(0/) 2025-03-21 12:49:58
(0/) 2025-03-21 12:20:44
曆史和實力的比較;可能川領袖想救博音;但是困難,烙印硬東西摸不出來;看看硬度的戰鬥機曆史
(0/) 2025-03-21 12:16:02
(0/) 2025-03-21 09:33:48
(0/) 2025-03-21 09:31:02
(0/) 2025-03-21 08:50:29
(0/) 2025-03-21 07:47:10
(0/) 2025-03-20 18:42:22
大美是一國多治,教育都是州法;比如曆史大麵上是紅藍兩套,課堂上講的不一樣,還有性教育也是兩套
(0/) 2025-03-20 18:05:29
U.S. CONTINUING TO PROVIDE FINANCIAL AID TO HELP UKRAINIANS
(0/) 2025-03-20 17:05:54
(0/) 2025-03-20 16:35:54
今天和一個朋友聊這個公司,曾經是東山鎮的一家小型鈑金和衝壓工廠
(0/) 2025-03-20 15:03:06
(0/) 2025-03-20 14:12:56
(0/) 2025-03-20 13:47:31
(0/) 2025-03-20 13:34:49
(0/) 2025-03-20 13:00:30
(0/) 2025-03-20 12:56:52
(0/) 2025-03-20 12:54:08
世界現實不是單線,是複雜的利益鏈;看曆史是事實;比如一拉克,正義的轟轟烈烈,20年後是錯誤。老百姓就是韭菜
(0/) 2025-03-20 12:18:26
(0/) 2025-03-20 11:47:59
(0/) 2025-03-19 15:33:32
屬地管轄原則(Territorial Jurisdiction Principle)是國際法中的基本管轄原則
(0/) 2025-03-19 15:31:02
(0/) 2025-03-19 15:21:39
(0/) 2025-03-19 14:34:55
(0/) 2025-03-19 14:28:00
大美現在是用:PICA (Phenolic-Impregnated Carbon Ablator) ,是納啥開發的
(0/) 2025-03-19 14:20:09
大美現在是用:PICA (Phenolic-Impregnated Carbon Ablator) ,是納啥開發的
(0/) 2025-03-19 14:18:00
(0/) 2025-03-19 12:47:39
(0/) 2025-03-19 12:23:44
白房子說, 14:30處; We are never so close to Peace
(0/) 2025-03-19 12:09:43
(0/) 2025-03-19 11:37:41
技術+好習慣+紀律;認識有兩個人把手指頭鋸了的;電動的馬力小,容易控製一些
(0/) 2025-03-19 09:24:20
(0/) 2025-03-19 08:29:20
(0/) 2025-03-18 22:12:42
(0/) 2025-03-18 21:59:01
(0/) 2025-03-18 17:37:23
很好的訪談;大美有很好的體係吸引全世界的優秀人才在研究院,製造很多諾貝爾獎者;同樣的模式不適合勞動成本競爭的
(0/) 2025-03-18 16:22:00
(0/) 2025-03-18 15:45:06
(0/) 2025-03-18 15:41:14
(0/) 2025-03-17 14:37:53
(0/) 2025-03-17 11:40:33
一個貴老找碰瓷的挺好笑;固有的認知是難改變;6:30的大學看是3 本; 能說幾句中文,應該比一般老外了解的多
(0/) 2025-03-16 20:58:34
(0/) 2025-03-16 19:29:14
(0/) 2025-03-16 17:15:18
(0/) 2025-03-16 14:37:17
(0/) 2025-03-16 14:23:32
(0/) 2025-03-16 13:54:22
(0/) 2025-03-16 13:51:49
(0/) 2025-03-16 13:37:13
現在可能鷹文都不好,有一個牌子在Ring按鈕上還是老有人按,有些明顯是片子
(0/) 2025-03-16 13:23:31
是潛入;在大鷹也是;烙印傳統老錢慢慢入侵;實際上很多華人看不到,印度老錢有很深的根基,這個是華人沒有的
(0/) 2025-03-16 11:23:42
(0/) 2025-03-16 10:59:36
(0/) 2025-03-16 10:35:03
(0/) 2025-03-16 01:42:46
(0/) 2025-03-15 22:29:42
(0/) 2025-03-15 22:20:03
(0/) 2025-03-15 19:52:40
(0/) 2025-03-15 16:32:50
(0/) 2025-03-15 15:31:48
(0/) 2025-03-15 14:26:09