檢驗金子的是火,檢驗女人的是金子,檢驗男人的是女人。不要因為害怕刺就不敢摘取美麗的玫瑰,不要因為害怕惹是非就不敢娶回嬌妻。
忠實、勤儉的朋友最為可貴。
一個公開的敵人可能是禍因,一個虛假的友人則可能更可恨。
自愛者無情敵。
1Ne'ertakeawifetillthouhastahouse(&afire)toputherin。
如果你沒有房子和爐火來作為對妻子的保障,那麽就千萬不要結婚。
2Theproofofgoldisfire,theproofofwoman,gold;theproofofman,awoman。
檢驗金子的是火,檢驗女人的是金子,檢驗男人的是女人。
3AgoodWifelostisGod'sgiftlost。
失去了好妻子,就失去了上帝饋贈你的禮物。
4Youcannotpluckroseswithoutfearofthorns,Norenjoyafairwifewithoutdangerofhorns。
不要因為害怕刺就不敢摘取美麗的玫瑰,不要因為害怕惹是非就不敢娶回嬌妻。
5Wherethere'sMarriagewithoutLove,therewillbeLovewithoutMarriage。
有不存在愛情的婚姻,必有沒有婚姻的愛情。
6DogoodtothyFriendtokeephim,tothyenemytogainhim。
善待朋友能留住他,善待敵人能爭取他。
7Hethatgoesfartomarry,willeitherdeceiveorbedeceived。
姻緣結得遠,要麽騙別人,要麽被人騙。
8Goodwivesandgoodplantationsaremadebygoodhusbands。
好妻子來自好丈夫,好莊稼來自好耕夫。
9Love&lordshiphatecompanions。
愛情和權力討厭陪伴者。
10Nobetterrelationthanaprudent&faithfulFriend。
忠實、勤儉的朋友最為可貴。
11Love,andbeloved。
要愛也要被愛。
12AnopenFoemayproveacurse;Butapretendedfriendisworse。
一個公開的敵人可能是禍因,一個虛假的友人則可能更可恨。
13BeslowinchusingaFriend,slowerinchanging。
選擇朋友要慢慢來,更換朋友更要慢慢來。
14Hethattakesawife,takescare。
娶妻其實娶的是關懷。
15HethathasnotgotaWife,isnotyetacompleatMan。
沒有妻子的男人不是完整的男人。
16IfJack'sinlove,he'snojudgeofJill'sBeauty。
情人眼裏出西施。
17Keepyoureyeswideopenbeforemarriage,halfshutafterwards。
婚前請睜大眼睛,婚後則睜一隻眼閉一隻眼。
18LoveandTooth-achhavemanyCures,butnoneinfallible,exceptPossessionandDispossession。
愛情和牙痛有許多治療方案,但除了擁有和失去以外,都不一定奏效。
19Ifyouwouldbeloved,loveandbeloveable。
假如你渴望被愛,那麽就去愛他人,並讓自己變得可愛。
20OnegoodHusbandisworthtwogoodWives。
一個好丈夫抵得上兩個好妻子。
21Hethatfallsinlovewithhimself,willhavenoRivals。
自愛者無情敵。
22Thegoodorillhapofagoodorilllife,isthegoodorillchoiceofagoodorillwife。
生活的好壞,取決於家有賢妻還是“閑”妻。
23AgoodWife&Health,isaMan'sbestWealth。
好妻子和棒身體,是一個男人最大的財富。
24AfalseFriendandaShadow,attendonlywhiletheSunshines。
偽朋友如同陰影,隻有在太陽照耀時才會現形。
25LendMoneytoanenemy,andthou'ltgainhim,toaFriendandthou'ltlosehim。
借錢給敵人會使他成為你的朋友;然而借錢給朋友則會失去他。
26FriendshipincreasesbyvisitingFriends,butbyvisitingseldom。
訪友可以增進友誼,但不宜頻繁。
27'TisgreatConfidenceinaFriendtotellhimyourFaults,greatertotellhimhis。
告訴朋友自己的錯誤需要很大的信心,指出朋友的錯誤需要更大的信心。
28Visitsshouldbeshort,likeawintersday,Lestyou'retootroubleesomehastenaway。
客人來訪應該如冬天的白晝一般簡短,免得被主人嫌棄驅趕。
29Fish&Visitorsstinkin3days。
來客如魚,三天便臭。
30TherottenApplespoilshisCompanion。
一個壞蘋果會毀掉它的同伴。
31Therearethreefatithfulfriends,anoldwife,anolddog,andreadymoney。
有三種忠誠的朋友:年老的妻子;養了多年的狗;還有隨身攜帶的現錢。
32IfyouwouldkeepyourSecretfromanenemy,tellitnottoafriend。
如果你不想讓敵人知道你的秘密,那麽對朋友也不要吐露秘密。
33ABrothermaynotbeaFriend,butaFriendwillalwaysbeaBrother。
兄弟可能未必是朋友,但朋友則總是兄弟。
34SomeWorthitargues,aFriend'sWorthtoknow;VirtuetoowntheVirtueofaFoe。
有些事情值得爭論,朋友值得了解;美德需普及敵人。
35WhenaFrienddealswithaFriendLettheBargainbeclearand
wellpenn'd,ThattheymaycontinueFriendstotheend。
朋友之間做生意,一定要明算賬,這樣才能友誼長久。
36AtrueFriendisthebestPossession。
真正的朋友是最好的財富。
37PromisesmaygettheeFriends,butNonperformancewillturnthemintoenemies。
許諾交到朋友,失信變友為敵。
38TobeintimatewithafoolishFriend,islikegoingtobedtoaRazor。
和傻朋友親密無間,就像睡在剃刀之上。
39FriendshipcannotlivewithCeremony,norwithoutCivility。
友誼不需要過於客氣,但也要有一定禮貌。
40KatewouldhaveThomas,nooneblamehercan:Tomwon'thaveKate,andwhocanblametheMan?
凱特想嫁托馬斯,沒人指責她;湯姆不想娶凱特,誰又能責怪他?
41InThingsofmoment,onthyselfdepend,NortrusttoofarthyServantorthyFriend:WithprivateViews,thyFriendmaypromisefair,AndServantsveryseldomprovesincere。
關鍵時刻要靠自己,不要太信賴你的仆人或朋友;為了個人的利益,你的朋友可能會出賣你,仆人中也鮮有忠誠可靠的人。
42After3daysmengrowweary,ofawench,aguest,&weatherrainy。
少婦、客人、多雨的天,隻需三天,人們便會對這些心生厭倦。
43VisityourAunt,butnoteveryDay;andcallatyourBrother's,butnoteverynight。
去看看你的姨媽,但不要天天都去;去你兄弟家走走,但不是天天晚上。
44TartWordsmakenoFriends:aspoonfulofhoneywillcatchmorefliesthanGallonofVinegar。
說話刻薄的人是交不到朋友的:一勺蜜要比一加侖醋抓住的蒼蠅多。
45TheendofPassionisthebeginningofRepentance。
激情的結束就是懊悔的開始。
46LoveyourNeighbour;yetdon'tpulldownyourHedge。
鄰居可以相親相愛,但是籬笆絕不能拆除。
47Paywhatyouowe,andyou'llknowwhat'syourown。
付清你所有的債,方知道你所擁有的是什麽。