s 閱讀頁

第18章 治家篇(10)

  第三要實行勤儉三字。家裏姑嫂,不可以講鋪張。後輩兒女,不可以坐轎。騎馬。諸位女兒不要太懶,要學習燒茶煮飯。讀書、種菜、喂豬、養魚,是一家人家生機的表現,少睡點,多做點,一個人的生氣。勤這個字,就是生動之氣。儉字,是收斂之氣。有這兩個字,家運沒有不興旺的道理。我去年在家裏,沒有把這兩個字下切實的工夫,至今感到慚愧,所以反複強調一番。(鹹豐人年十一月二十三日)致諸弟?述家庭不可說利害話

  “原文”

  澄侯沅甫季洪老弟左右:

  十五日接澄沅冬月念九三十兩函。得悉叔父、人於二十六日患病,有似中風之象,吾家自道光元年,即處順境,曆三十餘年均極平安。自鹹豐年來,每遇得意之時,即有失意之事,相隨而至。壬子科,餘典試江西,請假歸省,即聞先大夫人之訃。甲寅冬,餘克武漢田家鎮;聲名多盛。臘月念五甫奉黃馬褂之賜,是夜即大敗,衣服文卷,蕩然無存。六年之冬七年之春,兄弟三人,督師於外,瑞州合圍之時,氣象甚好,旋即遭先大夫二喪。今年九弟克複吉安,譽望①極隆,十月初七,接到知府道銜諭旨,初十即有溫弟三可之變。此四事,皆吉凶同域,憂喜並時、殊不可解。

  現在家中尚未妄動,妥慎之至。餘之意,則不免皇皇②,所寄各處之信,皆言溫弟業經殉節矣。究欠妥慎,幸尚未入奏,將來擬俟湖北奏報後,再行具疏也。家中亦俟報到日,乃有舉動,諸弟老成之見,賢於我矣。

  叔父大人之病,不知近狀如何?茲專法六歸送鹿茸一架,即沅弟前次送我者,此物補精血,遠勝他藥,或者有濟③。

  迪公筱石之屍,業經收覓,而六弟無之,尚有一線生理,若其同盡,則六弟遺骸,必去迪不遠也。

  沅弟信言:"家庭不可說利害話,"此言精當之至,足抵萬金。餘生平在家在外行事,尚不十分悻謬惟說些利害話,至今愧悔無極!(鹹豐八年十二月六日)

  “注釋”

  ①譽望:聲譽及名望。

  ②皇皇:惶惶不安。

  ③濟:效果。

  “譯文”

  澄侯、沅甫、季洪老弟左右:

  十五日接到澄侯、沅甫十二月二十九、三十兩封信,得悉叔父大人於二七日生病,有中風的跡象。我家從道光元年,就處在順境之中,經曆了三十年,都非常平安。從鹹豐年開始,每每碰到得意的事,便有不得意的事,相繼而來,壬子科,我典試江西,請假回家探親,就聽到先大夫人的訃告。甲寅冬季,我克複武漢、田家鎮,名聲到達頂點。、十二月二十五日正奉旨賞我黃馬褂,當天晚上就大敗,連衣服、文卷都丟光了。六年冬,七年春,兄弟三人,在外麵統率軍隊,瑞州合轉的時侯,氣象很好,馬上又發生先大夫的喪事。今年九弟克複吉安,榮譽和名聲正沸沸揚揚的時侯,十月初七接到知府道銜諭旨,初十便發生溫弟三河地歿的變故。這四件事,都是吉、凶同時發生,憂、喜同時來到,很難以解釋。

  現在家裏還沒有妄動,妥當慎重得很。我的意思,免不了要惶惶不安,寄各處的信,都說溫弟已經犧牲了。這麽說,究竟是欠妥當的,幸虧還沒有上奏皇上,以後準備等湖北的奏報之後,再寫奏折。家裏也等奏報到達那天,才有舉動。諸位弟弟老成的見解,比我高明啦!

  叔父大人的病,不知近來怎樣?現專門派法六回,送鹿茸一架,就是沅弟上次送我的。鹿茸補精益血,遠遠勝過其他藥物,或者有點效果。

  迪公筱石的屍體,已經找到,但六弟的卻沒有找到。還有一線希望。如果同時犧牲,那麽六弟的屍體,離迪公必然不遠。

  沅弟信中說:"家裏不可以說利害的話。"這句活非常精辟正確,可以抵得一萬金。我主平在家裏在夕靦辦事,還不是非常違反常情、謬誤百出的。隻是說些利害話,至今感到十分後悔、十分慚愧!(鹹豐八年十二月十六日)致諸弟?述六弟婦治家賢慧而命最苦

  “原文”

  澄侯沅甫季洪老弟閣下:十五日接叔父患病之信,十六日專王法六送鹿茸回家限年內趕到。十七早接澄弟兩信,沅弟一信,叔父病勢已愈,大幸大幸!

