采訪張益唐

2015年我曾電話采訪過張益唐,他那時候還是 Professor of Mathematics at University of New Hampshire. Although brief, our conversation left me with the impression that he is a humble and dedicated scientist who does not cease taking new journeys in the area of Number Theory after the receipt of the 2014 MacArthur Award.

高妹: You once disputed the view of mathematicians as geeks who have few connections with the real world. Do you ever feel the need to discuss your projects with your peers?

Dr. Zhang:  I used to spend many hours thinking about mathematics without communicating with other people. To me, the initial exploration of a new problem involves a lot of intuition. You may have some feeling about the possible strategies that could work or the direction it's heading toward, but articulating your thoughts to others can be difficult. The nature of my research determines that I'm not in a business that invites teamwork or benefits from collaborations. A mathematician needs to endure solitude, and I have been avoiding activity that's unlikely to yield a meaningful outcome.

高妹: That's interesting. What you have described sounds almost like artistic creation. What got you interested in the study of twin primes conjecture? How would you summarize its impact?

Dr. Zhang: I have known this conjecture for many years. It is interesting to many people, not only to me. I think it's possible that more hypotheses in this area may stem from my work, but that could take a while and, for now, it's not clear.

高妹: You once said there are other on-going projects you are proud of, but wouldn't want to throw them out yet?

Dr. Zhang: Yes, but it is not easy to describe them right now. All I can say is that they don't quite belong to the same category of the problem I have just solved. And I can't map out a timeline when they might be finished. It could happen one day unexpectedly, just like the last time.

高妹: How does your mind engage in different research topics?

Dr. Zhang: I used to concentrate on one problem, but also try to know what happened to others. To me, there is no boundary that separates work from the rest of my life. When I'm working on a problem, it lingers in my mind all the time.

高妹: In physics, a law doesn't have to be unconditional or universal to be valuable. People constantly bring up new theories that overwrite an old principle or exceed its limit. Is being right or wrong more absolute in mathematics? Do you agree with what Michio Kaku said about God being a mathematician?

Dr. Zhang:  In mathematics the situation might be different. For example, it was Euclid who first proved that there are infinitely many prime numbers. Today we can only say this is true. Although sometimes I do marvel at the exquisite structure of math and its power to explain the physical world, generally I'm not a philosophical person who likes to dwell on the origin or purpose of life.

高妹: If you were given a chance to go back in time and rebuild your career, would you have done anything differently? Did you remain optimistic during the days when things didn't work out?

Dr. Zhang: I might have done something differently, as I have learned many lessons from my academic career. For example, at the beginning, I should have listed all possible methods that could apply to my problem; once I ignored some of them, I wasted time. But I used to be optimistic, as I regarded the difficult time was just the start of a new road.

高妹: You mentioned you don't like the distractions of a large team. Do you plan to recruit students in the near future?

Dr. Zhang: I have been considering this problem, but no decision has been made. In the past few years, I have received several applications from prospective students, most of whom were Chinese. Because those were not full applications but Letters of Interest, with limited mentoring experience, I was uncertain how to judge the qualification of the applicant and whether a match existed.

            Of course, I want my students to eventually become masters of the field, not just qualified graduates who could find jobs. In the past summers, I was invited to spend time in the Chinese Academy of Sciences, where I saw clear talents in their students. I have been interacting and advising a few of them, but a formal relationship is yet to be established.

高妹: I hope something would work out soon. What is your favorite course to teach?

Dr. Zhang: It is hard to say. I love teaching various courses. Giving lectures in a classroom is different from mentoring graduate students. I have more experience with the former but little with the latter.

高妹: Would you like to say something about the western academia and scientists in their early careers?

Dr. Zhang: What the academia here attracts me the most is the freedom to pursue topics we are interest. I'd like to tell the young scientists: if you really love sciences, do not give up easily.

