s 閱讀頁

六年(辛巳、141)

  六年(辛巳,公元141年)

  [1]春,正月,丙子,征西將軍馬賢與且凍羌戰於射姑山,賢軍敗;賢及二子皆沒,東、西羌遂大合。閏月,鞏唐羌寇隴西,遂及三輔,燒園陵,殺掠吏民。

  [1]春季,正月丙子(二十一日),征西將軍馬賢和且凍羌人在射姑山會戰,馬賢的軍隊大敗。馬賢和他的兩個兒子全都陳亡。於是,東羌和西羌大規模地匯合。閏月,鞏唐羌人攻打隴西郡,軍鋒到達三輔地區,焚燒西漢曆代皇帝墳墓陵園,屠殺劫掠官吏和人民。

  [2]二月,丁巳,有星孛於營室。

  [2]二月丁巳(初三),有異星出現在營室星座。

  [3]三月,上巳,大將軍商大會賓客,宴於雒水;酒闌,繼以《薤露之歌》。從事中郎周舉聞之,歎曰:“此所謂哀樂失時,非其所也,殃將及乎1

  [3]三月上巳日,大將軍梁商在洛水之濱大宴賓客。酒席將散時,又演奏常用來作挽歌的《薤露之歌》。從事中郎周舉聽到後,歎息說:“這正是所謂的哀樂不合時,歌唱得不合場所,難道禍殃將要降臨了嗎?”

  [4]武都太守趙衝追擊鞏唐羌,斬首四百餘級,降二千餘人。詔衝督河西四郡兵為節度。

  [4]武都郡太守趙衝追擊鞏唐羌人,斬殺四百餘人,招降二千餘人。順帝下詔,命趙衝督率河西四郡的地方軍隊,負責節製。

  安定上計掾皇甫規上疏曰:“臣比年以來,數陳便宜:羌戎未動,策其將反;馬賢始出,知其必敗;誤中之言,在可考校。臣每惟賢等擁眾四年,未有成功,縣師之費,且百億計,出於平民,回入奸吏,故江湖之人,群為盜賊,青、徐荒饑,繈負流散。夫羌戎潰叛,不由承平,皆因邊將失於綏禦,乘常守安則加侵暴,苟競小利則致大害,微勝則虛張首級,軍敗則隱匿不言。軍士勞怨,困於猾吏,進不得快戰以徼功,退不得溫飽以全命,餓死溝渠,暴骨中原;徒見王師之出,不聞振旅之聲。酋豪泣血,驚懼生變,是以安不能久,叛則經年,臣所以搏手扣心而增歎者也!願假臣兩營、二郡屯列坐食之兵五千,出其不意,與趙衝共相首尾。土地山穀,臣所曉習;兵勢巧便,臣已更之;可不煩方寸之印,尺帛之賜,高可以滌患,下可以納降。若謂臣年少、官輕,不足用者,凡諸敗將,非官爵之不高,年齒之不邁。臣不勝至誠,沒死自陳1帝不能用。

