【高盧曆史上的一位“自大狂”】伏爾泰

來源: papyrus 2020-10-25 11:04:28 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (7563 bytes)
本文內容已被 [ papyrus ] 在 2020-10-25 19:17:41 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

伏爾泰在哲學和文學上的建樹,幾乎是路人皆知,不必多說。戲劇上的"建樹",他自己很得意,知道的人不多(老伏劇作50多部,今天幾無上演)。

另外,不能否認的是,老伏也有其自大成狂的一麵 --- 沒研究過這是否也是來自自卑心理。不過老伏無時無刻不覺得當時政治宗教學術出版等等各界都在迫害他,確實有 paranoia 傾向,雖然不如盧梭明顯。


老伏自大的表現之一,是鄙視勞苦大眾。典型的症候,就是把這些人稱為“populace”。這是一個很強烈的貶義詞,譯成中文,有“賤民”的意思。

一個眾所周之的例子,是他1766年4月的一封信,專門談到“賤民”。

信中第二段首先說什麽是“賤民”:

Je crois que nous ne nous entendons pas sur l'article du peuple, que vous croyez digne d'être instruit. J'entends, par peuple, la populace qui n'a que ses bras pour vivre. Je doute que cet ordre de citoyens ait jamais le temps ni la capaciité de s'instruire ; ils mourraient de faim avant de devenir philosophes. Il me paraît essentiel qu'il y ait des gueux ignorants. Si vous faisiez valoir, comme moi, une terre, et si vous aviez des charrues, vous seriez bien de mon avis. Ce n'est pas le manoeuvre qu'il faut instruire, c'est le bon bourgeois, c'est l'habitant des villes : cette entreprise est assez forte et assez grande.

文中“J'entends, par peuple, la populace qui n'a que ses bras pour vivre”一句,平鋪直敘:“賤民”隻有靠手臂才能生活。用現在的話說,就是“勞動人民”。用孟子的話說,就是“勞力者”。

然後,“Je doute que cet ordre de citoyens ait jamais le temps ni la capaciité de s'instruire” --- 我懷疑這個公民群體(“賤民”)有學習的時間和能力。這句話離孟子“勞力者製於人”隻有一步之遙。

再下來就一步到位了,“Ce n'est pas le manoeuvre qu'il faut instruire” --- 需要知識的不是勞力。

山寨孔孟之疑,躍然紙上。:-)

下麵一段東拉西扯幾個古人,也包括孔子:

Il est vrai que Confucius avait dit qu'il avait connu des gens incapables de science, mais aucun incapable de vertu. Aussi doit-on prêcher la vertu au plus bas peuple ; mais il ne doit pas perdre son temps à examiner qui avait raison de Nestorius ou de Cyrille, d'Eusèbe ou d'Athanase, de Jansénius ou de Molina, de Zuingle ou d'Œcolampade. Et plût à Dieu qu'il n'y eût jamais de bon bourgeois infatué de ses disputes ! Nous n'aurions jamais eu de guerres de religion ; nous n'aurions jamais eu de Saint-Barthélemy. Toutes les querelles de cette espèce ont commencé par des gens oisifs qui étaient à leur aise ; Quand la populace se mêle de raisonner, tout est perdu.

然後就到了那句已經被人引用爛了的“名言”,“Quand la populace se mêle de raisonner, tout est perdu” --- “賤民”一思考,一切都玩完。

用現在的話說就是:勞動人民一思考,一切都玩完。

二十一世紀的今天,這話聽來很卑鄙。而且,有意篡改其卑鄙的原意,和原意同樣屬性。


老伏自大的表現之另一,就是放眼望去,目中到處都是“ canaille”(這也是一個貶義詞,伏爾泰時代有“下流人”的意思)。在他私人書信往來中,最搶睛可能就是“canalle”一詞(雖然不是每封都有,但是同一封中可以出現數次)。

比如:

--- canaille jésuitique  (耶穌會下流)
--- canaille jansénienne  (然森派下流)
--- canaille sorbonique   (索邦大學下流)
--- canaille parlementaire  (議會下流)
--- les Juifs, cette canaille  (猶太下流,老伏種族主義的一麵)
--- canaille  loyoliste  (羅耀拉派下流)
--- canaille du quartier de la Sorbonne (索邦區下流)
--- canaille des prêtres (教會下流)
--- canaille athénienne  (雅典下流)
--- canailles grandes et petites (大小下流)
--- canallle morte & vivante  (死的和活的下流)
--- canaille d’inquisiteurs (宗教審判下流 --- 指出版審查)
--- canaille littéraire (文學下流)
--- canaille du sel (食鹽下流)
……

