s 閱讀頁

第四節 對外戰爭的失敗及其影響

  在17世紀的時候,同奧斯曼帝國爭奪世界霸權的主要對手,是奧地利哈布斯堡王朝和威尼斯。但在18世紀中,威尼斯的角色改由迅速崛起的俄羅斯人來充任了。雖然根據卡洛維茨條約和伊斯坦布爾條約,奧斯曼帝國把亞速及其內陸80英裏的地方割讓給了俄羅斯人,但是俄羅斯的彼得大帝並不滿意。奧斯曼帝國的黑海作為通向地中海重要出口的海峽區域,以及帝國首都伊斯坦布爾,都在同西方的更自由更開放的貿易中所扮演的重要角色,深深地刺激和招喚著俄羅斯人注定要進攻征服奧斯曼帝國。因為隻要沙皇一天不能控製那些海峽水道和奧斯曼帝國的政治、經濟、文化中心伊斯坦布爾,那麽,從某種意義上來說,俄羅斯就決不能被完全納人歐洲這個政治組合之內。

  1699年對外戰爭的失敗清楚地表明,奧斯曼帝國此時得在自己的邊境上全力以赴地同奧地利和俄羅斯這兩個主要對手較量,而同它們之間較量的結果,將決定奧斯曼帝國未來的曆史命運。特別是與俄羅斯一方的較量,對於奧斯曼帝國的前途命運來說更為重要。18世紀期間,奧斯曼帝國與奧地利哈布斯堡王朝之間共進行了兩場戰爭。第一次戰爭是1715年奧斯曼帝國利用幾次海上衝突作為借口,把威尼斯人從伯羅奔尼撒半島以及愛琴海中的各島嶼上肅清,並且開始向亞得裏亞海沿岸的威尼斯城市發動進攻。奧斯曼帝國所取得的這些勝利,促使威尼斯的盟友奧地利哈布斯堡王朝向奧斯曼帝國宣戰。

  在奧地利哈布斯堡王朝的軍隊打了幾次大勝仗,攻克了特梅斯瓦爾和貝爾格萊德等重要城市之後,英國則仍像以前那樣出來斡旋和平,並在1718年安排雙方簽訂了帕薩羅維茨條約。根據該約的規定,奧斯曼帝國割讓全部奧地利哈布斯堡王朝軍隊所奪取的領土,但容許奧斯曼帝國保留從威尼斯那方麵獲得的土地。雙方之間的第二次戰爭爆發於1787年。在奧地利哈布斯堡王朝的軍隊獲得了最初的幾次勝利之後,歐洲的國際糾紛,以及奧地利哈布斯堡王朝內部的少數民族問題和社會經濟的嚴重紊亂,嚴重挫鈍了它對奧斯曼帝國進攻的銳氣,使得奧地利哈布斯堡王朝同奧斯曼帝國最終簽訂了錫斯托瓦和約。該條約規定雙方的邊境繼續維持在戰前的狀態。此後,奧地利哈布斯堡王朝再也沒有從奧斯曼帝國那裏得到任何領土。

  在18世紀,奧斯曼帝國與俄羅斯之間的衝突範圍,則遠遠超過以前黑海北麵鞋鞋國或高加索地區的邊境衝突。在這個世紀內,奧斯曼帝國同俄羅斯共進行了三次戰爭,雙方互有勝負,但最終還是以俄羅斯人的勝利而告終。第一次戰爭爆發於1711年,當俄羅斯為了奪取克裏米亞地區時,雙方的軍隊在普魯特河兩岸展開了激戰。在這次激戰中,奧斯曼帝國軍隊中最有戰鬥力的是克裏米亞的勒人。他們民性剛猛,曉勇善戰,在作戰中使用傳統的武器弓和劍,砍去了許多俄羅斯士兵的頭顱,使得帝國素丹在戰爭開始時許諾的把每個俄羅斯士兵的頭顱送到他們營帳時發給大量的賞金,竟在一夭之內不得不把賞金削減到了原定賞額的半數還不到。

