利維 前方的後方
2025年7月27日 16:57
幾天前,曾直觀體會了一次“死記硬背”的樂趣,在朋友發我的一個油管視頻裏,耶路撒冷舊城一間傳統教室裏。二十來個猶太少年麵對麵坐成兩排,桌麵上攤著《巴比倫塔木德·逾越節卷》。領誦的拉比並不講解,隻在關鍵處抬手敲木框,喊一句“????”,然後報出一串在外人眼裏像亂碼的字母:“??????”。少年們齊聲複誦,節拍敲得像鐵軌,火車過後,才開始你一句我一句地衝鋒式討論。
在那串字母裏,? 代表“酒”(Yayin)、? 代表“祈禱”(Kiddush),五個字母就是一張折疊的流程圖,預設逾越節又恰逢安息日晚間時,五項祝福該怎樣重排順序。一個猶太男孩把字母寫在掌心,像考試時的作弊夾條,但真正的答案卻在他的舌頭上——隻要喊出暗號,整個儀式便自動在腦海展開。
有一年,我聆聽過複旦大學組織的一堂故宮匠人支教課。課前閑聊,那個修複古畫的老師突然跟我們提到傳統私塾教育,他彈指就背出《三字經》開篇:“人之初,性本善……”他說這是他師傅小時候必修的基本功,“反正背了總有用,走哪兒都能亮出來。”那天的美術課,他讓孩子們用三字經拆字造型,有的在“人”字裏添兩筆變成“眾”,有的幹脆把“善”拆成“羊”“言”,再畫出一隻咩咩叫的羊。背誦並未阻擋創意,反倒成了最便捷的大腦風暴。
回想我過往的學習經曆,記憶力起到了壓倒性作用。小時候,死記硬背真是信手拈來,我也相當自豪於超過同學的記憶能力。長大後這種能力變弱了,但也學習了一些記憶術,多少彌補了腦力隨年齡衰落的不足。我一直跟朋友強調,無論寫作還是閱讀,甚至做任何事情,記憶都是非常重要的環節,我不能倚靠搜索引擎寫作,假設我想到一個觀念需要動輒翻書,流利的寫作幾乎是不可能的。
死記硬背,在兩種風馬牛不相及的文化裏,起的卻是同一種作用:把雜亂的知識轉化成可隨身攜帶的遊戲。塔木德的Siman是一種傳統的首字母折疊法,古老至中世紀以前就被熟練運用;中國私塾的《三字經》《千字文》則以三言、四言的定長節拍作為基礎。不管是聲調、字母,還是數字,先讓孩子鎖定這些基礎,再讓理解的能力慢慢培養出來。
記憶往往是思考的灰燼,但很多時候,思考殘渣在真實沉澱之前,需要一個容器盛裝。在一些傳統裏,首字母口訣和定長歌訣就是這種外殼,像一根竹子的竹節,先把空間劃好,再讓汁液灌滿。猶太法典裏,拉比們把十災壓成“???? ???? ?????”,十四個字母兜住十個名詞;而在傳統的中國鄉下,私塾老先生會把二十四節氣唱成“春雨驚春清穀天,夏滿芒夏暑相連”,同樣是把時間塞進韻腳。很多孩子尚無抽象思維,不妨先教他們把聲音和節拍深紮在記憶裏;日後理性發育,這些記憶的回音順勢反芻,像長筋長骨那樣把理性的軀體撐開——骨節先在,血肉後生。
在過去,填鴨式教育常被比作向鴨肚子裏灌泔水,孩子隻能被動接受。但如果灌進去的不是泔水,而是一粒粒預先加工的壓縮膠囊,情況就不同了。猶太拉比也好,私塾先生也好,他們的方式本質上都是預處理文件。壓縮,意味著保留信息的同時減少帶寬,譬如記憶字母比記十個長名詞省力,背誦四言句比背誦長文省力。未來哪天需要解壓,隻消一個暗號即可還原。