覺得覆蓋麵夠廣了吧?還有更廣的 --- 老伏在1776年1月的一封信裏說:

Il y a une autre canaille à laquelle on sacrifie tout, et cette canaille est le peuple  --- 民眾(peuple -- people)“下流”(比上文“賤民”還廣泛)。如果換算一下,整個高盧 --- 甚至整個世界 --- 的“一流”,可能就數老伏一個了 :-)
 
所幸的是,老伏雖然自大,並沒自大狂到要肩負道德使命、統一民眾思想的程度。

這些詞匯流傳至今,負麵作用是雙重的。對老伏本人而言,這不但給老伏“思想啟蒙偉人”形象抹上一點黑漆,而且暴露了他內心不那麽光輝的一麵。對社會而言,這也難免在後來的自卑自大群體中產生或近或遠的共鳴,以至使其中一些人產生終於找到“偉人”知音的感覺(需要“偉人”站台也是自卑心態的表現),從而在此心理態上走得更遠。甚至可能鄭人學步,東施效顰,學老伏罵人不成,反而得了上次說過的 buccal incontinence;引老伏“名言”不得,幹脆光天化日之下篡改造假。自身已經淪為 canaille 一員,也是現實。

當然,伏爾泰大旗是公共財富,誰都有權力拉來一用。但是,老伏大旗和任何“偉人”旗幟一樣,要拉也最好首先閱讀理解,放寬視野,放棄人生偏見,提高認知能力,才能避免心胸狹窄,以己之心,度伏爾泰之腹;也才更不至於公然偽造伏爾泰言論,凸顯 canaille 屬性。

回到老伏大旗。旗上有一角 --- “我不同意你的觀點,但誓死捍衛你說話的權利”一說。這一點可以作為有“統一思想”欲望和企圖而又要拉老伏大旗者戒。

老伏大旗上還有一角,也值得拉者學習,就是他敢做敢當,鄙視虛偽,絕不當縮頭龜裝小白兔的男子漢精神。我就是要改變世界,做了就是做了;我就是要罵人,罵了就是罵了;我就是要造假,造假了就是造假了,……。你們要抓我,我幹脆把家搬到法瑞邊境,法國兵來了我就跑日內瓦 --- 能做到這一點,才算是具備了做人起碼的價值,也才對得起老伏大旗的曆史信任和重托

 

所有跟帖: 

上謝江兄,不吝垂閱 :-) --- 勉強湊出,不如江上兄兩句渾然天成 :-)) -papyrus- 給 papyrus 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/25/2020 postreply 13:02:04

中高文字一起表達,自帶高尚氣質。。。 :) -雪晶- 給 雪晶 發送悄悄話 雪晶 的博客首頁 (89 bytes) () 10/25/2020 postreply 13:05:22

這個,版主,不知“高國”又在何方? :-) -papyrus- 給 papyrus 發送悄悄話 (120 bytes) () 10/25/2020 postreply 13:14:47

古紙兄,可以請問高盧是哪國嗎? -雪晶- 給 雪晶 發送悄悄話 雪晶 的博客首頁 (83 bytes) () 10/25/2020 postreply 13:24:55

哈哈哈,touché ! :-)) -papyrus- 給 papyrus 發送悄悄話 (93 bytes) () 10/25/2020 postreply 13:31:13

謝謝古紙兄的推薦 -雪晶- 給 雪晶 發送悄悄話 雪晶 的博客首頁 (219 bytes) () 10/25/2020 postreply 13:33:58

法比意荷瑞德 -老生常談12- 給 老生常談12 發送悄悄話 老生常談12 的博客首頁 (53 bytes) () 10/25/2020 postreply 14:25:15

去年在比利時路邊搶拍到高盧雞旗幟 -南國鐵樹- 給 南國鐵樹 發送悄悄話 南國鐵樹 的博客首頁 (435 bytes) () 10/25/2020 postreply 18:25:49

有古紙兄在,真好。還記得那位通曉“六國法語”的國師網特土幣同誌,遇到一個真懂歐洲曆史與文化的茶客---- -文革傳人- 給 文革傳人 發送悄悄話 文革傳人 的博客首頁 (4526 bytes) () 10/25/2020 postreply 23:58:33

謝傳人兄英文版!果然比原文簡單 :-)。這麽淺顯的東西也拿來編造,還要為點擊率上下奔走,顯然不是一般的網特2幣精神 :-)。不過 -papyrus- 給 papyrus 發送悄悄話 (331 bytes) () 10/26/2020 postreply 03:23:31

加跟帖:

  • 標題:
  • 內容(可選項): [所見即所得|預覽模式] [HTML源代碼] [如何上傳圖片] [怎樣發視頻] [如何貼音樂]