  在這次曆史性的戰役之後,俄羅斯的彼得大帝接受了著名的普魯特降約,把亞速及其毗鄰的所有地區,都統統歸還給了奧斯曼帝國,並且拆毀了附近的所有軍事要塞,取消了讓俄羅斯船隻停留在黑海的特權。同時,這次所取得的勝利,也為奧斯曼帝國提供了一次喘息的機會,他們乘機收複了由於卡洛維茨條約而喪失給威尼斯人的屬地。

  俄羅斯對奧斯曼帝國進一步的侵略,因此次失敗基本上停頓了10年以上,直到它與奧地利哈布斯堡王朝結成軍事聯盟共同行動時為止。1723年,俄羅斯軍隊再一次竄犯克裏米亞,重新占領了亞速,並且向奧斯曼帝國索取從多瑙河到高加索一帶的領土。在奧斯曼帝國政府斷然拒絕了俄羅斯的無理要求之後,俄羅斯派出大量的軍隊向奧斯曼帝國發動了一場新的戰爭。俄羅斯的軍隊雖然打了幾個大勝仗,可是在法國駐奧斯曼帝國大使德·維爾納夫侯爵巧妙地策劃了令人驚異的貝爾格萊德條約之後,俄羅斯所得無幾,僅獲得了一個不設防的亞速和在黑海地區通商的權利,但是貨物必須由奧斯曼帝國的船隻載運。在貝爾格萊德條約簽訂以後的35年中,奧斯曼帝國西部的邊境進人了一個相對長期和平的曆史發展時期。實際上,正是由於貝爾格萊德條約的簽訂,使得奧斯曼帝國統治集團的上層人物自得其樂,過著一種養尊處優的生活,不能居安思危。特別是長時期的和平,使得奧斯曼帝國的軍隊在相當長的一段時間內沒有受到戰爭的鍛煉,軍事裝備和作戰技術落後和老化,從而導致奧斯曼帝國的衰落過程不斷加快。

  引起奧斯曼帝國與俄羅斯之間的第三次戰爭的直接原因是關於波蘭的局勢。1763年4月波蘭的國王奧古斯特三世去世時,歐洲的幾個強國為了選立新國王進行了瘋狂的外交策劃。俄羅斯和普魯士希望新國王不受奧地利哈布斯堡王朝的控製,所以波蘭議會在俄羅斯和普魯士的聯合壓力下,選出了親俄羅斯和普魯士的貴族波尼亞托夫斯基為波蘭新國王。法國因自己企圖控製波蘭的計劃受到挫折之後,便慫恿奧斯曼帝國幹預波蘭事務。素丹穆斯塔法三世聽從了法國的意見,當他對有關波蘭問題的要求不能如願以償時,於1768年10月魯莽地投人了對俄羅斯的戰爭。戰爭期間,俄羅斯的方針之一就是支持奧斯曼帝國領土上的基督東正教,試圖鼓動希臘人起來造反。在戰鬥中,由於奧斯曼帝國的軍隊在毫無準備的情況下投人戰鬥,屢戰屢敗,一潰千裏。而俄羅斯的軍隊則一路攻城奪隘,勇猛無敵,迅速占領了雅西和布加勒斯特等重要城市,並且在兩年之中完全掌握了摩爾達維亞和瓦拉幾亞全境。此外,俄羅斯的一支波羅的海艦隊開進了地中海,雖然它沒有拿下軍事重鎮莫裏厄,但卻在愛琴海消滅了一支奧斯曼帝國的海軍艦隊,直接威脅著帝國首都伊斯坦布爾和安納托利亞沿海各地區。為了免遭更慘重的失敗,1774年6月,奧斯曼帝國與俄羅斯通過談判,簽訂了喪權辱國的卡伊納雅條約。此條約為日後將近一個半世紀的奧斯曼帝國與俄羅斯之間的雙邊關係定下了基調,成為了19世紀俄羅斯在巴爾幹和海峽區域實現其領土野心的有用的楔子。

