念成Sei的也就是北方人。還有Ai-lou, Ai-mu, En。。。

回答: 從C的發音 看台灣與大陸的不同 所想到的ZTM2019-05-24 08:47:19

我從小就沒那麽念過

所有跟帖: 

謝謝您的點評和補充 -ZTM- 給 ZTM 發送悄悄話 ZTM 的博客首頁 (0 bytes) () 05/24/2019 postreply 10:28:37

謝謝你的點評和補充。還有h 讀成 ai-ch... -ZTM- 給 ZTM 發送悄悄話 ZTM 的博客首頁 (0 bytes) () 05/24/2019 postreply 10:32:15

還有Zei,哈哈 -勿來三- 給 勿來三 發送悄悄話 勿來三 的博客首頁 (0 bytes) () 05/24/2019 postreply 15:36:50

哈哈,你說的是定冠詞 the 吧?還有this 讀成 zis ’賊死‘,that 念成 zat '在特‘ 。例子多了去了。關鍵是 -ZTM- 給 ZTM 發送悄悄話 ZTM 的博客首頁 (0 bytes) () 05/24/2019 postreply 20:31:27

說Z -勿來三- 給 勿來三 發送悄悄話 勿來三 的博客首頁 (0 bytes) () 05/24/2019 postreply 22:30:47

正經八百學過英文的人是不會這麽發音的,沒學過英文的人才會這麽念呢 -547788- 給 547788 發送悄悄話 547788 的博客首頁 (0 bytes) () 05/24/2019 postreply 13:28:32

聽力不好或不善於動腦筋模仿語音的人 學了多年 也是枉然。在某國際機場的輕軌電車報站的廣播裏 一句中文接一句老外讀的英文 同一個C -ZTM- 給 ZTM 發送悄悄話 ZTM 的博客首頁 (228 bytes) () 05/24/2019 postreply 14:51:41

南方人英文發音好不好,可以先聽聽他普通話說的好不好 -勿來三- 給 勿來三 發送悄悄話 勿來三 的博客首頁 (122 bytes) () 05/24/2019 postreply 15:38:50

可是上海話的發音口型與普通話相比,更接近英語發音的口型 -春潮帶雨晚來急- 給 春潮帶雨晚來急 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/25/2019 postreply 08:22:25

讀不準C,我同意你的說法,學習不認真。但是有的時候發音不標準跟母語很有關係。北京話裏有兒音,美式英語裏也有類似的卷舌音 -547788- 給 547788 發送悄悄話 547788 的博客首頁 (218 bytes) () 05/25/2019 postreply 09:55:27

是啊。你在北方呆過?總結得太到位了。所以不是大陸和台灣的區別,而是北方和南方的差別。 -swj2000- 給 swj2000 發送悄悄話 swj2000 的博客首頁 (0 bytes) () 05/24/2019 postreply 16:33:29

謝謝您的讚評!我是恰好看到這段台灣路人讀C皆準確的視頻 驚豔了 有感而發,大前提是兩岸對比。小前提是大陸南北方對比 沒有做過。可 -ZTM- 給 ZTM 發送悄悄話 ZTM 的博客首頁 (225 bytes) () 05/24/2019 postreply 20:52:37

請您先登陸,再發跟帖!