麻煩誰再科普一下LGBTQA,

Queer 和 Asexual有啥區別,Queer和 Bi 是不是一肥事

整這麽多term出來,逼得我們活到老,學到老

所有跟帖: 

Queer和bi是兩碼事,q我覺得是易裝癖,可能不對? -成功的米菲兔- 給 成功的米菲兔 發送悄悄話 (0 bytes) () 08/16/2024 postreply 22:47:45

易裝癖又是神馬情況? 女娃穿男裝,男娃穿女裝 -訶訶- 給 訶訶 發送悄悄話 訶訶 的博客首頁 (0 bytes) () 08/16/2024 postreply 22:51:12

嗯,差不多 -成功的米菲兔- 給 成功的米菲兔 發送悄悄話 (0 bytes) () 08/16/2024 postreply 22:53:03

這個跟sex 取向木有關係吧? -訶訶- 給 訶訶 發送悄悄話 訶訶 的博客首頁 (0 bytes) () 08/16/2024 postreply 22:54:40

樓下科普,Q= 暫時不知道性取向 -訶訶- 給 訶訶 發送悄悄話 訶訶 的博客首頁 (0 bytes) () 08/16/2024 postreply 22:57:53

現在有些大學裏有幾百種性取向,但不像lgbt等被廣泛認知,所以統稱為q. -其樂無窮- 給 其樂無窮 發送悄悄話 (0 bytes) () 08/16/2024 postreply 23:57:17

比如可以按字麵理解的gender-fluid和根本無法理解的pan-gender. -其樂無窮- 給 其樂無窮 發送悄悄話 (0 bytes) () 08/17/2024 postreply 00:09:38

A據說現在流行,就是跟單性生物一類,對sex沒興趣 -成功的米菲兔- 給 成功的米菲兔 發送悄悄話 (0 bytes) () 08/16/2024 postreply 22:49:02

我其實也不懂,拋磚引玉哈 -成功的米菲兔- 給 成功的米菲兔 發送悄悄話 (0 bytes) () 08/16/2024 postreply 22:49:47

網上查的,又讓chatGPT 翻譯成了中文 -linda2- 給 linda2 發送悄悄話 linda2 的博客首頁 (8561 bytes) () 08/16/2024 postreply 22:54:02

教授就是全麵,總之奇奇怪怪的都要尊重 -zaocha2002- 給 zaocha2002 發送悄悄話 (0 bytes) () 08/16/2024 postreply 22:56:14

傳說中的細分 lol -訶訶- 給 訶訶 發送悄悄話 訶訶 的博客首頁 (0 bytes) () 08/16/2024 postreply 22:59:07

酷兒就是類似伊能靜的兒子那樣,著裝奇異看不出屬性。 -zaocha2002- 給 zaocha2002 發送悄悄話 (0 bytes) () 08/16/2024 postreply 23:00:49

謝謝科普,前麵幾段基本上能看懂,後麵有點暈乎 -訶訶- 給 訶訶 發送悄悄話 訶訶 的博客首頁 (0 bytes) () 08/16/2024 postreply 22:56:52

Queer本意是怪癖,乃早年對homosexual的侮辱性的蔑稱。現在被非直性取向者刻意變成了一個自豪的詞。統帶一切沒有 -其樂無窮- 給 其樂無窮 發送悄悄話 (39 bytes) () 08/16/2024 postreply 23:54:00

沒人清楚,就是所有非傳統sexuality。戀童者 (想法)早晚會去罪,我相信。原來使人震驚的如今都正常了是吧。 -無言無語無聲- 給 無言無語無聲 發送悄悄話 (0 bytes) () 08/17/2024 postreply 03:45:35

看糊塗了 -七月徐風- 給 七月徐風 發送悄悄話 (0 bytes) () 08/17/2024 postreply 04:24:11

怎麽這麽多亂七八糟的。有個別非正常的存在可以理解也應該尊重,大規模鼓勵推廣非正常就很變態了。 -小鬆鬆- 給 小鬆鬆 發送悄悄話 (0 bytes) () 08/17/2024 postreply 07:23:42

小時學英文,he, she 弄了幾年才弄清楚。現在老了,又要搞清楚ze, xe, ve, te..... -wlwt123- 給 wlwt123 發送悄悄話 (0 bytes) () 08/17/2024 postreply 08:34:00

請您先登陸,再發跟帖!