【您是托浮我飛翔的 風~!-- ~the Wind beneath My Wings~】

來源: 弓尒 2010-03-06 11:27:13 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (3549 bytes)
本文內容已被 [ 弓尒 ] 在 2010-03-07 05:01:01 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.





~您 給了我 雙翼~!

"Did you ever know that You Are My Hero~!"

我雙翼之下的 風






"Wind Beneath My Wings"

Oh, oh, oh, oh, oh.
It must have been cold there in my shadow,
to never have sunlight on your face.
You were content to let me shine,
that's your way.
You always walked a step behind.

So I was the one with all the glory,
while you were the one with all the strength.
A beautiful face without a name for so long.
A beautiful smile to hide the pain.

Did you ever know that you're my hero,
and everything I would like to be?
I can fly higher than an eagle,
'cause you are the wind beneath my wings.

It might have appeared to go unnoticed,
but I've got it all here in my heart.
I want you to know I know the truth,
of course I know it. I would be nothing without you.

Did you ever know that you're my hero?
You're everything I wish I could be.
I could fly higher than an eagle,
'cause you are the wind beneath my wings.

Did I ever tell you you're my hero?
You're everything, everything I wish I could be.
Oh, and I, I could fly higher than an eagle,
'cause you are the wind beneath my wings,
'cause you are the wind beneath my wings.

Oh, the wind beneath my wings.
You, you, you, you are the wind beneath my wings.
Fly, fly, fly away. You let me fly so high.
Oh, you, you, you, the wind beneath my wings.
Oh, you, you, you, the wind beneath my wings.

Fly, fly, fly high against the sky,
so high I almost touch the sky.
Thank you,
thank you,
thank God for you,
the wind beneath my wings.











"Wind Beneath My Wings" is the title of a pop song written by Larry Henley and Jeff Silbar.[1]

First recorded in 1982 by Roger Whittaker, then a country music hit for

Gary Morris in 1983, it was covered six years later by Bette Midler.

Morris' original was a Top Ten country hit, and it won the

Academy of Country Music and Country Music Association

Song of the Year awards that year. Midler's was a

Number One Billboard Hot 100 hit which also won her

a Grammy Award in 1990.

-- from Wiki ~



【小生 © 撰集】



所有跟帖: 

revs. / 更正: -弓尒- 給 弓尒 發送悄悄話 弓尒 的博客首頁 (163 bytes) () 03/06/2010 postreply 11:42:10

不錯,好聽,謝謝 -競選- 給 競選 發送悄悄話 競選 的博客首頁 (0 bytes) () 03/06/2010 postreply 11:45:33

三個版本 三種演繹 共鳴 大氣 -Kisspest2009- 給 Kisspest2009 發送悄悄話 Kisspest2009 的博客首頁 (32 bytes) () 03/06/2010 postreply 15:03:18

like Gary's most, original, first, poineer -yijuhua- 給 yijuhua 發送悄悄話 yijuhua 的博客首頁 (0 bytes) () 03/06/2010 postreply 16:06:15

三個版本都好聽! -Loveforever1314- 給 Loveforever1314 發送悄悄話 Loveforever1314 的博客首頁 (0 bytes) () 03/06/2010 postreply 16:22:04

很好聽,我喜歡第三個版本,整個mv製作得很烘托氣氛漂亮 -小得- 給 小得 發送悄悄話 小得 的博客首頁 (0 bytes) () 03/06/2010 postreply 16:49:13

me2; 我喜歡第三個版本~:) -yijuhua- 給 yijuhua 發送悄悄話 yijuhua 的博客首頁 (17 bytes) () 03/06/2010 postreply 17:01:48

:)) -小得- 給 小得 發送悄悄話 小得 的博客首頁 (16 bytes) () 03/06/2010 postreply 17:47:13

me three :)) -小聲音- 給 小聲音 發送悄悄話 小聲音 的博客首頁 (0 bytes) () 03/06/2010 postreply 18:47:16

ME 4 :) -安靜- 給 安靜 發送悄悄話 安靜 的博客首頁 (0 bytes) () 03/06/2010 postreply 23:18:19

謝謝弓尒的美貼,並細心更正,遙祝周末快樂!:) -安靜- 給 安靜 發送悄悄話 安靜 的博客首頁 (0 bytes) () 03/06/2010 postreply 23:18:52

lyrics 搬來時如彼,但,聽了仔細,應是strain,而非 strength -弓尒- 給 弓尒 發送悄悄話 弓尒 的博客首頁 (17 bytes) () 03/07/2010 postreply 07:50:28

謝謝分享 -海洋藍- 給 海洋藍 發送悄悄話 海洋藍 的博客首頁 (0 bytes) () 03/07/2010 postreply 04:09:55

謝謝分享。周末愉快! -弓尒- 給 弓尒 發送悄悄話 弓尒 的博客首頁 (0 bytes) () 03/07/2010 postreply 07:51:21

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”