紀澤書已讀至浩浩吳天,古詩己讀半本,書皆熟,三孫女皆平安,同鄉各家皆如常。京師今年久旱,屢次求雨,尚未優渥①,皇上焦思,未知南省年歲何如也?男謹稟。(道光二十六年五月十七日)
“注釋”
①優渥:優待,優厚。此處指蒼天仍未給予優厚的回報。
“譯文”
兒子國藩跪稟父母親大人萬福金安。五月初二日,去圓明園。初六日在正大光明殿考試,共計二百七十人入場,湖南有十二人。第一道題是"無為小人懦",其次是"任官惟賢才"一題,詩題是"霖雨即零,得沾字。"兒子兩篇文章各七百字,全卷沒有錯一個字掉一個字,隻是久病以後,兩眼朦朧,在場中寫前二開不很如意,以後五開略好些。今年考差,好手很多,兒子的卷子難於出色。茲命四弟譽頭篇文章和詩一首寄回,優乞大人審讀,知道兒子在考場之中不敢潦草,就知道兒子病後的精神已沒有一點損傷,可以放心。知道兒子的考卷不很如意,那就求大人不必懸念得到差事。堂上大人不因兒子的病為憂慮,不以得差為希望,那就心安理得了。
兒子身上癬疾,經張醫生調治,已好了十分之七,如從此漸漸好下去,不用過閏月,就可以完全好。寓中大小都平安,兒媳婦有杯男孩的喜兆,大約八、九月生。四弟的書法,一天天長進。馮樹堂於五月十七日到京城,以後紀澤仍舊請樹堂教,四弟可以專心讀書。六弟捐監生,準備在本月上兌,填寫三代履曆,裏鄉戶長,這些事兒子自己斟酌辦理,大人盡可放心。
紀澤書已讀到"浩浩星知",古詩已讀半本,書讀得熟。三個孫女都平安。同鄉各家都如常。京城今年久旱,多次求雨,還沒有應驗,皇上焦思。不知湖南年歲如何?兒子謹稟。(道光二十六年五月十七日)稟父母?賀六弟成就功名
“原文”
男國藩跪稟父母親大人萬福金安。男自考差後,癬疾日愈,現在頭麵已不甚顯①矣,身上自腰以下,亦十去七八,自腹以下尚未治,萬一極差,盡可麵聖謝恩。但如此頑病,而得漸好,已為非常之喜,不敢複設妄想②矣。
六弟捐監,於五月廿八日具呈,閏月初兌銀,廿一日可領照。六月初一日可至國子監考到,十四日即可錄科。仰承祖父叔父之餘蔭,六弟幸得成就功名,敬賀敬賀!
男身體平安,現服補氣湯藥,內有高麗參焦術,男婦及孫男女四人並如常。四弟自樹堂教書之後,功課益勤,六弟近日文章,雖無大進,亦未荒怠。餘俟續呈。男謹稟。(道光二十六年閏五月十五日)
“注釋”
①顯:明顯。
②複設妄想:再有其它妄想。
“譯文”
兒子國藩跪稟父母親大人萬福金安。兒子自從考差以後,癬疾一天天見好,現在頭上臉上的已經不明顯了。身上的腰以下,也好了十分之七、八;腹以下還沒有治。萬一放差,盡可以去見皇上謝恩了。但這麽厲害的頑症,能夠好轉,已經是非常高興,不敢再有其他妄想了。
六弟捐監生,於五月二十八日呈報上去,閏月初交銀子,二十一日可以領到執照。元月初一日可到國子監考到,十四日就可錄科。仰仗祖父、叔父的餘蔭。六弟有幸成就了功名,敬賀敬賀!
