以文字寫成的典籍,是各個民族(有文字的民族)發展繼承自己文明的重要載體。我們很難想象,如果沒有文字,文明將如何發展。古埃及的許多曆史能夠為我們今天所熟悉,就是因為我們破譯了古埃及的文字。而北美洲瑪雅人的文明,我們今天卻難以知曉,就因為我們無法讀懂瑪雅人遺留下來的文字。而懂得瑪雅文字的印第安巫師早已被西方殖民者殺得精光,文明也被他們破壞得麵目全非。
中國最早的文字典籍皆與占卜有關。遠古時代的巫史乃是文字的實際發明者。為了占斷日常生活中的各種事情,為了將占卜的結果記錄下來、他們逐漸發明出文字。在大汶口文化遺址中,已經發現了距今六千多年前的原始文字遺存。到殷商時代,中國的文字已具備相當完整的規模,這就是殷墟文字。因為這些文字是刻在牛肩骨、龜板等上麵,後人稱之為“甲骨文”。甲骨文是我國目前已知的體係最完整、內容最為豐富的文字,其單個字已達到五千以上。至今發現的甲骨文約有十五萬片以上,全部是殷商王室的占卜紀錄。它為我們研究商代曆史文化提供了最寶貴的資料。
商代之後,是西周王朝。因當時條件簡陋,商代乃至西周時期絕大部分的王室大事記錄都已散佚,隻保留下部分當時王室的文告,後人將其收集整理成書,就是流傳到今天的《尚書》。古時候王室都設有史官,其職責是對王每天的言行和決策作記錄,所謂“左史記言,右史記事”。
但這些記錄隻有很少一部分保存了下來。如春秋時期三百年的曆史,如果不是有魯國史官作的《春秋》經孔子刪定,又經後人作《傳》(注釋,即今之《左傳》等),則今天的人們幾乎無法知道春秋時期的曆史狀況。當時楚國、齊國、晉國、宋國等大諸侯國都有自己的曆史、或稱“春秋”、或稱“杌”,但到後來都亡佚了,隻有《左傳》和《國語》流傳下來。
戰國以後,“百家爭鳴”,私家著述之風盛行,《老子》、《莊子》、《孟子》、《商君書》、《慎子》、《晏子》、《荀子》、《韓非子》等私家著述紛然雜出。對曆史的記載也更為詳備。這是我國曆史上第一個文藝繁榮昌盛的時代,也是真正奠定中國文化基礎的時代。
然而,公元前221年秦王朝統一之後,中國的文化典籍便遭到第一次大劫難。為了維護自己的專製統治,箝製人民的思想,秦始皇實行愚民政策,聽從丞相李斯的惡劣建議,下令在全國焚書,曆史類除了記載秦國的曆史書籍、醫卜類和法律文書以及種植等書不燒之外,其餘國家的曆史記載和諸子百家語之藏於民間者,要統統燒毀。違抗命令則處以重罰。無數先秦時期的經典著作就這樣化為灰燼。許多人為了保護書籍,不得不將書埋藏起來、或帶著書籍逃亡山林。如孔子之後孔鮒,便是冒殺頭之罪將書籍埋藏,後來陳勝吳廣起義時,他攜帶著書籍投靠了起義軍為陳勝的博士,後來死在陳下。但經此一燒,許多書籍就此散亡,給中國文化造成了無法彌補的損失。
秦始皇雖然在全國焚書,但秦朝中央政府的宮廷中還收藏有不少圖書以供當時的博士們使用。公元前206年春,劉邦率軍入鹹陽,蕭何先去查封秦朝宮廷中的圖書和圖籍。但不久,項羽引軍入關。為發泄憤怒,項羽下令將秦代的宮殿全部燒毀,這些圖書就這樣化為灰煙。