我也曾見識過那些奪得珠算冠軍的中學生,他們演示時雙手撥算盤,嘴裏卻先念“四六二十四,四七二十八”,像打開某個神秘的機關。有個孩子跟我解釋說:“口訣不隻是數字,還是節奏——手指跟著節奏走,就不會出錯。”這與耶路撒冷的猶太少年用暗號重排祝福順序如出一轍,節拍是認知上的某種捷徑,上帝賜予,它能讓心智在高速運行時不致脫軌。
而現代家長抗拒死記硬背,往往因為兩件事:怕孩子不理解,怕孩子沒興趣。可猶太法典與私塾教育都用實踐證明,記憶並不排斥理解,反倒是記憶是理解的杠杆。沒有杠杆,理解像徒手搬石頭;有了杠杆,一點點力就能撬動整塊巨石。至於興趣?你看《百家姓》把趙錢孫李唱得像說相聲;猶太塞法迪童謠則把枯燥的節日規程寫進循環副歌。好記憶術自帶遊戲性,比起當代某些填表式課外班,其實更好玩。
猶太法典裏有個拉比,為了讓理解力欠佳的學生弄懂一段經文,他講四百遍;當天學生分心,他又講多四百遍,直到對方開竅。很多教育學者把它視作早期間隔複習的雛形。中國私塾也有類似規矩,三日小考,五日大考,加上晨誦、暮溫,恰好形成高頻低頻交替的複習曲線。現代認知心理學則揭示,遺忘曲線在第一次複習後陡降,而及時回看能把坡度抬高。我相信所有好的學習方式,實際都在用經驗法則抵消遺忘曲線的前半段陡坡。
別的不說,就在幾個月前,我去看了朋友孩子參加的小學英語衝鋒班。他們課桌上貼著一些英語學習口訣,類似“我用am,你用are,is連著他、她、它;單數名詞用is,複數名詞全用are;變疑問,往前提,句末問號別忘記;變否定,更容易,be後not加上去。”老師告訴我們,這些表最先是學生自己總結的,為了背而寫,結果成了全班共同的語法地圖。那一刻,我突然想起耶路撒冷舊城裏的掌心記號,知識無論刻在石頭還是刻在舌尖,最終都要刻入大腦皺褶;路徑不同,目的相同。更有意思的是,兩條路徑後來都開枝散葉變成哲學。猶太法典的首字母遊戲發展成卡巴拉的Notarikon,這是神秘主義者將文本當成密碼的神學思維;而中國人的千字文可以做到一千字不重,讓後世的書法家癡迷練帖,更讓一些讀書人開始參悟字外工夫。原來背誦隻是一扇門,門後與邏輯、想象、玄思乃至藝術連環相扣。
據說何偉在寫《江城》時,常把中國村莊與美國西部鄉鎮並置,尋找看似遙遠的鏡像。如果換成記憶術,這麵鏡子映出的是一把把記憶的鑰匙,鑰匙看似簡單,卻能隨人生不同階段開啟不同的門。幼時,它開啟的是識字與規矩;青年,它開啟的是邏輯與聯想;過了中年,再次轉動鑰匙,裏麵可能蹦出一行熟悉的詩句,或一段早已融入肌肉記憶的祝福。
所以,當我們為孩子們究竟該不該被填鴨而爭吵時,也許該先問:有沒有可能給他們一把像樣的記憶鑰匙? 隻要鑰匙設計得當,灌進去的就不是泔水,而是折疊整齊、隨時可解壓的生命密碼,等他們長到可以獨立開門的年紀,門後就是自己的世界,而非別人的灌輸洗腦。可能,古人早已把鑰匙樣式雕刻好,靜靜躺在時間的抽屜裏。我們要做的不過是擦去塵埃,遞到下一雙手裏,然後退後半步,聽見骨節撞響鎖孔“嗒”的一聲。多好。
死記硬背的樂趣
