哈哈哈,“U were wearing the ‘套’ u were returning”:-)。高盧也有一個“不可兼得”的成語

來源: papyrus 2021-03-15 05:31:02 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (654 bytes)
本文內容已被 [ papyrus ] 在 2021-03-15 06:21:17 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

“On ne peut avoir le beurre et l'argent du beurre” (不可能同時有黃油和買黃油的錢)

小時第一個球拍是一個堂兄的淘汰品。膠麵不知道脫落過多少次,用蛋清當粘合劑。屢脫屢粘,屢粘屢脫。後來拍柄也重新粘過。再後來買了一個新的,但是每次去比賽都帶著舊的。說是備用,其實更因為其 gris-gris 功能 :-)

剛到高盧的時候,想起要買一個,才意識到此處球拍隻有“餐刀柄”,沒有“筷子柄” :-)

傳人兄新一周愉快

 

所有跟帖: 

哈哈哈,再謝古紙兄的文化滲透。恰是“win-win,我贏兩次”的鄙視版,*_*。不過更重要的信息是----- -文革傳人- 給 文革傳人 發送悄悄話 文革傳人 的博客首頁 (143 bytes) () 03/16/2021 postreply 01:19:44

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”