  安定郡上計掾皇甫規上書說:“我近年以來,曾經多次向陛下提出建議。當羌人尚未發動時,我預計他們將要反叛;馬堅統率大軍剛開始出發時,我觀察到他必然失敗;要是有人認為這是僥幸說中的意見,那麽可以進行查考核對。我每每想到,馬賢等人統軍四年,沒有得到成功,出兵遠征的費用,已將近一百億,這些經費,雖然出自齊民百姓,卻都流入貪官汙吏之手,所以,江湖之人群起而為盜賊,青州和徐州一片饑荒,百姓背負小孩,四散逃亡。羌人之所以反叛,不是由於天下太平而引起的,全是因為守邊將帥不懂安撫治理之道,對於平常安分守己的羌人,則加以虐待,隻貪圖小利,終於招致大禍。獲得微小的勝利,則向朝廷虛報斬殺人頭的數量;打了敗仗,便隱瞞不上報。戰士辛苦怨憤,受製於奸猾的官吏,進不能速戰以立功,退不得溫飽以保全性命,餓死在溝渠裏,屍骨暴露在原野之中。隻看見朝廷的軍隊出塞禦敵,卻聽不到他們凱旋歸來的消息。羌人的首領極其悲痛地無聲哭泣,非常懼怕會發生意外的變故,所以,不能保持長期的安定,一旦起兵反叛,就要經年累月。我所以搓手捶胸,歎息不已,就是這個原因。我請求陛下,將扶風雍營和京兆虎牙營兩營以及安定、隴西兩郡暫時沒有戰鬥任務的五千士兵借撥給我,我將對羌人發動出其不意的攻擊,和趙衝前後呼應。羌人地區的土地和山穀等地理形勢,我素來很熟悉,用兵的戰略和戰術,我也已有經驗。用不著一寸見方的印信,也用不著賞賜一尺布帛,最好的結果是鏟除禍患,最低限度也可以使羌人降服。如果認為我年輕,官位又低,不足以任用,可那些戰敗的將帥,並不是官爵不高,年齡不老。我以萬分至誠,冒著死罪向陛下陳述自己的見解1順帝不能采納。

  [5]庚子,司空郭虔免。丙午,以太仆趙戒為司空。

  [5]庚子(十六日),司空郭虔被免官。丙午(二十二日),擢升太仆趙戒為司空。

  [6]夏,使匈奴中郎將張耽、度遼將軍馬續率鮮卑到城,擊烏桓於通天山,大破之。

  [6]夏季,使匈奴中郎將張耽、度遼將軍馬續率領鮮卑部眾到達城,在通天山進擊烏桓,烏桓大敗。

  [7]鞏唐羌寇北地。北地太守賈福與趙衝擊之,不利。

  [7]鞏唐羌人攻打北地郡,北地郡太守賈福和趙衝率軍迎戰,失利。

  [8]秋,八月,乘氏忠侯梁商病篤,敕子冀等曰:“吾生無以輔益朝廷,死何可耗費帑藏!衣衾、飯含、玉匣、珠貝之屬,何益朽骨!百僚勞擾,紛華道路,祗增塵垢耳。宜皆辭之。”丙辰,薨;帝親臨喪。諸子欲從其誨,朝廷不聽,賜以東園秘器、銀鏤、黃腸、玉匣。及葬,賜輕車、介士,中宮親送。帝至宣陽亭,瞻望車騎。壬戌,以河南尹、乘氏侯梁冀為大將軍,冀弟侍中不疑為河南尹。

  [8]秋季,八月,乘氏侯梁商病重,告誡他的兒子梁冀等人說:“我活著的時候,沒能輔佐朝廷,死後怎可耗費國家庫藏?裝殮的衣服單被,放在口中的含飯含玉,用作葬服的金縷玉衣,以及珠寶貝殼之類東西,對死人又有什麽益處?勞累和騷擾文武百官,一路上弄得繁華盛麗,隻是增加塵土和汙垢罷了,應該都加以謝絕。”丙辰(初四),梁商去世,順帝親來吊喪。他的兒子們準備遵照遺囑來辦理喪事,朝廷不許,賞賜東園製作的葬具一副,棺用白銀雕花,槨用黃心柏木,以及玉衣一件。等到安葬時,又派武裝士兵駕兵車護送。皇後梁親自送靈。順帝到宣陽亭,遙望喪葬車隊。壬戌(初十),擢升河南尹、乘氏侯梁冀為大將軍;梁冀的弟弟梁不疑為河南尹。

  臣光曰:成帝不能選任賢俊,委政舅家,可謂暗矣;猶知王立之不材,棄而不用。順帝援大柄,授之後族,梁冀頑凶暴,著於平昔,而使之繼父之位,終於悖逆,蕩覆漢室;校於成帝,暗又甚焉!