公元前202年,劉邦擊敗項羽,統一天下。西漢初年,在文化上幾乎是一片荒漠。劉邦本人是個文盲,從不讀書,偏偏無賴就可以當皇帝。他自己不讀書,也不喜歡別人讀書。他的謀士陸賈勸他學一些書上的治國之道,劉邦說:“老子在馬上得的天下,哪裏用得著什麽儒生?”陸賈說:“由馬上得天下,卻不能在馬上治天下。”便寫了一部叫《新語》的書念給劉邦聽,劉邦才有所感悟。但西漢初年,仍然實行秦王朝頒布的“挾書律”,不準民間百姓私人藏書。過了許多年這個法令才廢除。
漢朝雖然建立了,但沒有書讀,成了當時文化上的最大難題。由於天下平定,儒生們紛紛開始整理自己埋藏的書籍。但過了許多年之後,又有許多書亡佚了。儒家最重要的幾部經典:《周易》、《詩》、《尚書》、《春秋》等,都成了斷簡殘編。如《尚書》,漢初能懂得的人隻有濟南一個叫伏生的老人,曾經跟先秦大儒荀子學習過。西漢初,伏生還活著,還能背誦其中的一些篇章。漢文帝時,伏生已經九十歲了。為了保存《尚書》,漢文帝時派太子家令晁錯去向伏生學習,並將伏生的背誦抄錄下來。但伏生因年紀太大、口齒不清,加上方言等原因,背出來的《尚書》幾乎令人無法讀懂,發生了許多謬誤。再如《詩經》,因為詩是入樂的,又合轍押韻,便於背誦,所以經過秦朝焚書之後,《詩》三百篇保存得還比較完好。但同樣因為西漢建立後儒生們隻能背誦,將腦子裏背的東西記錄下來,因此《詩》三百篇也出現了許多問題,各地儒生們對詩的解釋也不盡相同。於是西漢初年,《詩》三百篇的研究就出現了齊、魯、韓三個流派,互相排斥,都說對方錯誤,自己正確。到武帝時,又出現了《毛詩》,是用先秦的古文寫成,比齊、魯、韓三家都正確,於是三家代表又合力攻擊《毛詩》,說它是後人偽造,不讓官方正式承認它。其他的許多書也有類似的情形。如《左傳》,秦到西漢末年,一百多年裏沒有人知道這本書。直到西漢末劉歆在校理皇家從民間各地收上來的藏書時,才發現這部用先秦古文寫成的書。他向朝廷推薦,朝中的博士們為保自己的利祿,群起而攻擊,說這部書是劉歆所偽造,不值一讀。劉歆十分氣憤,寫了一封書信回敬他們,這便是有名的《答太常博士書》。學術界也因此而鬧出一個今文經學派(其經書主要用漢代通行的文字寫成),一個古文經派(其所依據的經書皆為先秦古文,較為可靠),鬧得不可開交,而且沸沸揚揚鬧了二千年。直到清朝末年,今文派的學者康有為還著書立說,說《左傳》等古文全是劉歆等所偽造。
但無論如何,西漢要比秦朝寬鬆得多。於是,西漢初年以後,民間的各種藏書便紛紛出現了。到漢武帝時,又下詔廣開獻書之路,鼓勵民間將自己收藏的書獻給朝廷,朝廷派人專門抄寫,以廣流傳。一些諸侯王也因喜歡書而大力收藏,如河間獻王便對中國的史籍保存做出過巨大貢獻。他當時所收藏的書籍僅次於朝廷,而且有許多朝廷所沒有的書。如《毛詩》便是他獻給朝廷的。到漢成帝時,因為有許多書籍散亡,成帝派謁者(官名)陳農為使者,到天下各地去搜集遺書。成帝又下詔讓著名學者、光祿大夫劉向負責校理皇家藏書,總理其事。劉向校經、傳、諸子、詩、賦類;步兵校尉任寵校兵書,太史令尹鹹負責校術數類;侍醫李柱國負責校方技類圖書。每校好一本書,劉向都要將該書的書名和內容梗概寫下來,上奏給成帝。不久劉向去世,工作尚未完成,漢哀帝便命劉向的兒子劉歆繼承父親的事業。劉歆於是將所有的圖書都作了區分,分成七大類,各自寫成提要,名為《七略》:即《輯略》、《六藝略》、《諸子略》、《詩賦略》、《兵書略》、《術數略》、《方技略》等。班固著《漢書?藝文誌》,就是在劉歆《七略》的基礎上加工而成。
