聽力不好或不善於動腦筋模仿語音的人 學了多年 也是枉然。在某國際機場的輕軌電車報站的廣播裏 一句中文接一句老外讀的英文 同一個C

本帖於 2019-05-24 14:59:34 時間, 由普通用戶 ZTM 編輯

 同讀一個C, 老外讀標準的"see"。模仿一下 有多難? 就愣讀成 Sei.   廣播員應該都是受過英文訓練的吧。

教不嚴 師之惰。

 

請您先登陸,再發跟帖!