 

更多原創作品,見高妹文學城博客:https://blog.wenxuecity.com/myoverview/77469/




更多我的博客文章>>>

所有跟帖: 

沙發 -lovecat08- 給 lovecat08 發送悄悄話 lovecat08 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 09:19:03

I bet his experience provided some comfort to 高妹 years ago -nearby- 給 nearby 發送悄悄話 nearby 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 09:34:34

我那時候已經“脫離苦海”了,嘿嘿。某則沒有這個閑情逸致去采訪別人了 -FionaRawson- 給 FionaRawson 發送悄悄話 FionaRawson 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 10:10:59

張確實令人佩服。好些年前還有個普林斯頓的教授證明了費馬大定理,不過據說其證明有500頁長,我都懷疑中間會不會有錯 -nearby- 給 nearby 發送悄悄話 nearby 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 10:17:16

這個我是不信的 -donau- 給 donau 發送悄悄話 donau 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 10:21:19

Why not? -nearby- 給 nearby 發送悄悄話 nearby 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 10:23:23

我是說我不信500頁不知道證明了沒有我不太留心數論 -donau- 給 donau 發送悄悄話 donau 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 10:24:42

我沒去看過,但是網上去讀了另一個數學家的通信形式的反問,問如果一個證明需要500頁的話,那算是證明嗎? -nearby- 給 nearby 發送悄悄話 nearby 的博客首頁 (102 bytes) () 01/06/2022 postreply 10:29:12

我還記得來美國留學的飛機上第一次從讀者上讀到費馬大定理,後來一次在課堂上問起老師,老師也在普林斯頓呆過,就告訴說剛被證明了!不敢 -nearby- 給 nearby 發送悄悄話 nearby 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 10:23:01

高妹和張都政治不正確哈,居然沒有把這成績歸功於黨和人民的培養 :) -nearby- 給 nearby 發送悄悄話 nearby 的博客首頁 (245 bytes) () 01/06/2022 postreply 09:42:13

我說句不怕你們砸的吧辜負了國家是肯定的我們都是 -donau- 給 donau 發送悄悄話 donau 的博客首頁 (56 bytes) () 01/06/2022 postreply 09:50:52

我不說話 -nearby- 給 nearby 發送悄悄話 nearby 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 09:53:10

我也就是在這裏說一句啦 -donau- 給 donau 發送悄悄話 donau 的博客首頁 (47 bytes) () 01/06/2022 postreply 09:54:28

多瑙如果你去國內學術界混幾年就知道了,張的這種性格,在國內會被人排擠死。國內混得好的那些“科學家”,都是什麽類型的,你也清楚。 -FionaRawson- 給 FionaRawson 發送悄悄話 FionaRawson 的博客首頁 (89 bytes) () 01/06/2022 postreply 10:09:57

還用他我們都經常說自己在國內會被人吃了連骨頭渣都剩不下 -donau- 給 donau 發送悄悄話 donau 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 10:12:14

紮心了老鐵 -FionaRawson- 給 FionaRawson 發送悄悄話 FionaRawson 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 10:17:36

也沒什麽啦我從中學就沒想著會留在國內 -donau- 給 donau 發送悄悄話 donau 的博客首頁 (92 bytes) () 01/06/2022 postreply 10:44:37

為什麽那時就想著要出國呢?跟你一比我特別古老啊,我是一心想著報效祖國的,不然怎麽也學一個能在國外生存的專業了。。。:( -塵凡無憂- 給 塵凡無憂 發送悄悄話 塵凡無憂 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 10:53:41

環境嘛大家都說這些 -donau- 給 donau 發送悄悄話 donau 的博客首頁 (107 bytes) () 01/06/2022 postreply 10:56:42

我覺得也是身處的環境所致。如果不在那個環境裏呢,還會自己想到出來嗎?這個問題我問過一些人,回答起來其實都挺盲目的。。。 -塵凡無憂- 給 塵凡無憂 發送悄悄話 塵凡無憂 的博客首頁 (77 bytes) () 01/06/2022 postreply 11:01:05

別人我不能替人回答我應該會 -donau- 給 donau 發送悄悄話 donau 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 11:03:34

你呀,你所說的這個環境,小到什麽程度,大到什麽程度? -土豆-禾苗- 給 土豆-禾苗 發送悄悄話 土豆-禾苗 的博客首頁 (1111 bytes) () 01/06/2022 postreply 17:03:51

覺得到大學以後,尤其工作以後開始動心出國還可以理解,因為已經成年有了自己的世界觀。中學還有點早,看到的真相還少。。。你這樣說, -塵凡無憂- 給 塵凡無憂 發送悄悄話 塵凡無憂 的博客首頁 (611 bytes) () 01/06/2022 postreply 18:23:20

讓我套用你的句子寫個小段子吧, :)) -土豆-禾苗- 給 土豆-禾苗 發送悄悄話 土豆-禾苗 的博客首頁 (1449 bytes) () 01/06/2022 postreply 19:39:01

我有個“適合海歸的類型”,又是分類文,改天發來(不能發太勤,太擾民了) -FionaRawson- 給 FionaRawson 發送悄悄話 FionaRawson 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 19:39:31