到西漢末,天下圖書的數量已經非常可觀。據《漢書?藝文誌》記載,當時所有的書籍共有:
《易》十三家,二百九十四篇《尚書》九家,四百一十二篇《詩經》六家,共四百一十六卷《禮》十三家,五百五十五篇《樂》六家,一百六十五篇《春秋》二十三家,九百四十八篇《論語》十二家,二百二十九篇《孝經》十一家,五十九篇以上六藝類凡一百零三家,共三千一百二十三篇。又儒家著作:五十三家,八百三十六篇道家著作:三十七家,九百九十三篇陰陽家:二十一家,三百六十九篇法家:十家,二百一十七篇名家:七家,三十六篇墨家:六家,八十六篇縱橫家:十二家,一百零七篇雜家:九家,一百一十四篇農家:九家,一午三百八十篇小說家:十五家,一千三百八十篇以上凡諸子百家共一百八十九家,四千三百二十四篇。又賦:四十六家,四百二十篇。雜賦:十二家,二百三十三篇。兵形勢:十一家,九十二篇,圖十八卷。陰陽家(鬼神),十六家,二百四十九篇,圖十卷。兵技巧:十三家,一百九十九篇。
以上兵書共五十三家,七百九十篇,圖四十三卷,又:
天文:二十一家,四百四十五卷。曆譜:十八家,六百零六卷。
五行:三十一家,六百五十二卷。
蓍龜:十五家,四百一卷。
雜占:十八家,三百一十三卷。
形法:六家,一百二十二卷。
以上術數類凡一百九十家,二千五百二十入卷。又:
醫經:七家,二百一十六卷經方:十一家,二百七十四卷房中:八家,一百八十六卷神仙:十家,二百零五卷以上方技類、凡三十六家,八百六十八卷《漢書?藝文誌》所收圖書,共六略,三十八種,五百九十六家,一萬三千百六十九卷。這是東漢初年的圖書規模。東漢一代,我國的文化事業繼續發展,產生的書籍也越來越多。東漢政府建立的石室、蘭台兩個主要圖書庫,都堆滿了書籍。裝不下,又在都城洛陽宮中的東觀和仁壽閣二個地方存放新書,並讓班固和傅毅等人負責管理,極一時之盛。
然而東漢末年,災難又一次降臨。公元192年,董卓逼迫漢獻帝遷都長安,皇家圖書遭到嚴重破壞。許多圖書是寫在縑帛之上,董卓的士兵將它們取來任意撕扯,做成口袋以裝搶來的東西。經過一番洗劫後,還剩下七十多車被運往長安。剩下的全被焚毀。等李催、郭汜亂長安,這七十餘車圖書無一幸免。許多漢代以前的著作就此亡佚。
曹魏代漢以後,因曹操父子都喜歡讀書,便又開始搜輯佚亡之書,收藏在秘書中、外的三個閣中。魏秘書郎鄭默將這些圖書進行整理,寫成《中經》一書。秘書監荀勖又在《中經》的基礎上寫成《新薄》一書,將閣中所有圖書分成四大部以總括群書。一曰甲部,包括六藝及小學等方麵的書。二曰乙部,包括古代的諸子百家,近代(當時的近代)諸子家、兵書、兵家、術數等;三曰丙部,包括史記、舊事、皇覽薄、雜事等;四曰丁部,包括詩賦、圖讚、《汲塚書》(即竹書紀年)等。這四部圖書共有二萬九千九百四十五卷。但荀勖所著的《新薄》一書。隻是抄錄了各書的標題,並未論辨著作的得失。而西晉末年,“八王之亂”過後,中原又陷入混亂,京師洛陽成為戰場。不久,劉淵的叛軍攻破洛陽,這些藏書又都掃地以盡,所剩無幾。
