傳
二十二年春,臧武仲如晉1.雨,過禦叔2.禦叔在其邑,將飲酒,曰:“焉用聖人3?我將飲酒,而己雨行,何以聖為4?”穆叔聞之5,曰:“不可使也6,而傲使人,國之蠹也7.”令倍其賦8.
1臧武仲:臧孫紇。2過:訪。禦叔:魯禦邑之大夫。
3聖人:臧武仲多智,當時謂之聖人。4何以聖為:何必要當聖人?以:用。5穆叔:叔孫豹,魯卿。6“不可”二句:謂禦叔自身不可任使,而又傲視使者。7蠹:蛀蟲。喻空耗財物的人。8倍其賦:使其食邑之賦加倍。
夏,晉人征朝於鄭1.鄭人使少正公孫僑對曰2:“在晉先君悼公九年3,我寡君於是即位。即位八月,而我先大夫子駟從寡君以朝於執事4,執事不禮於寡君,寡君懼。因是行也,我二年六月朝於楚,晉是以有戲之役5.楚人猶競6,而申禮於敝邑7.敝邑欲從執事,而懼為大尤8,曰‘晉其謂我不共有禮9’,是以不敢攜貳於楚10.我四年三月,先大夫子焜又從寡君以觀釁於楚11,晉於是乎有蕭魚之役12.謂我敝邑,邇在晉國,譬諸草木13,吾臭味也,而何敢差池14?楚亦不競,寡君盡其土實15,重之以宗器16,以受齊盟17.遂帥群臣隨於執事,以會歲終18.貳於楚者,子侯、石盂19,歸而討之20.湨梁之明年21,子焜老矣,公孫夏從寡君以朝於君,見於嚐酎22,與執燔焉23.間二年24,聞君將靖東夏25,四月又朝,以聽事期26.不朝之間,無歲不聘,無役不從。以大國政令之無常27,國家罷病28,不虞薦至29,無日不惕30,豈敢忘職31?大國若安定之,其朝夕在庭,何辱命焉32?若不恤其患33,而以為口實34,其無乃不堪任命,而翦為仇讎35?敝邑是懼,其敢忘君命36?委諸執事,執事實重圖之37!”
1征朝於鄭:召鄭人使朝。2少正:官名。公孫僑:子產。
3晉先君悼公九年:晉悼公九年。即鄭簡公元年,當魯襄公八年。悼公已去世,故稱先君。4子駟:公子釭。執事:謙辭。不願斥言晉君,故言執事。5戲之役:襄公九年,晉與諸侯伐鄭,與鄭盟於戲。6競:強。7“而申”句:晉頻伐鄭,而楚救之。
8大尤:大罪。9不共有禮:謂對晉國不敬。有禮:指循禮而行的國家。10攜貳:懷有二心。11子焜(jiǎo):公孫蠆。觀釁:實為朝聘,而曰觀釁(伺察其瑕隙),飾詞。12蕭魚之役:襄公十一年,晉與諸侯伐鄭,與鄭盟於蕭魚。13“譬諸”二句:以草木作比喻,我們鄭國就像是晉國(草木)的氣味。臭(xiù):氣味。14差池(cēncī):不齊一。謂時而從楚,時而從晉,前後不一。15土實:土地所生。16宗器:宗廟禮樂之器。17齊(zhāi)盟:會盟。會盟必齋戒。齊:同“齋”。18會歲終:指朝正。古代諸侯於正月朝見天子,稱朝正。春秋時諸侯尊事霸主,亦往朝正。19子侯、石盂:皆鄭大夫。20討:治。21湨(jú)梁之明年:魯襄公十七年。十六年,諸侯盟於湨梁。22嚐酎(zhòu):祭祀時嚐飲新酒。酎:經多次釀製的醇酒。23與執燔(fán):謂得賜祭肉。與:參與。執:受。燔:通“膰”。祭祀宗廟之肉,祭後分賜同姓之國。24間二年:間隔二年。指襄公二十年。25“聞君”句:襄公二十年,諸侯會於澶淵以服齊。齊在東,故曰靖東夏。26聽事期:澶淵之盟在六月,鄭伯於四月朝於晉,聽會盟之期。27無常:無定準。28罷(pí)病:病。罷、病義同。29不虞薦至:屢屢發生意外之事。薦:頻仍。
30惕:懼。31豈敢忘職:言將自往,不須來召。32辱命:謂召鄭使朝。33恤:顧恤。34“而以”句:謂晉以鄭國的災患作為借口。口實:借口。35翦為仇讎:謂晉拋棄鄭國,使之變成仇敵。翦:棄。36其:豈。37實:其。重:深。
秋,欒盈自楚適齊。晏平仲言於齊侯曰1:“商任之會2,受命於晉。今納欒氏,將安用之?小所以事大,信也。失信不立。君其圖之!”弗聽。退,告陳文子曰3:“君人執信4,臣人執共。忠信篤敬,上下同之,天之道也。君自棄也,弗能久矣!”
1晏平仲:晏嬰。2商任之會:上年晉會諸侯於任商,以禁錮欒氏。3陳文子:陳須無。4“君人”二句:為人君者要講誠信,為人臣者要恭敬行事。執:持。
九月,鄭公孫黑肱有疾,歸邑於公。召室老、宗人立段1,而使黜官、薄祭2.祭以特羊3,殷以少牢4.足以共祀,盡歸其餘邑。曰:“吾聞之,生於亂世,貴而能貧,民無求焉,可以後亡。敬共事君與二三子5.生在敬戒6,不在富也。”己巳7,伯張卒。君子曰:“善戒。《詩》曰8:‘慎爾侯度9,用戒不虞。’鄭子張其有焉10!”