不擾民呀,明天就來發吧 -糯米粥- 給 糯米粥 發送悄悄話 糯米粥 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 20:10:01

就希望你們多發文,我天天翹首以盼的。。。:) -塵凡無憂- 給 塵凡無憂 發送悄悄話 塵凡無憂 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 21:08:10

我覺得你寫的東西有很多的emotional depth, 根本不是溫室裏的嬌花 -糯米粥- 給 糯米粥 發送悄悄話 糯米粥 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 20:12:23

謝謝糯米,我的確不是溫室裏的嬌花啊。:) -塵凡無憂- 給 塵凡無憂 發送悄悄話 塵凡無憂 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 21:09:13

他是做數論的當然比較不太合適人多啊那個要自己想的 -donau- 給 donau 發送悄悄話 donau 的博客首頁 (83 bytes) () 01/06/2022 postreply 09:52:49

先讚一個晚上回家看,英文哇呀呀 -望沙- 給 望沙 發送悄悄話 望沙 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 10:01:31

單論人,是挺實在的一個人。堅持談何容易,尤其難得出成果的領域,需要非凡的定力。。。 -塵凡無憂- 給 塵凡無憂 發送悄悄話 塵凡無憂 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 10:07:56

是的,咱們能看到的,起碼最後還出頭了。他要是一輩子沒出頭,那真的是好慘啊 -FionaRawson- 給 FionaRawson 發送悄悄話 FionaRawson 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 10:17:17

別個梵高百年後也出頭了 :) 關於出頭,現在就是以recognition 來判別的。憂憂,你來個靈魂深處的判別標準? -nearby- 給 nearby 發送悄悄話 nearby 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 10:26:11

哈哈哈,你先來說,靈魂深處怎麽判別?:) -塵凡無憂- 給 塵凡無憂 發送悄悄話 塵凡無憂 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 10:33:14

我要知道,還問你?你隊靈魂有研究也收割了不少靈魂,有發言權 -nearby- 給 nearby 發送悄悄話 nearby 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 10:34:55

噗,你真把我當成了靈魂修煉者了。。。LOL -塵凡無憂- 給 塵凡無憂 發送悄悄話 塵凡無憂 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 10:46:55

他的方向好也不好 -donau- 給 donau 發送悄悄話 donau 的博客首頁 (213 bytes) () 01/06/2022 postreply 10:20:28

好在他在美國,在國內可能真的就淹沒了。。。 -塵凡無憂- 給 塵凡無憂 發送悄悄話 塵凡無憂 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 10:32:06

可惜的是美國新一代優秀人才都往華爾街和矽穀跑。肯安心做基礎研究的太少了。 -可能成功的P- 給 可能成功的P 發送悄悄話 可能成功的P 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 11:07:00

原因之一也是funding太難拿了 -FionaRawson- 給 FionaRawson 發送悄悄話 FionaRawson 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 12:47:15

手機翻譯看完了,隻有佩服兩個字,雙絕,讚 -望沙- 給 望沙 發送悄悄話 望沙 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 11:39:43

又調皮了 -FionaRawson- 給 FionaRawson 發送悄悄話 FionaRawson 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 12:47:27

這句好戳!A mathematician needs to endure solitude, -Anthropologi- 給 Anthropologi 發送悄悄話 Anthropologi 的博客首頁 (639 bytes) () 01/06/2022 postreply 15:21:01

So does a writer! 你說得對啊 -FionaRawson- 給 FionaRawson 發送悄悄話 FionaRawson 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 15:42:16

高妹問的這些問題本身就很精彩,都是thought-provoking questions! 謝謝這麽有意思的分享! -糯米粥- 給 糯米粥 發送悄悄話 糯米粥 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 17:20:07

嘻嘻,太過獎了 -FionaRawson- 給 FionaRawson 發送悄悄話 FionaRawson 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 17:51:41

張益唐乃真正的奇人. 隻做自己喜歡的事,有結廬在人境,全無車馬喧的修養。 -霧蒙蒙雨霏霏- 給 霧蒙蒙雨霏霏 發送悄悄話 霧蒙蒙雨霏霏 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2022 postreply 20:59:53

好奇,你那次是代表美國的媒體采訪嗎?如果不是為啥不直接用中文呢。 -二胡一刀- 給 二胡一刀 發送悄悄話 二胡一刀 的博客首頁 (0 bytes) () 01/07/2022 postreply 07:55:24

請您先登陸,再發跟帖!