譯詩比原詩好。
所有跟帖:
• 茶兄過獎。原詩的出世意境是我喜歡的。譯詩裏加了點入世情懷,算自己的。:) -東風再起- ♂ (0 bytes) () 03/04/2022 postreply 14:20:13
• +1 也許因為我們更能夠領略中文文字的美好? -cxyz- ♀ (0 bytes) () 03/04/2022 postreply 14:36:38
• 原詩的語言很樸素直白,不夠美。 -WXCTEATIME- ♂ (0 bytes) () 03/04/2022 postreply 14:46:49
• 好像是這樣 我譯的裏爾克的詩歌大家也說有這個問題 -cxyz- ♀ (0 bytes) () 03/04/2022 postreply 17:10:02