  溫弟之事,日內計已說破,不知叔父與溫弟婦能少節哀否?溫弟婦治家最好,而賦命①最苦,不知天理何以全不可憑?

  十八夜接希庵信,知六弁沅弟所派已回,皆未尋得;而迪奄遺骨,於初一日已搬至霍山縣,同一殉節,而又有幸有不幸若此。

  餘又專五人去尋,中有二人,係賊中逃出者,言必可至三河故壘,其三人則楊名聲楊鎮南張塗也,能尋得遺骸,尚是不幸中之一幸,否則吾何麵見吾祖考妣及考妣於地下哉?(鹹豐八年十二月二十日)

  “注釋”

  ①賦命:天給人的命運。

  “譯文”

  澄侯、沅甫、季洪老弟閣下:

  十五日接到叔父生病的信。十六日專派王法六送鹿茸回家,限年內趕到。十六日早接到澄弟兩封信,沅弟一封信,叔父病已好,大幸大幸!

  溫弟的事,近幾天預計已公開了,不知叔父與溫弟媳婦能夠節哀不?溫弟媳婦治家最賢慧,而天給予她的命運最苦,不知道天理為什麽都不可憑信?

  十八日晚接到希庵的信,知道沅弟派的六個士兵都回來了。都沒有尋到六弟屍骨,而迪庵的遺骨,在初一日已搬到霍山縣,同是犧牲,還有幸與不幸如此不同。

  我又專門派五個人去尋,其中有兩個,是從敵方逃出來的,說一定可以到三河原來的陣地,其餘三個是楊名聲、楊鎮南、張塗。能尋到屍骨,還屬不幸中的幸運,不然,我有什麽臉麵去見祖考、祖妣、考妣於九泉呢?(鹹豐八年十二月二十日)致諸弟?述起屋造祠堂

  “原文”

  澄侯沅甫季洪三弟左右:

  王四等來,得知叔父大人病勢稍加,得十三日優恤之旨,不知何如?項又接十九日來函,知叔父病已略愈,欣慰欣慰!然溫弟靈樞到家之時,我家祖宗有靈,能保得叔父不添病,六弟婦不過節裂,猶為不幸中之一幸耳。

  此間兵事,凱章在景德鎮相持如故,所添調之平江三營,寶勇一營,均已到防,或可隱紮浚川在南康之多城墟,打一勝仗,奪偽印四十三顆,偽旗五百餘麵,皆幟至建昌,甚為快慰!惟石達開尚在南安一帶;悍賊亦多,不知究竟掃蕩否?吉中營以後常不離餘左右,沅弟盡可放心。

  起屋造祠堂,沅弟言外問訾議①,沅弟自任之。餘則謂外間之訾議不足畏,而亂世之兵變,不可不慮,如江西近歲,凡富貴大屋,無一不焚,可為殷鑒。吾鄉僻陋,眼界甚淺,稍有修造,已駭聽聞,右太閎麗②,則傳播招尤,苟為一方首屈一指,則亂世恐難幸免。望弟再斟酌於豐儉之間,妥善行之。

  改葬先人之事,將求富求貴之念,消除淨盡,但求免水蟻,以妥先靈,史凶煞,以安後嗣而已。若存一絲求富求貴之念,則必為造物鬼神所忌,以吾所見所聞,凡已發之家,未有續靈得大地者。沅弟主持此事,務望將此意拿得穩,把得定,至要至要!

  紀澤姻事,以古禮言之,則大祥後可以成婚,以吾鄉舊俗言之,則除靈道場後可以成婚。吾困近日賊勢尚旺,時事難測,頗有早辦之意。紀澤前兩稟,請心壺抄奏折,盡可行之。吾每月送修金二兩,應抄之奏,不知家中有底稿否?抄一篇,可寄目錄來一查,注明月日。

  紀澤之字,較之七年二三月間,遠不能逮③。大約握筆宜高,能握至管頂者為上,握至管頂之下寸許者次之,握至毫以上寸許者,亦尚可習。若握近毫根。則難寫好字,亦不久必退,且斷不能寫好字。吾驗之於已身,驗之於朋友,皆曆曆可驗。紀澤以後宜握管略高,從低亦須隔毫根寸餘,又須用油紙摹帖,較之臨帖勝十倍。