東晉建立後,散佚的圖書又漸漸聚集起來。東晉著作郎李充按照荀勖所記錄的圖書進行校對,發現近三萬卷圖書當時隻剩下三千零一十四卷,即原來的十分之一。李充隻是將這些圖書按甲乙編次而已,並未作認真的整理。而且在很長時期內都因循這個體製,無所變革。南北朝後,許多圖書隨著江北士族的南遷又流向江左三吳地區。劉宋元嘉八年(公元431),宋秘書監、著名詩人謝靈運造製《四部目錄》,總共搜集到圖書六萬四千五百八十二卷,這包括東漢以後新出的書籍,特別是大量的佛教和道教書籍。元徽元年(公元473年),宋秘書丞王儉又造製了《目錄》一書,共收書一萬五千七百零四卷。王儉又別撰了《七誌》:一曰《經典誌》,包括六藝、小學、史記、雜傳等。二曰《諸子誌》、包括古今諸子;三曰《文翰誌》,包括詩賦;四曰《軍書誌》,錄兵書著作;五曰《陰陽誌》,收錄陰陽圖緯等書;六曰《術藝誌》,收錄方技之書;七曰《圖謙誌》,紀地域及圖書。加上道家書籍與佛教書籍,合為九條。但王儉和李充一樣,也不述作者之意,隻是在書名之下,各立一傳,而又作了九篇條例,編在首卷之中;而且文義淺近,不夠精練。南齊永明年間(483―493)秘書丞王亮、秘書監謝月出,又造了《四部書目》,共一萬八千零一十卷。南齊末年,因爭奪帝位而發生內亂,戰火延燒秘閣,經籍散佚,損失無數。南朝梁初年,秘書監任親自搜羅散佚的圖書,在京師建康城中的文德殿內列藏眾書,又將佛教方麵的書籍集中在華林園中,共有二萬三千一百零六卷。梁代的有關著作有秘書監任月出和殷均所著的《四部目錄》、《文德殿目錄》。術數類書籍別立一部,使奉朝請祖日恒撰其名。所以梁代實際上有五部目錄,普通年間(520―――526),處士阮孝緒博采宋、齊以來王公之家所有的書,參校官方目錄,更著《七錄》:一曰《經典錄》、二曰《記傳錄》,三曰《子兵錄》、紀子書、兵書;四曰《文集錄》,紀詩賦;五曰《技術錄》、紀術數;六曰《佛錄》、七曰《道錄》。其分布題目,頗有次序。但又割析辭義,淺薄而不經。梁武帝在位期間,因梁武帝當皇帝之前就是有名的文士,當了皇帝後又篤好詩書,所以化行全國,許多人家家中都藏有文史之書。梁朝皇家的藏書也相當可觀。侯景之亂中,這些書籍毀壞了一部分。平定侯景後,梁元帝盡收建康城中的藏書歸於江陵,共有圖書七萬餘卷,加上江陵舊藏,共十四萬卷。然而這些圖書又麵臨一場更大的實難。梁元帝承聖三年(554年)十月,西魏宇文泰派大將於謹、宇文護、楊忠等率軍五萬進攻江陵,城破,梁元帝走投無路,憤而入東閣竹殿,將這十四萬卷古今圖書一把火燒了個精光。別人問他:“為什麽要焚書?”他回答說:“我讀了上萬卷書,猶有今日,所以燒掉它們。”南朝陳代,圖書又漸漸聚集,但考其篇日,遺缺尚多。
在中國北方,當時成了各民族競技的大獵場,戰爭不斷,幹戈相尋。重視文教的,隻有前秦的苻堅和後秦的姚興。南朝宋武帝劉裕北伐進入長安,滅掉後秦,收後秦的圖籍,府藏所有,總共才四千卷,而且是赤軸青紙,文字古拙。可見北方文化事業的落後。北魏初期,雖統一北方,粗收經史,但未能全部收具。孝文帝遷都於洛陽之後,曾向南朝齊借書以充實秘府。但不久發生爾朱榮之亂,這些圖書又散落到民間。北齊遷都於鄴城,頗下了一番力氣搜集圖書,直到天統、武平年間,尚且校寫不輟。而北周隻以戎馬為事,保定年間(561―564),藏書隻有八千卷。稍後有所增加,才達到一萬卷。周武帝滅北齊時,先查封北齊的書府,也隻增加了五千卷書。
