一段從”語寶“上摘錄過來的話,挺有意思
所有跟帖:
• 儂好, 新年好 -華府采菊人- ♂ (0 bytes) () 01/05/2022 postreply 10:17:37
• 說到語言轉換,想起我家兩孩子四五歲時與美國小朋友玩耍時說英語,一轉頭對我們大人馬上切換成中文,若不是旁邊朋友驚奇,我還覺得正常的 -簡丹兒- ♀ (59 bytes) () 01/05/2022 postreply 10:45:45
• 當年到從中國領養了女兒(teenagers,不懂中文)的老美(可以說流利的中文)家玩,俺就無意識地隨說話對象的相貌切換中英語,搞 -SAR- ♂ (314 bytes) () 01/05/2022 postreply 11:00:28
• 潛意識比顯意識快得多一一有道理,……嗯,他可以教女兒學點中文。 -簡丹兒- ♀ (0 bytes) () 01/05/2022 postreply 11:16:59
• 很有可能人天生就在潛意識裏顯現誰是同類 -snowandlotus- ♀ (0 bytes) () 01/05/2022 postreply 16:14:46
• 真的挺有意思! -Vivian32817- ♀ (0 bytes) () 01/05/2022 postreply 10:52:31
• 其實河南話很好聽的,有音樂的節奏感。我也特別喜歡豫劇。我有很多河南朋友,他們從家鄉話轉到普通話都很自然。 -為人父- ♂ (77 bytes) () 01/05/2022 postreply 11:39:05
• 這種現象可以反映價值觀的變化 -stonebench- ♂ (707 bytes) () 01/05/2022 postreply 11:47:31
• 還有語境,人文環境、地理環境都會潛意識地影響著人的用語 -SAR- ♂ (0 bytes) () 01/05/2022 postreply 12:00:04
• 嗬嗬,此一輩彼一輩。 -吃素的狼- ♀ (248 bytes) () 01/05/2022 postreply 23:54:13