是那個“其”的中?
哈哈,一被翻譯成中文,意思完全不對了。可惜的很。翻譯的人根本不懂“其中”是什麽意思。
所有跟帖:
•
你倒是成聖經專家了。請繼續解經。交流總是好的。
-QualityWithoutName-
♂
(0 bytes)
()
12/20/2012 postreply
10:15:35
•
當你大徹大悟,你就是真理本身,因此什麽經都理解了。但不悟的人,僅僅字麵理解。
-miat42-
♂
(0 bytes)
()
12/20/2012 postreply
10:17:53
•
個人覺得米兄比絕大部分來這裏基督徒更和平與溫良。
-人在異鄉為異客-
♂
(0 bytes)
()
12/20/2012 postreply
10:23:52
•
英文其實很清楚,主在US裏麵,這個US就是我們每一個人,但翻譯成中文,由於翻譯師自己的悟性不夠,
-miat42-
♂
(265 bytes)
()
12/20/2012 postreply
10:22:06
•
"Her" 怎麽就是你了呢?
-QualityWithoutName-
♂
(0 bytes)
()
12/20/2012 postreply
11:58:20
•
"Her" 指的是每一個人裏麵。
-miat42-
♂
(0 bytes)
()
12/20/2012 postreply
12:06:52