s 閱讀頁

第四十三章 轉情[1]

  “浪淘沙”(僧持旛上[2])頂禮大南無[3],擊鼓吹螺,天歌梵放了緊那羅[4],晝夜燈旛長續命[5],照滿娑婆[6]。

  “前腔”(僧持磬上)人在欲天多[7],怕煞閻羅。新生天裏有愁麽[8]?次第風輪都壞卻[9],甚麽娑婆?(生捧香爐上)

  “前腔”弟子有絲蘿[10],曾出守南柯。光音天裏事如何[11]!但是有情那盡得[12],年少也娑婆。

  (生放香爐禮佛介,合掌向眾介)弟子稽首。(眾)一切眾生,頂禮如來威光,憑仗禪師法力,有精心的檀越[13],戒行的沙彌[14],唄讚者百千萬人[15],海潮音如雷震沸[16];拜祈者四十九日,河沙淚似雨滂沱[17]。果然無礙無遮[18],必當有誠有感[19]。隻待法師慧劍遙指[20],務令眾生以次生天。(生稽首介)凡諸有情,普同慈願[21]。(淨扮契玄老僧威容上)

  “北仙呂點絳唇”奏發科宣[22],諸天燦爛,琉璃殿。夢境因緣,佛境裏參承遍[23]。

  (生向淨稽首介)弟子淳於棼稽首。(眾稽首介,淨)老僧修行到九十一歲,才做下這壇水陸無邊道場;也虧了先生們虔心[24],齋了七七四十九日,拜了這七日七夜。這幾夜,河路廣破暗之燈[25],焰口飽清涼之食[26];虔求懇至,誓願弘通[27]。今夜道場告終,先生可有甚祈請?替你鋪宣[28]。(生)小生第一要看見父親生天,第二要見瑤芳妻子生天,第三願盡槐安一國普度生天。(淨)好大願心。你可便燃指為香[29],替你鋪陳情疏[30]。倘有奇驗,以報虔誠。(眾發擂吹介[31])(生膜拜三拜介)

  “混江龍”(淨)這淮南卑賤,淳於棼撲地禮諸天。(生燒指介)(淨)則他恨不的皮刳燭點[32],則這些指頂香燃。為他久亡過的老椿堂葬朔邊[33],和他新眷屬大槐宮變了桑田。他老親魚雁信[34],暗寄與九重泉[35]。他眷屬怎螻蟻情,顯豁在三摩殿[36]?仗福力如來立地[37],和他度情緣一眾生天。

  祈請已過,待我楊枝灑水,布散香花。(淨眾楊枝灑水介[38])

  “油葫蘆”我待手灑楊枝有千百轉,洗塵心把甘露顯[39]。(散花介)香風台殿雨花天[40],人天玉女持花獻,花光水色如空旋。仗如來水月觀[41],把世界花開現。水珠兒撒地蟲兒咽,紇哩子吐紅蓮[42]。

  (淨)多時分了?(眾)月待中哩。(淨)大眾一路行香,繞此天壇之下;則老僧與先生登於壇上,看望諸天中有甚麽景像也。(眾應介)(淨)欲窮他化路[43],須待淨居天[44]。(同生下)(內鼓吹唱介,眾)散花林,花氣深。如來佛,觀世音。諸天眼,眾生心。三明度[45],九幽沉。(淨持劍引生上介)

  “天下樂”呀!蹬上了天壇月正圓[46],天也麽天。真乃是七寶懸[47],閃星光,高寒露氣鮮。(生)這天壇之上,怎生帶寶劍來?(淨)這劍嗬,壞天風幾劫緣[48],斷天魔即世纏[49],恰才個步天罡今夜演[50]。

  (生歎介)小生最苦是我父親。許下丁醜年相見,則除是今夜生天相見也。

  “那吒令”(淨)待見嗬,不怕幾重泉,則要你孝意堅;不怕幾重天,則要你敬意虔;不怕幾重緣,則要你道意專[51]。這點心黑鑽鑽地孔穿,明晃晃天壇現,敢盼著你老爺爺月下星前。

  (生問介)老爺兒罷了,螻蟻怎生變了人?(淨)他自有他的因果,這是改頭換麵。(生)小生青天白日[52],被蟲蟻扯去作眷屬,卻是因何?(淨)彼諸有情[53],皆由一點情,暗增上騃癡受生邊處[54]。先生情障[55],以致如斯。(生)幾曾與蟲蟻有情來?(淨)先生記的孝感寺聽法之時,我說先生為何帶眷屬而來?當有二女持獻寶釵金盒,即其人也。