  根據卡伊納雅條約的規定,俄羅斯現在有權在奧斯曼帝國的首都伊斯坦布爾設立“奉行希臘宗教儀典的公共教堂”,有權代表希臘東正教向奧斯曼帝國提出抗議,而奧斯曼帝國政府一方則必須保證持久地保護基督教徒及其教堂,把對自己帝國境內基督東正教徒屬民的保護權,實際上讓給了俄羅斯人。於是,日後每當俄羅斯幹涉奧斯曼帝國內部的事務時,就可以據此大肆張揚地宣稱自己是以奧斯曼帝國境內希臘東正教大教區合法保護者的身份行事。在領土方麵,俄羅斯雖然根據卡伊納雅條約從占領的奧斯曼帝國大部分的土地上撤走了,但卻把黑海北岸的某些戰略要地留在了自己的手裏,並且讓奧斯曼帝國的附庸國克裏米亞撻可汗國宣布獨立,強迫奧斯曼帝國政府給予摩爾達維亞和瓦拉幾亞特殊的自治待遇。在商業方麵,俄羅斯獲得了在黑海地區、在海峽沿岸以至在奧斯曼帝國境內各地經商並建立領事館的權利。在外交方麵,俄羅斯被允許在奧斯曼帝國首都伊斯坦布爾振設一名全權常駐公使。

  俄羅斯根據卡伊納雅條約所獲得的各種特權,還引發了其他的一係列後果。以前一直禁止懸掛基督教國家旗幟的船隻通行的黑海。現在已不再是奧斯曼帝國的內陸湖了,俄羅斯在那兒設置了海軍基地和軍事要塞,他們的商人完全可以在奧斯曼帝國境內的任何港口自由地經商。特別是從此奧斯曼帝國境內的希臘人獲得了懸掛俄國旗子經商貿易的權利,由於享有這份特權,一些希臘貨物托運人開始發財致富,並且不斷地擴大他們同歐洲各國的商貿範圍,這些因素對於此後希臘民族的複興崛起,起到了積極的刺激作用。50年以後,在奧斯曼帝國境內的希臘人終於舉起了民族主義的大旗,反抗奧斯曼帝國的種族壓迫和統治。

  對子奧斯曼帝國而言,卡伊納雅條約所帶來的恥辱和後果,進一步削弱了已經開始衰退的奧斯曼帝國中央政府對於各省的控製權。在17世紀的時候,素丹和帝國中央政府就已經麵臨著許多具有獨立傾向的、不馴服的地方總督。到了18世紀中葉的時候,尤其是一係列對外戰爭的失敗,使得奧斯曼帝國境內獨立和分裂的政治傾向已經到了這樣的地步,以致任何具有魄力和野心的地方總督都可以建立他自己不受約束的軍事、政治和經濟的力量,來公開違抗或不理睬素丹和帝國中央政府的命令。具有重大諷刺意義的是,在奧斯曼帝國境內首先鬧分裂和獨立的地方,正是亞洲和非洲那些傳統的伊斯蘭地區,它們走得最遠,態度最堅決。在奧斯曼帝國境內的這類獨立運動,說不上是任何具有群眾性和民族意義的反對奧斯曼帝國統治的社會表現。除了像黎巴嫩、庫爾德斯坦、阿拉伯半島等少數遙遠沙漠地帶和山區外,所有其他地方鬧獨立的首腦人物和他們的追隨者,全部都不是當地人,而是來自奧斯曼或者馬木留克的軍人階層。無論屬於哪種情況,他們都不具有任何地方基礎,而且不管怎樣,他們也都不可能企圖從當地得到任何全力以赴的支持。他們之中的大多數人,是一些野心勃勃,居心厄測,圖謀不軌,挺而走險的地方總督和政府官員。他們利用素丹權力的鞭長莫及和帝國中央政府軟弱無能的缺點,竊取了本省的大部分稅收,組成了龐大的私人軍隊,同西方簽訂了貿易協定,並且創造了一個高效率的政府機構,把木省變成了實際上的獨立王國。例如埃及的穆罕默德·阿裏,敘利亞的紮查爾,巴格達的馬木留克酋長等。他們全部都屬於這一類典型的人物。他們並不比中世紀的封建領主更加關心自己屬民的言論和情感,當然更談不上對屬民福利的關懷了。他們的主要目的和所關心的事情,就是如何與帝國中央政府分庭抗禮。

