你們兩個說的是不同的東西,雖然中文都叫冰川,但是此冰川不是彼冰川。

來源: kozy 2018-09-04 14:23:53 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (814 bytes)
本文內容已被 [ kozy ] 在 2018-09-04 14:27:35 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

樓主說的是有雪的trail,是鬆的雪,到夏天會化的,不是真正意義上的凍了幾千年的冰川。這種trail下麵是真正的大地,上麵有雪難走一些而已,不會掉洞裏。

熊貓媳婦說的是真正意義上的冰川,凍了幾千年的很實很硬的,透明的很滑的,必須要綁好冰爪才能上的,那種地方下麵可能很複雜,空洞等等都可能,沒有很熟悉很懂的專業人員帶,是會碰到危險的。我在阿根廷走過這種冰川,安第斯山脈的,號稱是世界第三大冰川field,拿著冰斧可以爬高一點的冰柱。其實個人感覺,也沒那麽好玩。好冷啊,風也大,反正是been there done that,玩過一次以後對所有其他冰川都免疫了,不至於再走一次。

所有跟帖: 

我想熊貓媳婦是指那張照片裏在Glacier上走的人。我們走trail沒有走冰川,但是在Wrangell公園自己走過很安全的Gla -whatever9999- 給 whatever9999 發送悄悄話 whatever9999 的博客首頁 (273 bytes) () 09/04/2018 postreply 14:30:34

是啊,圖片裏的冰川不是看著就有好多裂縫,多半也有隱形裂縫吧。 -熊貓媳婦- 給 熊貓媳婦 發送悄悄話 熊貓媳婦 的博客首頁 (0 bytes) () 09/05/2018 postreply 09:18:52

Exit Glacier是比較rough,需要專業向導才能上。下回俺想試試攀冰呢。 -whatever9999- 給 whatever9999 發送悄悄話 whatever9999 的博客首頁 (0 bytes) () 09/05/2018 postreply 11:59:49

同意你說的,冰川走那麽一兩次就夠了,又冷又沒地方上廁所,還不如在旁邊步道上看到的好看:) -whatever9999- 給 whatever9999 發送悄悄話 whatever9999 的博客首頁 (0 bytes) () 09/04/2018 postreply 15:14:37

加跟帖:

  • 標題:
  • 內容(可選項): [所見即所得|預覽模式] [HTML源代碼] [如何上傳圖片] [怎樣發視頻] [如何貼音樂]