  “寄生草”則為情邊見,生身兒住一邊[56]。你靈蟲到住了蟲宮院[57],那騃蟲到做了人宅眷[58],甚微蟲引到的禪州縣?但是他小蟲蟲湊著好姻緣,難道老天天不與人行方便。

  (生)咳,小生全不知他是螻蟻,大師怎生不早道破也?(淨)我分明叫白鸚哥說來,蟻子轉身,你硬認是女子轉身。(生)是小生曾聽來。(淨)便是你問三聲煩惱,我將半偈暗藏春色:頭一句,秋槐落盡空宮裏,可不是槐安國?第二句,隻因棲隱戀喬柯,是你因妻子得這南柯也。第三句,惟有夢魂南去日,故鄉山水路依稀。此是夢醒時節,依然故鄉也。(生)小生是曾沈吟這話來。(淨背介)便待指與他,諸色皆空,萬法惟識[59],他猶然未醒,怎能信及[60]?待再幻一個景兒,要他親疏眷屬生天之時,一一顯現。等他再起一個情障,苦惱之際,我一劍分開,收了此人為佛門弟子,亦不枉也[61]。(回介)淳於生,當初留情,不知他是蟻子;如今知道了,還有情於他麽?(生)識破了又討甚情來?(淨笑介)你道沒有情,怎生又要他生天?呀!金光一道,天門開了。(生看驚介)是也。

  “幺”(淨)一道光如電,知他是那界的天?莫非是寶城開看見天宮院?寶樓開放入天宅眷?寶雲開散作天州縣?(生)呀!天上甚麽聲響?(內風起介)知他世界幾由延[62]?卻怎生風聲響處星河變?

  (內作奏樂、報介)忉利天門開[63]。(又報介)檀蘿國螻蟻三萬四千戶生天。(淨作驚介)是忉利天門報聲,檀蘿國螻蟻三萬四千戶生天。你看紛紛如雨,上去了也。(生)哎。檀蘿國是我之冤仇,我這一壇功德,顛倒替他生天,怎了?怎了?(淨笑介)

  “賺煞”則你有那答裏冤[64],這答裏緣,那蠢諸天他有何分辯?(生)檀蘿殺了南柯多少人馬?多少業報[65]?(淨)恁蟲豸兒殺害是前生怨[66],但回頭也普地生天。(生哭介)則要見我的親爺,我的公主妻也。(淨)跟我下了天壇,向三十三諸天位下,再燒一個指頂何如?(生)疼也!(淨)哎!打捱著指輪圓,為滿門良賤,點肉香心火透諸天[67]。等一個星兒轉,步天壇你再看天麵。那時節敢爺兒相見,重會玉天仙[68]。(淨扯生下介)

  (眾上鼓吹,唱前散花林雲雲下)

  注釋:

  [1]轉情:指淳於棼通過做水陸道場試圖問明情緣,尋求解脫。

  [2]“晝夜”句:晝夜點著長命燈,懸掛著續命神幡。旛,長幅下垂的旗。亦泛指旌旗。後作“幡”。

  [3]頂禮大南無:向大佛行大禮跪拜。頂禮,雙膝下跪,兩手伏地,以頭頂尊者之足,是佛教徒最崇敬的禮節。南無,亦譯作“南膜”。佛教語。歸命、敬禮、度我之意。表示對佛法僧三寶的歸敬。

  [4]“天歌”句:緊那羅,佛教天神名。天龍八部之一。也譯作緊捺羅、緊陀羅、真陀羅、緊捺洛等。義譯為疑神、人非人。似人而頭上有角。為天帝歌神,能歌善舞。唐玄應《一切經音義》卷二一:“緊捺洛,歌神也。頭作馬頭,亦言是人非人。舊雲緊那羅,或作真陀羅,皆一也。”

  [5]“晝夜”句:晝夜點著長命燈並掛著續命旗。

  [6]娑婆:“娑婆世界”的省稱。佛教語。娑婆,梵語音譯,意為“堪忍”。“娑婆世界”又名“忍土”,係釋迦牟尼所教化的三千大千世界的總稱。唐窺基《法華經玄讚》二:“乃是三千大千世界,號為娑婆世界也。”