1室老:卿大夫家臣之長。宗人:掌禮之官。段:黑肱之子。《說文》:“春秋傳》曰:‘鄭公孫碫,字子石。’”2黜官:減省其家臣。3祭:指四時之祭。特羊:一隻羊。4殷:祭名。指三年盛祭。少牢:羊、豬。5敬共:恭敬。6敬戒:防備。敬:通“儆”。戒。7己巳:二十五日。8《詩》曰:引文出自《詩·大雅·抑》。9侯度:諸侯所守之法度。10其:殆。
冬,會於沙隨1,複錮欒氏也。欒盈猶在齊2.晏子曰:“禍將作矣!齊將伐晉,不可以不懼。”
1“會於”句:魯君與晉、齊、宋、衛、鄭、曹、莒、邾、薛、杞、小邾諸國之君相會。《傳》蒙經文省略與會之人。2“欒盈”句:齊人不從晉,故收留欒盈。
楚觀起有寵於令尹子南1,未益祿,而有馬數十乘。楚人患之,王將討焉。子南之子棄疾為王禦士2,王每見之,必泣。棄疾曰:“君三泣臣矣,敢問誰之罪也?”王曰:“令尹之不能3,爾所知也。國將討焉,爾其居乎4?”對曰:“父戮子居,君焉用之?泄命重刑,臣亦不為。”王遂殺子南於朝,芻觀起於四竟5.
子南之臣謂棄疾,請徙子屍於朝6,曰:“君臣有禮,唯二三子7.”三日8,棄疾請屍,王許之。既葬,其徒曰:“行乎9?”曰:“吾與殺吾父,行將焉入?”曰:“然則臣王乎?”曰:“棄父事讎,吾弗忍也。”遂縊而死。
複使薳子馮為令尹。公子軏為司馬,屈建為莫敖10.有寵於薳子者八人,皆無祿而多馬。他日朝,與申叔豫言,弗應而退11.從之,入於人中。又從之,遂歸12.退朝,見之13,曰:“子三困我於朝14,吾懼,不敢不見。吾過,子姑告我,何疾我也?”對曰:“吾不免是懼,何敢告子?”曰:“何故?”對曰:“昔觀起有寵於子南15,子南得罪,觀起車裂,何故不懼?”自禦而歸16,不能當道。至,謂八人者曰:“吾見申叔,夫子所謂生死而肉骨也17.知我者,如夫子則可18.不然,請止19.”辭八人者,而後王安之。
1“楚觀起”三句:言觀起因子南之寵而得富。子南:公子追舒,楚令尹。2禦士:侍禦之士。3不能:不善。4居:居留。5芻:將人車裂。此句謂車裂觀起而徇於四境。6“請徙”句:言欲犯命取屍於朝而殯之。子:大夫之通稱。7二三子:指楚之大臣。8《周禮·秋官·掌戮》:“凡殺人者,踣諸市,肆之三日。”9行:去。指出奔。10莫敖:楚官名,位次於司馬。11弗應而退:申叔躲避令尹,不想和他說話。12遂歸:申叔歸於家。13見之:令尹往申叔家見之。14困:逃。謂躲避。《方言》卷十三:“困、胎、筍,逃也。”15“昔觀起”四句:言恐有罪如觀起,故避之如不及。16“自禦”二句:令尹自禦其車,因惶懼而心不在焉。17“夫子”句:言申叔免己於死。生死而肉骨:謂使死者複生,白骨長肉。18則:乃。19止:去。
十二月,鄭遊(販)[眅]將(歸)[如]晉1,未出竟,遭逆妻者,奪之,以館於邑2.丁巳3,其夫攻子明,殺之,以其妻行。子展廢良而立大叔4,曰:“國卿,君之貳也,民之主也,不可以苟5.請舍子明之類6.”求亡妻者,使複其所。使遊氏勿怨,曰:“無昭惡也7.”
1遊眅(pǎn):公孫蠆之子。眅原本作“販”,如原本作“歸”,均據阮元《校勘記》改。2館於邑:在城裏住下,不複前行。3丁巳:十二月無丁巳。丁巳為十一月十四日。4子展:公孫舍之。良:遊眅之子。大叔:遊吉。公孫蠆子,遊眅之弟。5苟:苟且,馬虎草率。6“請舍”句:蓋良與其父均為邪惡之人。舍:廢。7昭:彰明。
經
二十有三年春1,王二月癸酉朔,日有食之2.
三月己巳3,杞伯匄卒。
夏,邾畀我來奔4.
葬杞孝公。
陳殺其大夫慶虎及慶寅5.
陳侯之弟黃自楚歸於陳。
晉欒盈複入於晉6,入於曲沃。
秋,齊侯伐衛,遂伐晉。
八月,叔孫豹帥師救晉,次於雍榆7.
己卯8,仲孫速卒。
冬十月乙亥9,臧孫紇出奔邾。
晉人殺欒盈。
齊侯襲莒。
1二十有三年:公元前550年。2日有食之:此為公曆公元前550年1月5日之日環食。3己巳:二十八日。4邾畀我來奔:畀我非卿,例不當書。因他是庶其之黨,同有竊邑叛君之罪,特書其來奔,以懲不義。5慶虎、慶寅專國叛君,故書其名。6複入:以惡入曰複入。7雍榆:晉地,在今河南浚縣西南。8己卯:十一日。9乙亥:八日。