譙門[1]之南溪水長,斜暉倒閃青銅光。下與長江作支股,愁霖漲天江潦[2]黃。江潦黃,入清溪。清溪到底終無泥,還如初出秀山時。
“注釋”
[1]譙門:建有撩望樓的城門。《漢書陳勝傳》:“攻陳,陳守令皆不在,獨守丞與戰譙門中。”顏師古注:“譙門,謂門上為高樓以望者耳。”
[2]潦:雨水大貌,也指雨後大水。
“簡評”
詩人從正反兩個方麵寫清溪之清澈。夕陽之下,清溪的水麵上泛出青銅光,這是正寫;清溪作為長江的支流,當天降暴雨、江水流黃之時,清溪終是無泥,這是從反麵著筆。詩人於清溪之景色不著一字,一意隻寫其清,其中有詩人之寓意:詩人以清溪自喻,表達自己不與汙濁之水同流,在任何情況下都要保持自身高潔的心誌。