在使用褒義和貶義詞時要注意不可混淆它們,不然可能要出

來源: --1234567- 2009-02-27 11:08:03 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (346 bytes)
大問題。例如“教導”和“教唆”雖然都是指對他人實施教化這個意思,但前者是褒義,後者即為貶義,用法上涇渭分明。譬如在說“受了毛主席的教導,雷鋒同誌做了很多好事。人們說,雷鋒出差一千裏,好事做了一火車”。這裏你如果錯用了貶義詞說成“受了老毛的教唆,雷鋒這小子做了很多好事。。。”,那意思就變了味,不但如此,在那個年代這樣說話,興許還得進局子:))))
請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”