liver和duck是多義詞,任何語言裏都有。我指出的是漢語不嚴謹的邏輯,諸如恢複疲勞,大勝=大敗,救火,養病之類的。請

來源: 十具 2022-10-18 00:12:10 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (51 bytes)
回答: 我一下就搜了三個英語的。。。中間小謝2022-10-17 18:44:39

你給我幾個西文裏類似的現象。

所有跟帖: 

要證明漢語不嚴謹,你需要證明類似現象在“嚴謹”的西語中不存在。燃鵝,firetruck, keeper 等詞跟救火養病 -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (339 bytes) () 10/18/2022 postreply 07:01:34

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”