兒子身體平安,現在吃補氣的湯藥,其中有高麗參、焦術。兒媳婦及孫女四人都好。四弟自從樹堂考書以後,功課越來越勤奮。六弟近日文章,雖沒有大的進步,也沒有荒疏。其餘容以後再行稟告。兒子謹稟。(道光二十六年五月十五日)稟父母?請敬接誥封軸
“原文”
男國藩跪稟父母親大人萬福金安。六弟六月初一日,在國子監考到,題視其所以,經題同善以相告也二句,六弟取到一百三名。計五目錄科,題齊之以禮,詩題荷珠,得珠字,六弟亦取列百餘名,兩次皆二百餘人入場。
男等身體皆平安,男婦及孫男女皆安泰。今年誥封軸數甚多,聞須八月始能辦完發下,男子八月領到,即懇湖南新學院帶至長沙,男另辦祖父母壽屏一架,華山石刻陳傳所書壽字一個,新刻誥①封卷一百本。共四件,皆親新學院帶回,轉交陳岱雲家。求父母大人於九月件六七赴省,鄒雲陔由廣西過長沙,不過十月初旬,渠有還男銀八十兩,麵訂交陳季牧手。父親或麵會雲陔,或不去會他,即在陳宅接銀亦可。十月下旬,新學院即可到省,渠有關防,父親萬不可去拜他,但在陳家接誥軸可也。
若新學院與男素不相識,則男另覓便寄回,亦在十月底可到省,最遲亦不過十一月初旬。父親接到,帶歸縣城,寄放相好人家或店內。二十六日,令九弟下縣去接。廿八夜,九弟宿賀家拗等處。廿九日,祖母大人八十大壽,用吹手執事接連村數裏,接至家,於門外向北置一香案,案上豎聖旨牌位,將誥軸置於案上,祖父母率父母望北行三跪九叩首禮。壽屏請蕭史樓寫,史樓現未得差。若八月不放學政,則渠必告假回籍,誥軸托渠帶歸亦可也。一切男自知裁酌,茲寄回黃芽白菜子一包,查收,餘俟續呈。男謹稟。(道光二十六年七月初三日)①誥:同"告"。都是告訴的意思,但用法不同。下告上為"告",上告下為"誥"或"詔"。秦以後"詔"隻限於皇帝下命令用。宋以後"誥"隻限於皇帝任命高級官吏或封爵時用。
“注釋”
兒子國藩跪稟父母親大人萬福金安,六弟六月初一日在國子監考到,題目是"視其所以",經題是"聞善以相告"也二句,六弟列取第一百零三名,二十五目錄科,題目是"齊之以利",詩題是"荷珠,得珠字。"六弟也取錄在百多名。這兩次考試都有兩百多人入場。
兒子等身體平安,兒媳婦及孫兒孫女都好。今年誥封軸子數目很多,聽說八月才能力理完畢下去。兒子在八月領到後,馬上懇請湖南新學院帶到長沙。兒子另外辦了祖父母壽屏一架,華山石刻持寫的壽字一個,新刻誥封卷一百本,一共四件,都交新學院帶回,轉交陳岱雲家。求父親大人於九月二十六日、七日去省城,鄒雲陔由廣西過長沙,不過十月初旬,他有還兒子的銀子八十兩,我與他當麵約定交陳季牧的手裏。父親或者會到雲陔,或者不去會他,就在陳家收銀子也可以。十月下旬,新學院就可到省城,他有關防,父親千萬不可以去拜訪他,隻在陳家接誥軸就可以了。
如果新學院與兒子素不相識,兒子便另外找人寄回,也在十月底可以到省城,最遲也不超過十一月初。父親接到、帶回縣城,寄放在要好的人家或店子裏。二十六日,叫九弟到縣裏去接。二十八晚,九弟住賀家坳等處。二十九日,祖母大人八十大壽,用吹鼓手、執事接誥封幾裏路,接到家裏,在門外向北麵置一香案,案上豎聖旨牌位,將軸放在案上。祖父母率父親望北行三跪九叩首的大禮。壽屏請蕭史樓寫。史樓現在沒有得差使,如果八月不放學政,那他一定告假回鄉,誥軸托他帶回也可以。一切一切,兒子自己知道斟酌處理,現寄回黃芽白菜子一包,清查收。其餘容兒子以後再行呈稟。兒子謹稟。(道光二十六年七月初三日)稟父母?不敢求非分之榮
“原文”
