比如:
Dura lex, sed lex
Non ut edam vivo, sed ut vivam edo
Si vis pacem, para bellum
Aut Cæsar, aut nihil
Ubi concordia, ibi victoria
....
比如:
Dura lex, sed lex
Non ut edam vivo, sed ut vivam edo
Si vis pacem, para bellum
Aut Cæsar, aut nihil
Ubi concordia, ibi victoria
....
• 古紙兄 這是說什麽啊?求翻譯 合轍押韻。不要糊弄文盲。 -bymyheart- ♀ (0 bytes) () 02/11/2016 postreply 14:55:43
• 按心姐嚴格要求,先勉強來一個湊數,蒙混過關吧 —— 上聯:生不為食;下聯:食以為生 :-) -papyrus- ♂ (0 bytes) () 02/11/2016 postreply 15:47:39
• - I do not live to eat, but eat to live. -bymyheart- ♀ (208 bytes) () 02/11/2016 postreply 20:01:06
• 有人形容古紙兄學富五車, 我認為說少了一個字 : -依依漢南- ♂ (101 bytes) () 02/11/2016 postreply 16:03:15
• 漢南兄這是要捧殺我,好為茶兄報仇啊 ?:-))) -papyrus- ♂ (0 bytes) () 02/11/2016 postreply 16:36:59
• 古紙兄, 主要看氣質, 火車要看時刻表:) -依依漢南- ♂ (0 bytes) () 02/11/2016 postreply 16:48:55
• 哈哈,漢南兄您終於暴露了您才是後現代 :-) -papyrus- ♂ (0 bytes) () 02/11/2016 postreply 16:55:59
• 佩服佩服,精煉傳神,papyrus兄才大如海啊:)) -幽幽茶香- ♂ (0 bytes) () 02/11/2016 postreply 18:15:21
• 真是啊,仰視的我快成文革那沒有詩意的月牙了。:) -bymyheart- ♀ (0 bytes) () 02/11/2016 postreply 16:37:11
• 心姐,您這個我就不怕了 —— 最多隻能被捧殺一次 …… :-))) -papyrus- ♂ (0 bytes) () 02/11/2016 postreply 16:47:58
• 仰視至多脖子酸, 一般而言他說十句話我得翻一次字典, 脖子和眼珠子都沾染了巴黎風情。 -依依漢南- ♂ (0 bytes) () 02/11/2016 postreply 16:54:07
• 你這麽野的小夥子給他侃幾句巴山蜀水 兩廣港澳胡說外加八卦,還不把古紙兄直接打到埃及?耶路撒冷啥的。 -bymyheart- ♀ (98 bytes) () 02/11/2016 postreply 17:10:46
• 哈,我那重慶口音的上海特色粵語,連廣州幼兒園小朋友都蒙不了。。人古紙兄是說法語的 ,早上八九點鍾的太陽準點從巴黎升起:) -依依漢南- ♂ (0 bytes) () 02/12/2016 postreply 05:16:41
• 為了讀懂古紙兄的帖子,整天纏著法國同事學法語,他嚇得都躲著我,*_*。 -文革傳人- ♂ (0 bytes) () 02/11/2016 postreply 21:51:43
• 作為吃貨我會一句:santé;身為文盲最好記了:沙丁魚 :) -依依漢南- ♂ (0 bytes) () 02/12/2016 postreply 05:25:13
• 這麽多元音結尾,肯定不是法語,你就用八個字說完啦?厲害。 -bymyheart- ♀ (0 bytes) () 02/11/2016 postreply 16:34:36
• 心姐您就饒了我吧 :-),這東西比漢語文言還精悍的趨勢,我勉強按您要求說出第二條,已經很有成就感了 :-)) -papyrus- ♂ (0 bytes) () 02/11/2016 postreply 16:41:46