回複:謝謝介紹。。。

本文內容已被 [ 數字證 ] 在 2013-07-30 22:34:48 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 謝謝介紹。。。圈外閑人2013-07-27 16:26:51

1. Ich weiß nicht, was soll es bedeuten,
Daß ich so traurig bin,
Ein Märchen aus uralten Zeiten,
Das kommt mir nicht aus dem Sinn.
Die Luft ist kühl und es dunkelt,
Und ruhig fließt der Rhein;
Der Gipfel des Berges funkelt,
Im Abendsonnenschein.

2. Die schönste Jungfrau sitzet
Dort oben wunderbar,
Ihr gold'nes Geschmeide blitzet,
Sie kämmt ihr goldenes Haar,
Sie kämmt es mit goldenem Kamme,
Und singt ein Lied dabei;
Das hat eine wundersame,
Gewalt'ge Melodei.

3. Den Schiffer im kleinen Schiffe,
Ergreift es mit wildem Weh;
Er schaut nicht die Felsenriffe,
Er schaut nur hinauf in die Höh'.
Ich glaube, die Wellen verschlingen
Am Ende Schiffer und Kahn,
Und das hat mit ihrem Singen,
Die Loreley getan.

所有跟帖: 

看不懂 :) -圈外閑人- 給 圈外閑人 發送悄悄話 圈外閑人 的博客首頁 (0 bytes) () 07/27/2013 postreply 17:07:58

原文。 -數字證- 給 數字證 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/27/2013 postreply 17:10:54

如同女兒所說,去了歐洲才知道懂得本地語言的重要性。 -圈外閑人- 給 圈外閑人 發送悄悄話 圈外閑人 的博客首頁 (0 bytes) () 07/27/2013 postreply 17:14:41

請您先登陸,再發跟帖!