watchmannee (2026-01-03 16:05:14) 評論 (2)利維 前方的後方
2025年7月27日 16:57
幾天前,曾直觀體會了一次“死記硬背”的樂趣,在朋友發我的一個油管視頻裏,耶路撒冷舊城一間傳統教室裏。二十來個猶太少年麵對麵坐成兩排,桌麵上攤著《巴比倫塔木德·逾越節卷》。領誦的拉比並不講解,隻在關鍵處抬手敲木框,喊一句“????”,然後報出一串在外人眼裏像亂碼的字母:“??????”。少年們齊聲複誦,節拍敲得像鐵軌,火車過後,才開始你一句我一句地衝鋒式討論。
在那串字母裏,? 代表“酒”(Yayin)、? 代表“祈禱”(Kiddush),五個字母就是一張折疊的流程圖,預設逾越節又恰逢安息日晚間時,五項祝福該怎樣重排順序。一個猶太男孩把字母寫在掌心,像考試時的作弊夾條,但真正的答案卻在他的舌頭上——隻要喊出暗號,整個儀式便自動在腦海展開。
有一年,我聆聽過複旦大學組織的一堂故宮匠人支教課。課前閑聊,那個修複古畫的老師突然跟我們提到傳統私塾教育,他彈指就背出《三字經》開篇:“人之初,性本善……”他說這是他師傅小時候必修的基本功,“反正背了總有用,走哪兒都能亮出來。”那天的美術課,他讓孩子們用三字經拆字造型,有的在“人”字裏添兩筆變成“眾”,有的幹脆把“善”拆成“羊”“言”,再畫出一隻咩咩叫的羊。背誦並未阻擋創意,反倒成了最便捷的大腦風暴。
回想我過往的學習經曆,記憶力起到了壓倒性作用。小時候,死記硬背真是信手拈來,我也相當自豪於超過同學的記憶能力。長大後這種能力變弱了,但也學習了一些記憶術,多少彌補了腦力隨年齡衰落的不足。我一直跟朋友強調,無論寫作還是閱讀,甚至做任何事情,記憶都是非常重要的環節,我不能倚靠搜索引擎寫作,假設我想到一個觀念需要動輒翻書,流利的寫作幾乎是不可能的。
死記硬背,在兩種風馬牛不相及的文化裏,起的卻是同一種作用:把雜亂的知識轉化成可隨身攜帶的遊戲。塔木德的Siman是一種傳統的首字母折疊法,古老至中世紀以前就被熟練運用;中國私塾的《三字經》《千字文》則以三言、四言的定長節拍作為基礎。不管是聲調、字母,還是數字,先讓孩子鎖定這些基礎,再讓理解的能力慢慢培養出來。
記憶往往是思考的灰燼,但很多時候,思考殘渣在真實沉澱之前,需要一個容器盛裝。在一些傳統裏,首字母口訣和定長歌訣就是這種外殼,像一根竹子的竹節,先把空間劃好,再讓汁液灌滿。猶太法典裏,拉比們把十災壓成“???? ???? ?????”,十四個字母兜住十個名詞;而在傳統的中國鄉下,私塾老先生會把二十四節氣唱成“春雨驚春清穀天,夏滿芒夏暑相連”,同樣是把時間塞進韻腳。很多孩子尚無抽象思維,不妨先教他們把聲音和節拍深紮在記憶裏;日後理性發育,這些記憶的回音順勢反芻,像長筋長骨那樣把理性的軀體撐開——骨節先在,血肉後生。
在過去,填鴨式教育常被比作向鴨肚子裏灌泔水,孩子隻能被動接受。但如果灌進去的不是泔水,而是一粒粒預先加工的壓縮膠囊,情況就不同了。猶太拉比也好,私塾先生也好,他們的方式本質上都是預處理文件。壓縮,意味著保留信息的同時減少帶寬,譬如記憶字母比記十個長名詞省力,背誦四言句比背誦長文省力。未來哪天需要解壓,隻消一個暗號即可還原。