隋開皇三年(583年),秘書監牛弘上表請求分遣眾人,到各地去搜訪異本圖書。每得一卷書,便賞絹一匹。校寫好後,舊本還給原主。於是民間所藏異書,一時紛紛並出。等平滅陳朝,又繳獲大批圖書,朝廷之經籍才稍具規模。因所得之書紙墨不精,書法也差,朝遷便召天下工書之士京兆人韋霈、南陽人杜君頁等在秘書之內補續殘缺,寫為正副二本,藏於宮中,其餘都存在秘書府內外閣中,共有書三萬多卷。隋煬帝即位後,下詔將秘閣所藏之書,每種抄五十個副本,並將其分為三品,分別建房屋以藏之。又收集曹魏以來的名畫古跡,在皇宮中修起妙楷台和寶跡台以分別存放。又在內道場收集道教和佛教經典,別撰目錄。
唐武德五年,平王世充,盡收隋代藏於東都洛陽的圖書和古代書畫名跡,命門農少卿宋遵貴以船沿黃河逆流而上,運往長安。結果船到砥柱之險(今河南三門峽北),有些船被撞毀漂沒,隻剩下十分之一二。目錄也被水浸濕,時有殘缺。魏征等在撰寫《隋書?經籍誌》時,將當時見到的所有圖書目錄進行整理,分為四部,共有一萬四千四百六十六部,八萬九千六百六十六卷。此目錄現全部存於《隋書?經籍誌》中。
大業末年,全國又一次發生農民大起義,這些書籍又有許多因戰火而散佚。
唐朝建立後,比較重視文化事業。貞觀年間,令狐德、魏征相繼為秘書監,上書談曆代經籍的亡佚,請唐太宗下令由國家出資購買民間之藏書以集於朝延,並推薦了一些學士對這些書籍進行校定。一時之間,書籍增加,又恢複到了隋代的規模。唐高宗時,繼續奉行此策,對書籍的保存起到了好作用。
解縉等召集一百四十七人,匆匆編纂,第二年(即永樂二年)的十一月就編成了《文獻大成》。明成祖覽後,認為“所纂尚多未備”,過於簡單,不符合他的原意。於是在永樂三年(1405年)再命姚廣孝、鄭賜、劉季篪、解縉等人重新修纂,並召集了朝臣文士、四方宿學老儒達二千一百六十九人,分別擔任編輯、校訂、繪圖、圈點等工作。
《永樂大典》修纂時,製訂了凡例,全書依照《洪武正韻》的韻目,“用韻以統字,用字以係事”的編輯方法,將自古以來書籍中的有關資料整段整篇,甚至整部地抄入。據不完全統計,當時輯入的圖書包括經、史、子、集、釋藏、道經、北劇、南戲、平話、工技、農藝、醫學、誌乘等達七、八千種。永樂五年(1407年)《大典》定稿,姚廣孝撰寫了《永樂大典表》進呈明成祖。明成祖閱後非常滿意,並親自撰寫了序言,讚揚《大典》“上自古初,迄於當世,旁搜博采,匯聚群書,著為奧典”,正式定名為《永樂大典》。於是向全國各地征集了一大批各色善書人,開始清鈔。到第二年冬天便正式完成了。全書二萬二千八百七十七卷,目錄六十卷,分裝成一萬零九十五冊,約三億七千萬字。
《永樂大典》與以前曆代修纂的各種類書相比較,有三方麵的特點。
第一,在編纂方法上,《永樂大典》采取按韻與分類兩者相結合的“用韻以統字,用字以係事”的編纂方法,也就是依照《洪武正韻》的韻目,按每韻下分列單字,在每一單字下詳注該字音韻、訓釋和它的篆、隸、楷、草各種書體,再依次把有關天文、地理、人事、名物、以至奇文異見、詩文詞曲等隨字收載。明成祖稱讚這種編輯方法是“揭其綱而目畢張,振其始而末具舉”。查索者隻要“因韻以求字,因字以考事,自源徂流,如射中鵠,開卷無所隱”,檢索非常方便。
