一段從”語寶“上摘錄過來的話,挺有意思
所有跟帖:
•
儂好, 新年好
-華府采菊人-
♂
(0 bytes)
()
01/05/2022 postreply
10:17:37
•
說到語言轉換,想起我家兩孩子四五歲時與美國小朋友玩耍時說英語,一轉頭對我們大人馬上切換成中文,若不是旁邊朋友驚奇,我還覺得正常的
-簡丹兒-
♀
(59 bytes)
()
01/05/2022 postreply
10:45:45
•
當年到從中國領養了女兒(teenagers,不懂中文)的老美(可以說流利的中文)家玩,俺就無意識地隨說話對象的相貌切換中英語,搞
-SAR-
♂
(314 bytes)
()
01/05/2022 postreply
11:00:28
•
潛意識比顯意識快得多一一有道理,……嗯,他可以教女兒學點中文。
-簡丹兒-
♀
(0 bytes)
()
01/05/2022 postreply
11:16:59
•
很有可能人天生就在潛意識裏顯現誰是同類
-snowandlotus-
♀
(0 bytes)
()
01/05/2022 postreply
16:14:46
•
真的挺有意思!
-Vivian32817-
♀
(0 bytes)
()
01/05/2022 postreply
10:52:31
•
其實河南話很好聽的,有音樂的節奏感。我也特別喜歡豫劇。我有很多河南朋友,他們從家鄉話轉到普通話都很自然。
-為人父-
♂
(77 bytes)
()
01/05/2022 postreply
11:39:05
•
這種現象可以反映價值觀的變化
-stonebench-
♂
(707 bytes)
()
01/05/2022 postreply
11:47:31
•
還有語境,人文環境、地理環境都會潛意識地影響著人的用語
-SAR-
♂
(0 bytes)
()
01/05/2022 postreply
12:00:04
•
嗬嗬,此一輩彼一輩。
-吃素的狼-
♀
(248 bytes)
()
01/05/2022 postreply
23:54:13