靈遊太虛還要考慮普通人的邏輯習慣,可能性並不大。

回答: 試譯《道德經》 (二)思考為了未來2013-08-08 21:58:16

"人家教我的,我也用來教別人:逞強的人沒有好下場, 這句話就是我教化的宗旨。"這個譯文給人的感覺十分索然。前半句好像是廢話,老子惜字如金,應不至於如此浪費。
至於道德經的邏輯結構問題,我感覺信仰層次的感悟可能不會受邏輯結構的束縛。靈遊太虛還要考慮普通人的邏輯習慣,可能性並不大。易經是有邏輯結構的,而且那結構到現在也沒人能搞清楚是什麽智慧主導的。但是易經匯集了文化曆史與智慧,是長期積累的結果,而老子一部卻是短期內的作品,二者有著天生的差異。所以,我覺得不應用歐式幾何的眼光欣賞道德經。

請您先登陸,再發跟帖!