frankyhja

相思生南渚,豪情動楚雲。這園裏有像青菜蘿卜的新舊詩詞,歌,曲, 小說,劇本,散文,雜文,歡迎批評。果子大半是酸的。
博文
(2005-04-16 12:30:30)
飄紅搖綠芳漸遲,
黃鸝春聲催嫩枝。
翠裙揚起秋千索,
恰似蝴蝶分花時。
[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2005-04-16 12:29:27)
偈詩*菩提夢裏樹,
明鏡眼中台。
萬物皆空幻,
凡心生塵埃。*步六祖惠能之韻,但不若六祖詩之“了”也。
[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2005-04-16 12:19:18)
我是天上情色種,
調戲仙女出玉宮。
誰知江海麗人多,
騰雲吹霧似乘龍。
[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2005-03-25 06:59:24)
紅英已飄散,
殘夢遠舊人。
青梅尖如豆,
桃葉嫩於春。
[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (2)
近年來許多新紅學家一語驚人,舉例如下∶1)一紅學家用科學統計方法(見文學城上一位寫手的文章),從長短句,詞法,詞匯及其出現的頻率方麵著手,發現紅樓夢前80回和後40回這些方麵很接近。便得出後40回也是曹雪芹寫的驚人論斷,實在難以令人信服。高鶚要續未完成的80回本的紅樓夢,當然要下苦功,學習和模仿曹雪芹的風格。這樣前80回和後40回在這方麵就很相近了[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2005-03-16 11:09:50)
奔騰吧!生活的海洋,
掀起你一海的銀濤雪浪!
我們年青的海燕
在你的上空,展翅翱翔。
穿過烏雲,飛向太陽,
前麵閃耀著我們金色的理想。
生活的考驗,使我們的軀體更加健壯;
競爭的火焰,把我們的意誌鍛煉成鋼。
我們的翅翼掃雷掠電,
我們有翻天倒海的胸襟。
我們蔑視那張嘴舞爪的獵鷹,
它們隻合受主子的豢養;
我們鄙夷那[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
在上個世紀90年代中期,我公司的一位老成持重,相當熱心於社區服務的華人同事,被澳洲當地政府任為JudgeofPeace。照字麵直譯,應是“和平時的推事”或“太平推事”,是社會服務一類的公證人或“社會賢達”的位置,很像美國的公證人(NotaryPublic),但JudgeofPeace為人作公證是免費的。當然是一種榮譽,我為他高興,但不能把它看得太高,另外,他也不是澳洲第一位華裔被任[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2005-03-16 10:26:56)
寫盡世間不平事,
石硯砸破鐵門檻。
廊廟群像亂塗鴉,
清涼山頂煮苦茶。
[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (1)
(2005-03-16 10:25:01)
黃埔淺灘上,
群仙下海忙。
天上無趣事,
人間幾輕狂。
[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2005-03-04 07:30:25)
雪壓寒山白朦朦,
飛狐野狸皆無蹤。
待至昱昱碎瓊日,
且聽鬆濤鬥西風。
[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
[<<]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[>>]
[首頁]
[尾頁]