我的文章裏已有說明。黑格爾的rational不是合理,而是合乎邏輯和理性。即凡存在者皆有理由之意。
所有跟帖:
• 這裏rational(Vernueftig)不是理由啊,而是理念的。這是唯心主義裏的定義,現實不是物質的,而是理念的,精神的。 -露重煙微- ♀ (0 bytes) () 10/24/2024 postreply 16:42:00
• 從英文看,理念和精神應該是ideal或spirit。對應rational的應該是理性。 -思蘆- ♂ (0 bytes) () 10/25/2024 postreply 06:02:27
• 因為黑格爾的“理性的”不是有原因的,從推導而來的認識。他的“理性的”,“邏輯的”是一種存在狀態,屬於理念和精神,與“物質的”相對 -露重煙微- ♀ (0 bytes) () 10/25/2024 postreply 06:49:00
• 不敢妄揣黑格爾原意,隻從英文翻譯理解。 -思蘆- ♂ (0 bytes) () 10/25/2024 postreply 07:23:18
• 那您列英文含義就好了,何必在文中論述了一堆黑格爾是唯心主義呢。“理性先於現實”又怎麽理解?原因在現實前麵? -露重煙微- ♀ (0 bytes) () 10/25/2024 postreply 08:00:00
• 所以我說真懂黑格爾的人不多。我輩隻能照抄經典,從字麵理解。不敢在深層上發揮。故而我不和你探討黑格爾,隻談英文意思。 -思蘆- ♂ (0 bytes) () 10/25/2024 postreply 11:48:42