“詞匯的遊戲”,有點類似的感覺。

來源: 水寧 2019-09-03 23:12:02 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (394 bytes)
回答: 曾寫過她的詩集的一段讀後感:中間小謝2019-09-03 22:48:43

所以我知道以我的水平,是不可能真正欣賞她的。依靠翻譯就完全走樣了。

那麽小謝兄的意思是否是,詩的表達就該在這樣的“基本層麵”?也許這就是她的獨特性?這個很有意思。這麽說的話,過於清晰的語言會不會反而是表達的障礙,因為限製了語言想要傳遞的東西?

所有跟帖: 

這個基本層麵是一種覺知,好比靈修的人若根器好能覺知存在的一些基本屬性。而最好的藝術家在自己的領域會有這種能力。 -中間小謝- 給 中間小謝 發送悄悄話 (143 bytes) () 09/03/2019 postreply 23:21:56

語言本身當然是越明晰越準確越好。能表達多少在於詩人的覺知力達到什麽層麵,而不在語言。 -中間小謝- 給 中間小謝 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/04/2019 postreply 00:44:31

我的天啊。這是什麽觀點啊。小謝啊小謝啊。把耳朵給水寧還是正確的。給你肯定不醬了就是燉了。 -- 給 立 發送悄悄話 立 的博客首頁 (0 bytes) () 09/04/2019 postreply 02:45:57

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”