  [7]欲天:即六欲天,佛經謂欲界有六重天,即四王天、忉利天、夜摩天、兜率天、樂變化天、他化自在天。見《俱舍論》八。《敦煌變文集維摩詰經菩薩品變文(甲)》:“且兜率天王者,以十善果報,生六欲天中,受妙樂於外宮,離囂塵於內院。”

  [8]新生:再生;獲得新的生活。

  [9]“次第”句:風輪,佛教語,“四輪”之一,指風輪、水輪、金輪、空輪。唐張說《唐陳州龍興寺碑》:“觀夫廣大無相者,虛空也,四輪倚之而住。”壞卻,壞了。卻,助詞。用在動詞後麵,表動作的完成。

  [10]絲蘿:即菟絲與女蘿,菟絲、女蘿均為蔓生,纏繞於草木,不易分開,故詩文中常用以比喻結為婚姻。《古詩十九首冉冉孤生竹》:“與君為新婚,兔絲附女蘿。”

  [11]光音天:佛教語。色界諸天之一,二禪天之第三天。此天絕音聲,以光為語言,故名。亦泛指二禪天。清錢謙益《孫子長征君六十壽序》:“當驟雨為沈灰,夜壑負趨之後,此兩人者,如光音天人,遺種劫後,亦不可不謂之多也。”亦省作“光音”。

  [12]但是:隻要是,凡是。

  [13]“有精心”句:精心,誠心。檀越,梵語音譯。施主。南朝梁沈約《齊禪林寺尼淨秀行狀》:“及至就講,乃得七十檀越,設供果,食皆精。”

  [14]戒行:佛教指恪守戒律的操行。

  [15]唄讚:歌頌讚歎佛德。唄,為梵語“唄匿”的省文。

  [16]海潮音:指僧眾誦經的聲音。明陳汝元《金蓮記媒合》:“來時隻識菩提路,去時還聽海潮音。”

  [17]河沙淚:數不盡的眼淚。河沙:恒河沙數。佛教以為佛世界如恒河沙數,多至不可勝數。見《金剛經一體同觀分》。後用以形容數量多得無法計算。

  [18]無礙無遮:“無遮”參見第四十二出《尋寤》注。無礙:佛教語。謂通達自在,沒有障礙。

  [19]有誠有感:此處“誠感”二字合用,謂精誠感動神祇,因而出現奇跡。《晉書束晳傳》:“太康中,郡界大旱,晳為邑人請雨,三日而雨注,眾謂晳誠感,為作歌。

  [20]慧劍:佛教語。謂能斬斷一切煩惱的智慧。語本《維摩經菩薩行品》:“以智慧劍,破煩惱賊。”

  [21]“凡諸”二句:一切有情人,都可以得到菩薩的慈愛寬厚。凡諸:即“諸凡”,所有。普同:猶普通。一般。意謂不分彼此。

  [22]科宣:此處為押韻而倒文,即“宣科”,念誦。元關漢卿《西蜀夢》第三折:“咱可靈位上端然坐,也不用僧人持咒,道士宣科。”

  [23]“夢境”二句:指在夢境裏的因由,在佛境裏可以得到檢驗和傳承。因緣,佛教語。佛教謂使事物生起、變化和壞滅的主要條件為因,輔助條件為緣。參,檢驗;考索驗證。《荀子勸學》:“君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣。”承,繼承,接續。

  [24]先生:稱道士。唐殷堯藩《中元日觀諸道士步虛》詩:“玄都開秘籙,白石禮先生。”

  [25]河路廣破暗之燈:指用來做水路道場的燈遍布河邊,燈光衝破了黑夜

  [26]焰口飽清涼之食:意指做夠了為餓鬼施食的儀法功德。《救拔焰口餓鬼經》:“(阿難)即於其夜三更已後,見一餓鬼,名曰焰口。”後因以“焰口”指稱餓鬼。佛事中有“放焰口”或省稱“焰口”,即是施食於餓鬼的儀軌。

  [27]弘通:謂弘揚流通。

  [28]鋪宣:安排誦讀。

  [29]可便:便,就。可,助詞,無義。元李直夫《虎頭牌》第二折:“但要你用心兒把守得安然,你可便隻愁升,不愁貶。”

  [30]鋪陳:鋪敘;陳述。

  [31]發擂:指起更打鼓。也指啟明定昏。元王實甫《西廂記》第三本第二折:“謝天地!卻早日下去也!呀,卻早發擂也!呀,卻早撞鍾也!”

