大小姐有一天打電話給我問“拐三”的國語同義詞是啥?結果難倒了我整個朋友圈。

回答: 你家兩個會說上海話麽jingzhumama2024-01-05 19:59:23

姐姐聽力99分,會說一點點

弟弟聽力50分,說不了一點

所有跟帖: 

哈哈, 那個也難到我了 -jingzhumama- 給 jingzhumama 發送悄悄話 jingzhumama 的博客首頁 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 20:12:20

哈講有啥講頭 -kxl- 給 kxl 發送悄悄話 kxl 的博客首頁 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 20:40:08

牢刮三嘔=俠氣尷尬=牢尷尬呃。 -hhtt- 給 hhtt 發送悄悄話 hhtt 的博客首頁 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 20:15:02

拐三和刮三不同的吧 -jingzhumama- 給 jingzhumama 發送悄悄話 jingzhumama 的博客首頁 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 20:16:59

來源於英語的Grocery諧音。 -hhtt- 給 hhtt 發送悄悄話 hhtt 的博客首頁 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 20:19:47

主要是“拐三”可以有很多種不同的微妙的意思。國語同義詞很多時候隻能表達其中的某一種意思。 -kxl- 給 kxl 發送悄悄話 kxl 的博客首頁 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 20:41:50

隻可意會不可言傳 -天長地久- 給 天長地久 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 20:52:25

indeed -kxl- 給 kxl 發送悄悄話 kxl 的博客首頁 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 21:03:46

除了拐三,郭三,還有昂三。。。LOL -kxl- 給 kxl 發送悄悄話 kxl 的博客首頁 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 21:32:22

麵筋在外公在美國的時候,,說, 小巨, 小巨, 是我麽 -jingzhumama- 給 jingzhumama 發送悄悄話 jingzhumama 的博客首頁 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 20:13:59

請您先登陸,再發跟帖!