萬事崢嶸不自由,年來書信最綢繆。雁飛玉塞[1]無多地,人望神都正倚樓。隻恐邊風多浩蕩,故令音驛[2]每遲留。何如款段[3]相隨出,鄉曲[4]長為馬少遊[5]。
“注釋”
[1]玉塞:玉門關的別稱。陸遊《芳華樓夜宴》:“少日壯心輕玉塞,暮年幽夢墮滄洲。”
[2]音驛:書信傳遞。周邦彥《解蹀躞》:“此恨音驛難通,待憑征雁歸時,帶將愁去。”
[3]款段:馬行遲緩貌。《後漢書馬援傳》:“士生一世,但取衣食裁足,乘下澤車,禦款段馬……斯可矣。”李賢注:“款,猶緩也,言形段遲緩也。”
[4]鄉曲:家鄉,故裏。司馬遷《報任少卿書》:“仆少負不羈之才,長無鄉曲之譽。”
[5]馬少遊:漢將馬援之從弟,誌向淡泊,知足求安,無意功名,認為悠遊鄉裏即足以了此一生。
“簡評”
此時詩人似離京在邊疆,故詩中一則雲“玉塞”,再則雲“邊風”。其兄文仲在京,弟兄兩地分離。鴻雁為傳信之使,而絕少飛到邊塞,以此喻音信難通。詩人倚樓望京,一是表達對其兄的思念,二則見其邊地生活之不如意。“邊風浩蕩”中隱含詩人之苦楚,故而感慨自己反不如像馬少遊一樣悠遊鄉裏更快活。