  [32]皮刳:意為“刳皮”。刳:剖開。《莊子山木》:“吾願君刳形去皮,灑心去欲,而遊於無人之野。”

  [33]椿堂:椿庭。明朱有燉《香囊怨》第二折:“念吾之風流雲散,畏嚴訓於椿堂;思爾之月約星期,被防閑於萱室。”

  [34]他老親,魚雁信:給他年老父母的書信。魚雁,《樂府詩集相和歌辭十三飲馬長城窟行之一》:“呼兒烹鯉魚,中有尺素書。”《漢書蘇武傳》:“教使者謂單於,言天子射上林中,得雁,足有係帛書。”後因以“魚雁”代稱書信。

  [35]九重泉:猶黃泉。南朝梁蕭統《詠彈箏人》詩:“還信三洲曲,誰念九重泉。”

  [36]“顯豁在”句:顯豁,顯明而通達。唐杜牧《赴京初入汴口曉景即事先寄兵部李郎中》詩:“唯有君子心,顯豁知幽抱。”三摩殿,指佛殿。三摩:三昧,佛教語。梵文音譯。又譯“三摩地”。意譯為“正定”。謂屏除雜念,心不散亂,專注一境。

  [37]立地:立刻;即時。唐呂岩《五言》詩之十:“耄年服一粒,立地變衝童。”

  [38]楊枝灑水:即“楊枝水”,佛教喻稱能使萬物複蘇的甘露。《晉書佛圖澄傳》:“勒(石勒)愛子斌暴病死……乃令告澄。澄取楊枝沾水,灑而呪之,就執斌手曰:‘可起矣!’因此遂蘇。”

  [39]塵心:指凡俗之心,名利之念。唐白居易《馮閣老處見與嚴郎中酬和詩因戲贈絕句》:“縱有舊遊君莫憶,塵心起即墮人間!”

  [40]雨花天:佛教故事。佛祖說法,諸天降眾花,滿空而下。唐杜甫《謁文公上方》詩:“吾師雨花外,不下十年餘。”

  [41]水月觀:指觀佛法如同觀賞水中的月影。

  [42]紇哩:“紇哩陀耶”的省文,指真實心。

  [43]他化:“他化自在天”的省文。為欲界六天這第六重。《智度論》:“此天奪他所化而自娛樂,故言‘他化自在’。”

  [44]淨居天:色界第四禪天。《俱舍頌疏》:“此五名‘淨居天’,唯聖人居,無異生雜,故名‘淨居’。”

  [45]三明度:度脫到具有“三明”的德行。意謂引其離俗出生死。三明:佛教語。指天眼明、宿命明、漏盡明。《文選王屮〈頭陀寺碑〉》:“氣茂三明,情超六人。”

  [46]蹬:同“登”。

  [47]“真乃”句:真像有七種珍寶懸掛在天上,形容天空明亮。七寶:佛教語。七種珍寶。佛經中說法不一,如:《法華經》以金、銀、琉璃、硨磲、碼碯、真珠、玫瑰為七寶。

  [48]“壞天風”句:意為男女曆劫不磨的癡性,隻有這寶劍可以破除它。天風,指男女之遇。

  [49]“斷天魔”句:可以斬斷天魔對今世的攪擾。即世:今世。

  [50]“恰才”句:今晚馬上就要按北鬥七星排列的線路行進。演:緩步行進。《西遊記》第三四回:“行者隨往後麵,演到廚中。”

  [51]道意:表示或傳達某種意願。南朝齊王融《為竟陵王與隱士劉虯書》:“所以不遠千裏,尺書道意。”

  [52]青天白日:謂大白天。清蔣士銓《臨川夢想夢》:“青天白日做甚麽夢,敢看見杜麗娘和柳夢梅麽?”

