最後一句,要表達自己深知,知己的作息時間,故說“應”未眠,要在譯中。。。。。

來源: lovecat08 2022-03-30 09:03:31 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
本文內容已被 [ lovecat08 ] 在 2022-03-30 09:05:22 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 空山鬆子落,幽人應未眠 - 也試一下EuphoriaF2022-03-30 07:34:12

所有跟帖: 

對呀最後一句最難了,體現心境由天地及己然又及你,so far覺得慢兔的版本最好 -EuphoriaF- 給 EuphoriaF 發送悄悄話 EuphoriaF 的博客首頁 (0 bytes) () 03/30/2022 postreply 09:26:17

謝謝,你解釋的很好,的確詩由外及內又及你,詩意在“點到” 卻不“說破”之間 -慢兔- 給 慢兔 發送悄悄話 慢兔 的博客首頁 (0 bytes) () 03/30/2022 postreply 09:57:15

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”