其次,《永樂大典》收輯各類典籍之宏富,也是其他類書無能望其項背的。唐代的《藝術類聚》收書一千四百三十一種,宋代的《太平禦覽》比《藝文類聚》龐大得多,亦僅收一千六百九十種。《永樂大典》收書達七、八千種之多,等於以前大型類書的五、六倍。在收輯典籍的內容上,它一反過去類書偏重儒家經典、史傳文集的傳統做法,收輯的典籍極為廣博,上自唐虞,下至明初的經史子集百家之言以及天文地誌、陰陽醫卜、僧道技藝等等,真是包羅古今,無不搜述無遺。
第三、《永樂大典》在裝幀上也別具一格。全書采用上等白宣紙,印有朱絲欄,每半頁八行,大字占一行,小字鈔成雙行,行二十八字,用極為端正的楷書抄寫,墨色黝黑,微發古香。對於名物器什、山川地形等皆繪有圖形。所繪之圖,全用白描手法,形態逼真,精麗工致,是古代書籍插圖中的佳品。凡征引書名和圈點,全用朱筆,相當醒目。版心亦為朱色,上魚尾內標有“永樂大典卷××”,下魚尾內記每卷頁碼。每冊高營造尺一尺五寸六分,寬九寸三分。書麵硬裱,用粗黃布連腦包過,顯得格外莊重樸實。每冊三十至五十餘頁不等,有一卷一冊的,亦有二卷或三卷一冊的,但以二卷一冊者居多。每冊外封左上有一長方框,內題“永樂大典”四字,其下用雙行小字注明卷幾至卷幾。右上角有一小方格,題該冊所屬韻目,又低一字再注明這一冊又是該韻目之第幾冊。這樣“考索之便”,真如“探囊取物”了。
《永樂大典》不僅是我國最早最大的百科全書,而且就其書籍本身,也是一件珍貴的曆史文物。
《永樂大典》修纂時的組織機構的最高負責人是監修,由資善大夫、太子少師姚廣孝,禮部尚書鄭賜,侍讀解縉擔任。以下是副監修,也是三人,為刑部侍郎劉季篪、翰林院修撰兼右春坊右讚善梁潛、通政司右通政李至剛。監修以下設有都總裁、總裁、副總裁,其次為纂修、編寫人、繕錄及圈點生等。整個編輯機構分工由監修、總裁總其大成,都總裁一人由陳濟擔任,負責調節和溝通監修與總裁、副總載之間的情況。副總裁除參與總的計劃工作外,大致還兼管一個部門的實際任務,領導若幹纂修人員,從事搜集和加工本部的圖書資料。如果副總裁所主管的部門範圍較廣的話,再分成若幹小組,修纂人員按照所分工的範圍搜集資料,然後將所有資料由編寫人依韻目編排和連綴起來,再由校對人員負責核實資料,最後是繕寫工作,此外還設有“催纂”五人,監視編輯工作的進度。整個編纂機構雖然龐大但並不臃腫,人手眾多卻沒有造成雜亂。由於組織嚴密,分工細致,保證了整個工作的順利展開。
《永樂大典》是部百科全書,涉及範圍極廣,必須發掘和匯集各種學科的優秀專業人材。為此,永樂三年和四年曾各征召過一次纂修人。由在朝的官吏或地方的官吏薦舉人選,經過考核,予以錄用。這次征召來的修纂人員中,大部分是地方府、縣的訓導教諭,有的甚至是布衣諸生,他們雖來自民間,卻有不少是學識淵博,賦有專長的。姚廣孝等也善於識別人才,破格任用。
永樂五年《大典》定稿後,又征召了一批繕寫人員和畫師,進行清鈔。這些人員中,有不少人是技藝高超,擅長篆隸楷草的書法家和工於繪畫的藝術家。
我們可以這樣說,修纂《永樂大典》薈萃了全國各方麵的優秀人材,故當時有人以“天下文藝之英,濟濟乎鹹集於京師”來形容這種盛況。
《永樂大典》是在南京文淵閣纂修的,文淵閣又是明朝皇家藏書的地方,所以修成後就貯藏在文淵閣的東閣裏。永樂十九年(1421年)北京新宮建成,遷都北京,暫時收貯在左順門的北廊下,直到正統六年(1441年)才移入北京的文淵閣。《永樂大典》大概是同時從南京運來北京的,由於特別重視,運到北京以後就貯藏在文樓。