我也曾見識過那些奪得珠算冠軍的中學生,他們演示時雙手撥算盤,嘴裏卻先念“四六二十四,四七二十八”,像打開某個神秘的機關。有個孩子跟我解釋說:“口訣不隻是數字,還是節奏——手指跟著節奏走,就不會出錯。”這與耶路撒冷的猶太少年用暗號重排祝福順序如出一轍,節拍是認知上的某種捷徑,上帝賜予,它能讓心智在高速運行時不致脫軌。
而現代家長抗拒死記硬背,往往因為兩件事:怕孩子不理解,怕孩子沒興趣。可猶太法典與私塾教育都用實踐證明,記憶並不排斥理解,反倒是記憶是理解的杠杆。沒有杠杆,理解像徒手搬石頭;有了杠杆,一點點力就能撬動整塊巨石。至於興趣?你看《百家姓》把趙錢孫李唱得像說相聲;猶太塞法迪童謠則把枯燥的節日規程寫進循環副歌。好記憶術自帶遊戲性,比起當代某些填表式課外班,其實更好玩。
猶太法典裏有個拉比,為了讓理解力欠佳的學生弄懂一段經文,他講四百遍;當天學生分心,他又講多四百遍,直到對方開竅。很多教育學者把它視作早期間隔複習的雛形。中國私塾也有類似規矩,三日小考,五日大考,加上晨誦、暮溫,恰好形成高頻低頻交替的複習曲線。現代認知心理學則揭示,遺忘曲線在第一次複習後陡降,而及時回看能把坡度抬高。我相信所有好的學習方式,實際都在用經驗法則抵消遺忘曲線的前半段陡坡。
別的不說,就在幾個月前,我去看了朋友孩子參加的小學英語衝鋒班。他們課桌上貼著一些英語學習口訣,類似“我用am,你用are,is連著他、她、它;單數名詞用is,複數名詞全用are;變疑問,往前提,句末問號別忘記;變否定,更容易,be後not加上去。”老師告訴我們,這些表最先是學生自己總結的,為了背而寫,結果成了全班共同的語法地圖。那一刻,我突然想起耶路撒冷舊城裏的掌心記號,知識無論刻在石頭還是刻在舌尖,最終都要刻入大腦皺褶;路徑不同,目的相同。更有意思的是,兩條路徑後來都開枝散葉變成哲學。猶太法典的首字母遊戲發展成卡巴拉的Notarikon,這是神秘主義者將文本當成密碼的神學思維;而中國人的千字文可以做到一千字不重,讓後世的書法家癡迷練帖,更讓一些讀書人開始參悟字外工夫。原來背誦隻是一扇門,門後與邏輯、想象、玄思乃至藝術連環相扣。
據說何偉在寫《江城》時,常把中國村莊與美國西部鄉鎮並置,尋找看似遙遠的鏡像。如果換成記憶術,這麵鏡子映出的是一把把記憶的鑰匙,鑰匙看似簡單,卻能隨人生不同階段開啟不同的門。幼時,它開啟的是識字與規矩;青年,它開啟的是邏輯與聯想;過了中年,再次轉動鑰匙,裏麵可能蹦出一行熟悉的詩句,或一段早已融入肌肉記憶的祝福。
所以,當我們為孩子們究竟該不該被填鴨而爭吵時,也許該先問:有沒有可能給他們一把像樣的記憶鑰匙? 隻要鑰匙設計得當,灌進去的就不是泔水,而是折疊整齊、隨時可解壓的生命密碼,等他們長到可以獨立開門的年紀,門後就是自己的世界,而非別人的灌輸洗腦。可能,古人早已把鑰匙樣式雕刻好,靜靜躺在時間的抽屜裏。我們要做的不過是擦去塵埃,遞到下一雙手裏,然後退後半步,聽見骨節撞響鎖孔“嗒”的一聲。多好。