傳人兄正本溯源。不過君子拍雖誤譯聖音,卻善揣聖意:君者,聖君也;子者,兒子也;真君子者,聖君之true son是也。外延一下……

來源: papyrus 2021-01-16 04:52:27 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (325 bytes)
本文內容已被 [ papyrus ] 在 2021-01-16 06:57:27 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: “活動”的問題,還有“君子”文革傳人2021-01-15 22:01:47

就可以覆蓋史詩般愛聖君如父者群體 

另外史上又有“梁上君子”之說,所以也同時覆蓋偷兒群體

如《鄭風·風雨》雲:吮聖唧唧,抄書悉悉,雙料君子,誰不心怡 :-)

周末愉快

 

所有跟帖: 

哈哈哈,這個詩比“歌澇”的那個濃縮許多,更具功能,*_*。再謝古紙兄的文化滲透,周日開心。 -文革傳人- 給 文革傳人 發送悄悄話 文革傳人 的博客首頁 (0 bytes) () 01/17/2021 postreply 01:01:51

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”