永樂七年十月《永樂大曲》清鈔完畢後,有人提議過刊刻,明萬曆間南京國子祭酒陸可教又建議交各省督撫分批刊刻,都因“工費浩繁”,隻好作罷,隻是重錄過一部。
嘉靖三十六年(1557年),宮中發生了一次大火,三殿被燒毀,文樓在三殿附近,明世宗一夜下了三、四道命令,由於搶救及時,《大典》得以保全。明世宗是非常喜歡《大典》的,案頭常備置數十冊,經常翻閱。為了防止不測之虞,明世宗很想重錄一部。嘉靖四十一年(1562年)秋,正式決定重錄,任命禮部侍郎高拱、左春坊左諭德兼侍讀瞿景淳為總校官,中允兼翰林院編修張居正,翰林院修撰林火廉、丁士善、徐時行、翰林院編修呂、王希烈、張四維、陶大臨,檢討吳可行、馬自強等擔任。為了物色善書人,吏、禮兩部主持了“糊名考試”,招收儒生程道南等一百零九人,並為重錄工作增置了服務設施和人員,如:內府禦用監調撥了畫匠、砑(yà)光匠、紙匠等,順天府提供硯台、水罐、筆墨,惜薪司供應取暖的木炭,光祿寺負責酒飯,翰林院支付書寫人員“月米”,此外還配備了警衛人員。
重錄時還訂有規章製度,規定繕寫人員晨入晚出,每次領取《大典》必須登記,不許私自攜帶外出雇人代寫。每人每日鈔寫三頁,“如遇差錯,發與另寫,不拘一次二次,隻算一頁”,發現有混報怠工者,要“罪坐各官”。每冊《大典》重錄完畢後,於冊後注明該冊重錄總校官、分校官、寫書官及圈點員姓名,以示各人職責。我們今天查閱《大典》,沒有發現絲毫挖改塗補的痕跡,可見當時是嚴格執行了規章製度的。
重錄工作整整用了六年,直到明穆宗隆慶元年(1567年)四月方才完成。重錄副本與永樂正本的格式裝幀完全一致。
重錄之後,《永樂大典》有了兩個鈔本,一般人稱重錄本為“嘉靖鈔本”或“副本”,永樂間修纂本為“永樂鈔本”或“正本”。正本大概仍歸藏文樓或文淵閣,副本貯藏在新建的皇史。
《永樂大典》的命運,象災難深重的舊中國一樣,受盡種種磨難和摧殘。雖然有正副二部,但都沒有完整地流傳下來。
先說正本的失蹤。
晚上仍帶包袱而去,絲毫不起疑心。日積月累,象文廷式之流一人就盜走一百多本。《大典》逐漸流散出去,引起了一些帝國主義分子的覬覦,用每本十兩銀子的高價暗中收購,以致《大典》亡佚日多。光緒元年(1875年)重修翰林院衙門時,清點《大典》已不到五千冊,至二十年(1894年)六月,翁同龠禾入翰林院檢查,竟隻存八百冊了,亡佚之快,簡直驚人。由於清政府的腐敗,對《永樂大典》保管不善,以致《大典》又遭到第二次人為的破壞。
《永樂大典》最大的厄運,還是帝國主義兩次對中國的侵略。鹹豐年間,英法帝國主義謀求擴大侵華特權未果,便發動了第二次鴉片戰爭。鹹豐十年(1860年)英法聯軍侵占北京,大肆燒殺擄掠,攫奪珍貴文物,稱為“萬園之園”的清代皇家宮苑―――圓明園,也被侵略者焚之一炬,化為灰燼。翰林院中的許多珍貴典籍,侵略軍也肆意焚燒拿取,任意糟蹋,《四庫全書》文源閣本在這次劫亂中被焚毀,《永樂大典》也難以幸免。當時相傳英人劫走的《大典》最多,故後來黃公度出使英法時,王頌蔚臨別贈詩說:“《大典》圖書淵,漁獵資來學。歲久漸淪蕪,往往山岸伏。頗聞倫敦城,稿尚盈兩屋。願君勤搜訪,寄我采遺目。”王頌蔚說倫敦藏有《大典》“稿尚盈兩屋”,希望黃公度出使英法期間,能搜求《大典》回國。