  即使是在奧斯曼帝國的心髒地區安納托利亞,在18世紀也同樣盛行著獨立的傾向。例如,被人們稱之為山穀貴族的代雷貝伊,在15世紀初期便取得了實際上的自治權。這些人最初都是由政府官員或官方代理人演變成為帝國素丹的藩屬的。由於他們已在那些受其統治的民眾中間紮下了根,同時又是來自於這些民眾,從而逐漸形成了各個具有強烈地方傳統與忠誠的真正地方王朝。雖然他們具有相對獨立性,但他們對於帝國中央政府所承擔的財政和軍事上的義務,都有著詳細明確的規定,這種關係最終發展成為了一種正規的宗主權和藩屬製度。奧斯曼帝國中央政府為了要想得到那些具有獨立傾向的地方政府官員們對其宗主權的承認或者在法律、稅務和軍事支援方麵的服從,就不得不去滿足他們的一些要求和想法。

  另外,對於奧斯曼帝國本身來說,則從一係列對外戰爭的失敗中得出了這樣一個特殊的結論:奧斯曼帝國已經喪失了世界大國的地位,不再屬於歐洲最強大的國家之列了。卡伊納雅條約的簽訂,明確地證實了這一點。自從1683年奧斯曼帝國因兵敗,第二次從維也納撤兵之後,歐洲對奧斯曼帝國的恐懼心理日見淡薄。16世紀歐洲的“奧斯曼恐懼症”已蕩然無存,代之而起的,是一股18世紀的奧斯曼熱,在歐洲出現了不少奧斯曼涼亭和裝飾板麵的仿製品。此外,歐洲也能從奧斯曼風味中尋找到樂趣,1782年的維也納人可以在莫紮特歌劇《奧斯曼後宮誘拐》的首映式上開懷大笑。

  此時對於奧斯曼人來說,沉痛的教訓使他們逐漸地認識到,為了使奧斯曼帝國不被淪落為西方列強相互瓜分爭奪的目標,為了恢複他們昔日的地位和風采,他們必須要實施社會改革,至少要實施軍事方麵的改革。既然西方,後來也包括俄羅斯在內,在武器技術方麵占有絕對的優勢,那麽為了對付西方,奧斯曼人就得借鑒西方的軍事技術和戰爭經驗,虛心向西方學習。在18世紀初葉,奧斯曼帝國向西方學習的社會改革曆史進程,已經在小範圍內悄悄地展開了。到了18世紀的末期,奧斯曼帝國的社會改革更是勢在必行,刻不容緩了。

  §§第六章 奧斯曼帝國的社會變革

  
更多

編輯推薦

1心理學十日讀
2清朝皇帝那些事兒
3最後的軍禮
4天下兄弟
5爛泥丁香
6水姻緣
7
8炎帝與民族複興
9一個走出情季的女人
10這一年我們在一起
看過本書的人還看過
  • 綠眼

    作者:張品成  

    文學小說 【已完結】

    為紀念冰心獎創辦二十一周年,我們獻上這套“冰心獎獲獎作家書係”,用以見證冰心獎二十一年來為推動中國兒童文學的發展所做出的努力和貢獻。書係遴選了十位獲獎作家的優秀兒童文學作品,這些作品語言生動,意...

  • 少年特工

    作者:張品成  

    文學小說 【已完結】

    叫花子蛻變成小紅軍的故事,展現鄉村小子成長為少年特工的曆程。讀懂那一段曆史,才能真正讀懂我們這個民族的過去,也才能洞悉我們這個民族的未來。《少年特工》講述十位智勇雙全的少年特工與狡猾陰險的國民黨...

  • 角兒

    作者:石鍾山  

    文學小說 【已完結】

    石鍾山影視原創小說。

  • 男左女右:石鍾山機關小說

    作者:石鍾山  

    文學小說 【已完結】

    文君和韋曉晴成為情人時,並不知道馬萍早已和別的男人好上了。其實馬萍和別的男人好上這半年多的時間裏,馬萍從生理到心理是有一係列變化的,隻因文君沒有感覺到,如果在平時,文君是能感覺到的,因為文君不是...