國際在線消息(記者 李琳):國務院台灣事務辦公室發言人範麗青女士24日在北京表示,大陸方麵讚成兩岸學者通過民間的方式,合作編纂“中華大辭典”。
台灣地區領導人馬英九日前建議,兩岸民間合編“中華大辭典”,把繁體、簡體的字詞語匯比較陳列,以利兩岸互動。範麗青在例行記者會上回應稱,簡化字和繁體字,都是傳承和弘揚中華文化的重要載體。兩岸同胞同文同種,講的是相同的語言,使用的是相同的文字。所不同的隻是大陸對部分漢字進行了整理和簡化,大陸並沒有廢除繁體字,繁體字在一定範圍內繼續使用。
範麗青說,海峽兩岸對新出現的科技和社會事物的名稱,也存在一些差異。大陸方麵讚成兩岸專家學者通過民間的方式,合作編纂“中華大辭典”,把存在差異的詞匯比較陳列,供海峽兩岸、港澳地區及海外華人學習使用。