事隔四十年,《永樂大典》又遭受了另一場更為慘重的浩劫。英、美、德、法、俄、日、
意、奧八個帝國主義國家,為了鎮壓義和團運動,陰謀瓜分中國,借口清政府“排外”,聯合組成八國侵華聯軍,於光緒二十六年(1900年)六月入侵北京。翰林院座落在東交民巷,與使館區相接,該地淪為戰場,存放《永樂大典》的敬一亭被毀,該書絕大部分為兵火所焚,其餘也散落在瓦礫中,遍地皆是。帝國主義侵略軍竟用《永樂大典》來代替磚塊,構築工事和鋪路,甚至做成馬槽,肆意糟蹋。一些稍微懂得此書價值的侵略者,又乘機搶劫。英國使館與翰林院毗鄰,可謂“近水樓台”,劫走最多。英使館官員翟理斯在《使館被圍日記》中記道,當硝煙餘燼尚未完全熄止的時候,他從翰林院的廢墟中拾來一些《永樂大典》,其中卷一三三四五這一冊,作為“戰利品,”後來交給他父親收藏,另一個叫威爾的,在《庚子使館被圍記》中記錄得極詳盡。他寫道,翰林院裏的藏書“排積成行”,“一望無盡”,“皆前人苦心之文字,均手鈔本,凡數千萬卷”,這些典籍“有與黃金等價者”,在猛烈的槍聲中,有人用火具拋入翰林院,“無價之文字,亦多被焚。龍式池及井中,均書函狼藉,為人所拋棄。有綢麵華麗之書,皆手訂者;又有善書人所書之字,皆被人隨意搬移。其在使館中研究中國文學者,見寶貴之書如此之多,皆在平時所決不能見者,心不能忍,皆欲揀選抱歸。自火光中覓一路,抱之而奔”。威爾、翟理斯等人,當然也是屬於在火光中恣意“揀選”,抱之而奔者。這些帝國主義分子哄搶完畢後,還裝模作樣地到總理衙門報信,真是賊喊捉賊。他們還恬不知恥地誇耀:“將來中國遺失之文字,或在歐洲出現,
亦一異事也。”
事後,在廢墟堆中,還有不少人撿到《永樂大典》,譯學館官員劉可毅在侵略軍的馬槽下就揀到《大典》數十冊。
經過這次浩劫,《永樂大典》的殘存本被分割散裂在世界各國的圖書館或私人手裏,成為他們象征東方文化的陳列品或高價待沽的商品。有的甚至出現在舊書店或拍賣行裏。戲字韻的一冊,就是葉恭綽在1920年從倫敦買回的。
一些帝國主義分子趁火打劫,意猶未已,還各方百計地從中國私人手中攫奪。東洋文庫便是一例。東洋文庫的前身是莫利遜文庫,為英人莫利遜創辦,他在庚子事變中掠得《大典》六冊。
莫利遜死後,東洋文庫從他的妻子手裏接收了六冊《大典》,同時委托北京等地書肆,如有出賣《永樂大典》,希望首先告訴他們,因此又購得多冊。1943年春,東洋文庫得悉吳興嘉業堂所藏的四十九冊要出售,便勾結大連滿鐵圖書館的鬆岡洋右去搶先購買,因此,這一大批《大典》為滿鐵圖書館占有了。一些官吏和書商,為貪圖暴利,也隨便將《大典》售於外人。民國三年(1914年)有個叫董康的官吏,攜帶十七冊《大典》東渡日本販賣。又如1948年北京解放前夕,美國還通過其在燕京大學的代理人,從該校圖書館取走該館僅藏的一冊《永樂大典》。帝國主義分子掠奪我國珍貴文物的罪行是不勝枚舉的,掠奪《永樂大典》正是其中的一樁而已。
由於帝國主義的侵略和反動統治者的腐敗,《永樂大典》在暗偷明搶、巧取豪奪之下,幾乎喪失殆盡。殘存的少量《大典》,有一些也遠離了她的祖國,流散到異域遠邦。這部出類拔萃的文化典籍,遭受如此厄運,沒有人不為之痛心的。