  [53]諸:代詞。相當於“之”。

  [54]受生:猶稟性。陸機《豪士賦序》:“受生之分,唯此而已。”《梁書賀琛傳》:“受生不飲酒,受生不好音樂。”

  [55]情障:情欲的魔障。清蒲鬆齡《聊齋誌異績女》:“我偶墮情障,以色身示人,遂被淫詞汙褻,此皆自取,於汝何尤。”

  [56]生身:肉體;肉身。《法苑珠林》卷六三:“良由如來長我法身,父母養我生身。”

  [57]靈蟲:指人類。

  [58]“那騃蟲”句:騃(醝)蟲,指螻蟻。騃,愚;呆。《漢書息夫躬傳》:“左將軍公孫祿、司隸鮑宣皆外有直項之名,內實騃不曉政事。”宅眷,家眷;家屬。多指女眷。宋孟元老《東京夢華錄般載雜賣》:“又有宅眷坐車子,與平頭車大抵相似,但椶作蓋,及前後有勾欄門,垂簾。”

  [59]萬法:佛教語。梵語dharma,意譯“法”,指事物及其現象,也指理性、佛法等。“萬法”指一切事物。蘇軾《東林第一代廣慧禪師真讚》:“而況於出三界,了萬法,不生不老,不病不死,應物而無情者乎。”

  [60]信及:意指相信。及,至,到達。

  [61]不枉:不冤枉,表示事情沒有白做。

  [62]由延:由旬。古印度計程單位。一由旬的長度,我國古有八十裏、六十裏、四十裏等諸說。見《翻譯名義集數量》。明胡應麟《少室山房筆叢雙樹幻鈔中》:“由旬一名緰繕那,又名由延。”

  [63]忉利天:梵語的音意兼譯,即三十三天。六欲天之一。佛教謂須彌山頂四方各有八天城,合中央帝釋所居天城,共三十三處,故雲。即一般所說的天堂。晉法顯《佛國記》:“佛上忉利天三月,為母說法。”

  [64]那答裏:即“那搭”。指代處所。那邊;那裏。

  [65]業報:佛教語。業因與果報。謂一切行為都有果報,善有善報,惡有惡報。唐玄奘《大唐西域記迦畢試國》:“王若殺我,我之與王俱墮惡道,王有斷命之罪,我懷怨讎之心,業報皎然,善惡明矣。”

  [66]蟲豸:小蟲的通稱。唐杜荀鶴《和友人見題山居水閣》:“和君詩句吟聲大,蟲豸聞之謂蟄雷。”

  [67]肉香:即“肉香爐”謂在頭頂燃油燈以奉佛。後為流弊,五代時曾予以禁止。宋陶穀《清異錄釋族》:“齊趙人好以身為供養,且謂兩臂為肉燈台,頂心為肉香爐。”

  [68]玉天仙:天上的仙女。元張鳴善《粉蝶兒思情》套曲:“霧鬢雲鬟,楚宮腰素妝打扮,恰便是玉天仙謫降人間。”

  評析:

  這一出主要寫淳於棼在行腳僧的指點下,前往孝感寺向正舉辦水陸道場的契玄禪師打問原委,尋求解脫。

  本出共有十支曲子。開始四支曲子寫淳於棼留戀夢境情形,思念亡父,來到行腳僧指引的水陸道場,契玄禪師說破偈語,淳於棼向契玄禪師說明了自己的三樁願望。契玄禪師答應為他作法踐願。“油葫蘆”以下四曲,寫契玄作法,借機點破第八出《情著》中曾說的六句偈語,以使淳於棼明白他所耿耿於懷的夢中螻蟻交人之事隻是“與蟲蟻有情”,可惜淳於棼尚不能醒悟。最後兩支曲子寫禪師繼續作法,讓淳於棼看見“檀蘿國三萬四千戶螻蟻生天”,而生出“顛倒替他生天”困惑,並以“前生怨”及後來的“但回頭也普地生天”才使淳於棼有所悟,並引起其對亡父、亡妻的懷念,表明其“情緣”未了,這為下出“情盡”蓄勢。

  本出寫水陸道場與契玄禪師的作法都奇幻迷離,一方麵是基於湯顯祖對於佛法、佛理的興趣,另一方麵也體現出湯顯祖創作中的浪漫主義的精神,它是以湯顯祖為代表的“臨川派”戲劇的典型特征。

  
更多

編輯推薦

1聚焦長征...
2聚焦長征--長征中的...
3紅軍長征在湖南畫史
4中華傳世藏書全元曲—...
5中華傳世藏書全元曲—...
6中華傳世藏書全元曲—...
7中華傳世藏書全元曲—...
8中華傳世藏書全元曲—...
9中華傳世藏書全元曲—...
10中華傳世藏書全元曲—...
看過本書的人還看過