獎創辦二十一周年,我們獻上這套“冰心獎獲獎作家書係”,用以見證冰心獎二十一年來為推動中國兒童文學的發展所做出的努力和貢獻。書係遴選了十位獲獎作家的優秀兒童文學作品,這些作品語言生動,意...

  • 少年特工

    作者:張品成  

    文學小說 【已完結】

    叫花子蛻變成小紅軍的故事,展現鄉村小子成長為少年特工的曆程。讀懂那一段曆史,才能真正讀懂我們這個民族的過去,也才能洞悉我們這個民族的未來。《少年特工》講述十位智勇雙全的少年特工與狡猾陰險的國民黨...

  • 角兒

    作者:石鍾山  

    文學小說 【已完結】

    石鍾山影視原創小說。

  • 男左女右:石鍾山機關小說

    作者:石鍾山  

    文學小說 【已完結】

    文君和韋曉晴成為情人時,並不知道馬萍早已和別的男人好上了。其實馬萍和別的男人好上這半年多的時間裏,馬萍從生理到心理是有一係列變化的,隻因文君沒有感覺到,如果在平時,文君是能感覺到的,因為文君不是...