  臣司馬光曰:漢成帝不能選任賢能,把政權交給舅父家族,可謂昏庸。但他總還知道王立沒有才能,摒棄不用。順帝把朝廷大權交給皇後家族,而梁冀頑鈍囂張,凶狠暴虐,平時已很明顯,卻使他繼承其父官位,終於導致狂悖叛逆,顛覆東漢王朝。跟成帝比較,昏庸更甚!

  [9]初,梁商病篤,帝親臨幸,問以遺言。對曰:“臣從事中郎周舉,清高忠正,可重任也。”由是拜舉諫議大夫。

  [9]當初,梁商病重,順帝親自到梁家探望,問他遺言。梁商回答說:“我的從事中郎周舉,清廉高潔,忠良正直,可以委以重任。”因此,順帝任命周舉為諫議大夫。

  [10]九月,諸羌寇武威。

  [10]九月,羌人諸種攻打武威郡。

  [11]辛亥晦,日有食之。

  [11]辛亥晦(三十日),出現日食。

  [12]冬,十月,癸醜,以羌寇充斥,涼部震恐,複徙安定居扶風,北地居馮翊。十一月,庚子,以執金吾張喬行車騎將軍事,將兵萬五千人屯三輔。

  [12]冬季,十月癸醜(初二),因處處有羌人劫掠,涼州震動驚恐,又把安定郡太守府遷到右扶風,把北地郡太守府遷到左馮翊。十一月庚子(二十日),擢升執金吾張喬代理車騎將軍事務,率軍一萬五千人,駐守三輔。

  [13]荊州盜賊起,彌年不定;以大將軍從事中郎李固為荊州刺史。固到,遣吏勞問境內,赦寇盜前釁,與之更始。於是賊帥夏密等率其魁黨六百餘人自縛歸首,固皆原之,遣還,自相招集,開示威法;半歲間,餘類悉降,州內清平。奏南陽太守高賜等臧穢;賜等重賂大將軍梁冀,冀為之千裏移檄,而固持之愈急,冀遂徙固為泰山太守。時泰山盜賊屯聚曆年,郡兵常千人追討,不能製;固到,悉罷遣歸農,但選留任戰者百餘人,以恩信招誘之。未滿歲,賊皆弭散。

  [13]荊州盜賊紛起,經年不能平定。於是,朝廷任命大將軍從事中郎李固為荊州刺史。李固到任後,派遣官吏到所管轄的境內各地進行慰問,對盜賊從前的行為一律予以赦免,讓他們重新做人。於是,盜賊首領夏密等,率領他手下的頭目六百餘人,都將自己捆綁起來,自首投降。李固一律寬赦他們,讓他們回去,互相招集,宣揚朝廷的聲威和法令。半年之內,其餘的盜賊全都投降,州內恢複平靜。李固向朝廷彈劾南陽郡太守高賜等貪贓枉法。高賜等用貴重禮物賄賂大將軍梁冀,於是梁冀為高賜等發出一日奔馳千裏的緊急文書,向李固求情。然而,李固卻追查得更急。於是,梁冀將李固調任為泰山郡太守。當時,泰山郡的盜賊聚集經年,郡太守府常派出上千名郡兵追剿和討伐,都不能取勝。李固到任後,將郡兵全部解散,遣送回家務農,僅選擇善戰的郡兵約一百餘名留下,用恩德和威信招降盜賊。不到一年,盜賊全部散去。

  
更多

編輯推薦

1聚焦長征...
2聚焦長征--長征中的...
3紅軍長征在湖南畫史
4中華傳世藏書全元曲—...
5中華傳世藏書全元曲—...
6中華傳世藏書全元曲—...
7中華傳世藏書全元曲—...
8中華傳世藏書全元曲—...
9中華傳世藏書全元曲—...
10中華傳世藏書全元曲—...
看過本書的人還看過