  沅弟之字,不可拋荒。溫弟哀辭墓誌,及王考批妣神道碑之類,餘作就後均須沅弟認真書寫。賓興堂記首段未愜④,待日內改就,亦須沅弟寫之。沅弟雖憂危忙亂之中,不可廢習字工夫。親戚中雖有漱六雲仙善書,餘因家中碑板,不擬請外人書也。(鹹豐九年正月十一日)

  “注釋”

  ①訾議:毀謗非議。

  ②閎麗:閎,宏大,寬大。閎麗:宏廣華麗。

  ③逮:及。

  ④:愜:滿意,滿足。

  “譯文”

  澄侯、沅甫、季洪三弟左右:

  王四等來,聽說叔父大人病勢加重,不知得到十三日皇上體恤的聖旨之後,情形如何?現又接十九日來信,知道叔父病已略好些,高興高興!然而溫弟靈樞到家的時侯,我家祖宗有靈驗,保佑叔父不會因此加重疾病,六弟媳婦不過於哀痛,猶是不幸中的大幸。

  這邊打仗的事,凱章在景德鎮與敵人相持,沒有變化。所加調的平江三營、寶勇一營,都已開到防地,或可隱蔽駐紮在浚川,在南康的多城墟,打了一勝仗,奪得偽印四十三顆,偽旗五百多麵,都送到建昌,都很快活。隻是石達開還在南安一帶,強悍的敵軍不少,不曉得究竟掃蕩幹淨沒有,吉安營以後不離我的左右,沅弟盡可放心。

  起屋建祠堂,沅弟說外麵的風言風語,他自己擔了。我卻覺得外麵的風言風語不可怕,而動亂年月的兵變,不可不加考慮。如江西近年來,凡屬寶貴有錢人家的大房子,沒有一家不被燒了,真是殷鑒不遠。我家在偏僻簡陋的山村,那裏的人眼界很小,稍微建點什麽,已經是駭人聽聞。如果太宏偉華麗了,一下子傳開,說是一方首屈一指的建築,那麽在動亂年代,災禍是難以僥免的。希望弟弟反複斟酌一下,最好在豐裕和儉樸兩者之間來考慮,比較妥當。

  改葬先人的事,要把求富求貴的念頭消除幹淨,隻求兔受水淹蟻注,以安先人之靈,以免凶煞,以安後人罷了。如果有一絲一毫求富求貴的念頭,那一定被造物的鬼神所忌刻。以我的所見所聞,凡已興旺發達的家庭,沒有一家是因為尋得好地的。沅弟主持這件事,一定要把這個主意拿穩當,把定不動搖,非常重要啊!

  紀澤婚姻事,用古禮來說,大祥以後可以成親。用我們鄉裏的舊俗來說,辦完祭靈,做完道場以後可以成婚。我因近日以來敵勢還很旺,形勢難以預測,總有早辦的想法。紀澤前不久的兩紂信,請心壺抄奏折,可以,我每月送他辛苦費二兩。應該抄的奏折有多少,不知道家裏有個底沒有?抄一遍以後,可以寄目錄來查一查,要注明年月。

  紀澤的字,比七年二三月間的,遠不能及,大約握筆要高,能握到管頂的為上乘,握到管頂下麵寸把的次之,握到毫以上寸把的也還可以。如果握到近毫根處,那是難寫好字的,也不久便退步,並且絕對寫不好字。我自己試驗過,也找朋友試驗過,都是這樣。紀澤以後要握管略為高些,就是低也要離毫根寸把多,又要用油紙摹帖,比臨帖強十倍。

  沅弟的字,不可荒廢。溫弟哀辭墓誌,以及王考妣批神道碑之類,我做好之後,都要沅弟認真書寫。《賓興堂記》第一段不滿意,等近日改好,也要沅弟書寫。沅弟雖在憂危忙亂之中,不可廢棄習字的工夫。親戚裏雖有漱六、雲仙會寫,我因為是家裏人的碑文版子,不準備請外麵的人書寫。(鹹豐九年五月十一日)致四弟?治家有八字訣

  “原文”

  澄侯四弟左右:念七日接弟信,欣悉合家平安。沅弟是日申刻到,又得詳同一切,敬知叔父臨終,毫無抑鬱之情,至為慰念!

  
更多

編輯推薦

1聚焦長征...
2聚焦長征--長征中的...
3紅軍長征在湖南畫史
4中華傳世藏書全元曲—...
5中華傳世藏書全元曲—...
6中華傳世藏書全元曲—...
7中華傳世藏書全元曲—...
8中華傳世藏書全元曲—...
9中華傳世藏書全元曲—...
10中華傳世藏書全元曲—...
看過本書的人還看過