男國藩跪稟父母親大人萬福金安。九月十七日,接讀家信,喜堂上各位老人安康,家事順遂,無任歡慰!男今不得差,六弟鄉試不售,想堂上大人不免內憂,然男則以不得為喜。蓋天下之理,潢則招損,亢①則有悔,日中則昃②,月盈則虧,至當不易之理也。男毫無學識,而官至學士,頻頻非分之弟,祖父母皆康強,可謂盛極矣。
現在京官,翰林中無重慶下者,惟我家獨享難得之福。是以男悚悚恐懼,不敢求非分之榮,但求堂上大人眠不得差,六弟不中為慮,則大慰矣!況男三次考差,兩次已得,六初次下場,年紀尚輕,尤不必掛心也。
同縣黃正齋,鄉試當外簾差,出闈即患痰病,時明時昧,近日略愈。男癬疾近日大好,頭麵全下看見,身上亦好了。在京-切自知謹慎。男謹係。(道光二十六年九月十九日)
“注釋”
①亢:極,非常。
②昃:降落。
“譯文”
兒子國藩跪稟父母親大人萬福金安。九月十七日,接讀家信,知堂上各位老人身體安康,家務順遂,非常欣慰!兒子今年不得差,六弟鄉試沒有考取,想必堂上大人不免憂慮。然而兒子卻反而以吵得差而高興,因為天下的道理,太滿就會招致損失,位子太高容易遭致敗亡,太陽當頂便會西落,月亮圓了就要明缺,是千古不移的道理。兒子一點學識也沒有,做官做到學土,多次得邀非份的榮譽,祖父母、父母又都康強,可說是盛極一時了。
現在的京官,翰林裏沒有喜事頻傳,隻有我家獨享這種難得的福澤。因而兒子時刻不安、戰戰兢兢,不敢謀求非份的榮寵,但求堂上大人睡眠飲食正常,全家平安,就是最大的幸運,千萬不要因為我不得放差而憂慮,那我就大為安慰了。兒子三次考差,兩次得差。六弟初次考試,年紀還輕,更不必勝念。
同縣黃正齋,鄉試當外簾差,出試場就犯痰病,有時清醒,有時不清醒,近日稍微好。兒子癬疾近日好多了,頭上臉上已一點看不出,身上也好了。在京城,一切自己知道謹慎,兒謹稟。(道光二十六年九月十九日)稟父母?請四弟送歸誥軸
“原文”
男國藩跪稟父母親大人萬福金安。九月二三四日內,誥軸用璽,大約十八日右領到。同鄉夏階平部丁內艱,二十日起程回南。男因渠是素服①,不便托帶誥軸,又恐其在道拜客,或者耽擱。祖母大人於月出廿九壽,若趕緊送回,尚可於壽辰迎接連軸。祖母特命四弟束裝出京,專送誥軸回家,與夏階平同伴,計十一月十七八可到漢口。漢口到嶽州,不過三四天,雇轎五天可到家。四弟到省,即專人回家,以便家中辦事,迎接誥命。
見事難以逆料,風順則坐船,風不順則坐轎。恐四弟道上或有風水阻隔,不能趕上祖母壽辰,亦未順知。家做生日酒,且不必辦接誥封事。若四弟能到,廿七日有信,廿八辦鼓手香案,廿九接片可也。倘四弟能到省之信,則廿九但辦壽筵,明睥正月初八日接片可也。倘四弟不歸而托別人,不特廿九趕不上,恐初八亦接不到,此男所以特命四弟送歸之意耳。
四弟數千裏來京,伊意不願遽歸。男與國子監祭灑車意園先生商議,令四弟在國子監報名,先交銀數十兩,即可給頂戴。男因具呈為四弟報名,繳銀三十兩,其餘俟明年陸續繳納,繳完之日,即可領照。男以此打發四弟,四弟亦欣然感謝。且言願在家中幫堂上大人照料家事,不願再應小考,男亦頗以為然。
男等在京,身體平安,男婦生女後亦平善。六弟決計留京,弟在江西,有信來甚好;陳岱雲待之如胞弟,飲食教誨,極為可感!書法亦大有長進,然無故而依人,究似非宜。男寫書與九弟,囑其今年偕郭筠仙同伴回家,大約年底可到家。男在京一切用度,自吸調度,家中不必掛心。男謹稟。(道光二十六年十月廿五日)
“注釋”
①素服:即喪服。
“譯文”