打油湊趣兒

回答: 試英譯張繼《楓橋夜泊》中間小謝2021-08-12 18:54:31

Blue Moonset keeps raven sing thru frost night

Red Maple leaves glare with fishing lamp light,

Blue mood blended sleepless sight.

Gold Gusu town right next to cold mountain temple height,

Sound of chimes arrived to travelers boat right at midnight.

請您先登陸,再發跟帖!