我也支持上海話版加字幕,為照顧不想看字幕觀眾同時應有個好的普通話版。滬派小說用上海話寫的,劇用上海話就原汁原味了:)

來源: skyblue_lake 2021-01-26 11:51:10 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (104 bytes)
本文內容已被 [ skyblue_lake ] 在 2021-01-26 12:17:21 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

但上海話在外地人聽起來比西北話東北話難懂很多,這也是應該考慮的

所有跟帖: 

是啊,上海話的受眾比較小,但聽金宇澄老師說上海話即將消失,心裏還是感到很遺憾的。 -難得糊塗很難- 給 難得糊塗很難 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/26/2021 postreply 13:50:13

目前知道的消息來看,應該是講上海話的。但願後期不要為收視率折腰改成普通話版。 -雙城故事- 給 雙城故事 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/27/2021 postreply 10:11:23

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”