承蒙傳人兄美言,讓俺頓覺汗顏無內存啊:-)。再說經西遊英雄權威鑒定,俺那法語其實是一個詞一個詞“擠出”來的 :-)

來源: papyrus 2015-02-25 01:32:32 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (328 bytes)
本文內容已被 [ papyrus ] 在 2015-02-25 05:21:55 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
又找古狗試了一把。那古狗之狗眼金睛果然與西遊英雄不可同日而語,端的是缺不得半粒沙子。問題出在第一個詞的第一個字母上:法文字母 "ç" 在文學城標題顯示亂碼,所以我就學高盧人偷懶,以“c”代之了…… :-))

所有跟帖: 

“幫助”,古紙兄,^_^。 -文革傳人- 給 文革傳人 發送悄悄話 文革傳人 的博客首頁 (0 bytes) () 02/25/2015 postreply 21:28:22

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”