“透視力”不敢當 :-) 。讀傳人兄此文,想到高盧語裏的兩個形容詞,意思雖然不同,麵貌卻幾乎一模一樣

本文內容已被 [ papyrus ] 在 2020-03-14 05:01:24 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 關於“易洗性”,古紙兄的透視力文革傳人2020-03-14 00:59:44

“frustré”和“fruste”--- 雖然從前者屬性不一定能導出後者屬性,但是後者屬性卻往往出自前者屬性 :-)

周末愉快

 

 

 

所有跟帖: 

“氣急敗壞”,*_*。問好古紙兄。 -文革傳人- 給 文革傳人 發送悄悄話 文革傳人 的博客首頁 (0 bytes) () 03/15/2020 postreply 00:56:13

請您先登陸,再發跟帖!